Was bedeutet più in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes più in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von più in Italienisch.

Das Wort più in Italienisch bedeutet mehr, Pluszeichen, eher, mehr, plus, weiter, noch, mehr, mehr, plus, nicht mehr, die meisten, am meisten, am schwersten, und, als, höchst-, mehr, über, mehr, einige, älter als, die Toten, mehr, führend, älter, obere, interkontinental, mini-, rot werden, danach, vor, in der Tat, Tiefpunkt, rutschen, anreichern, aufschütteln, geeignet, extra, älter, noch, schneller, Schönheit, einen Zahn zulegen, mit dem Stillen aufhören, etwas verschärfen, besser, kleiner, jüngerer, jünger, umlaufend, Vorzeige-, schlechter werden, nicht gewollt, nicht gebraucht, aufgedreht, außerdem, schwieriger werden, später, hinzufügen, über, besser geeignet, weiteste, befriedigend, die beste Bewertung haben, außerdem, zudem, weiter unten, fast, klein, bis an den Rand von, außerhalb, mehr als, weit über, weiter, nicht mehr gezeigt werden, flacher, neueste, zusätzlich, tiefster, älter, länger, größte, näher, höher, das größte, jünger, höchste, höchster, höchstes, flotter, am nächsten, tiefste, jüngste, der Älteste, besser, längste, nächste. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes più

mehr

aggettivo

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Questo negozio ha più scelta dell'altro.
Dieser Laden hat mehr Auswahl als der andere.

Pluszeichen

sostantivo maschile (Mathematik)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Si usa il segno più per indicare che due numeri vanno addizionati.
Das Pluszeichen wird verwendet, um anzuzeigen, dass zwei Zahlen addiert werden sollen.

eher

avverbio

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Avremmo fatto meglio a prendere una strada più panoramica.
Wir hätten eine eher ländliche Route einschlagen sollen.

mehr

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Dormo di più rispetto a un tempo.
Ich schlafe mehr als früher.

plus

avverbio

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Due più due fa quattro.
Zwei plus zwei ist vier.

weiter

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ha corso più di quanto non avesse mai fatto.
Er lief weiter, als jemals zuvor.

noch

(umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Willst du noch etwas Milch?

mehr

aggettivo

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Più madri scelgono il parto naturale.
Mehr Mütter entscheiden sich für eine natürliche Geburt.

mehr

pronome

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
In cento hanno votato per lui, e ancora di più hanno votato contro.
Einhundert haben für ihn, aber noch mehr gegen ihn gestimmt.

plus

avverbio (voti scolastici)

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Nina ha preso A più nel suo tema.

nicht mehr

avverbio (con negazione, dopo il verbo)

Non riesco più a sopportare questo caldo opprimente!
Ich kann diese drückende Hitze nicht mehr aushalten!

die meisten

(la maggior parte di)

Questa pianta è quella che ha più fragole.
Die Pflanze hat die meisten Erdbeeren.

am meisten

Papà è quello di noi che guadagna più soldi.
Vater macht am meisten Geld von uns allen.

am schwersten

avverbio

Questa è la partita più difficile di tutte. È la studente più intelligente della classe.
Dieses Spiel ist am schwersten von allen.

und

congiunzione (ugs, Mathematik)

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Due più due fa quattro.
Zwei und Zwei ergeben Vier.

als

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Il film è più un thriller che un film dell'orrore.

höchst-

avverbio

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Lei è il componente più qualificato della squadra.
Sie ist das höchstqualifizierte Mitglied der Mannschaft.

mehr

avverbio

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Ci hanno messo più di un mese a ripagare il debito.

über

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Questo prodotto non dovrebbe essere usato a temperature di trenta gradi o più.
Dieser Produkt sollte nicht bei Temperaturen über 30 Grad benutzt werden.

mehr

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sie bekam mehr Geld für die extra Arbeit, die sie am Wochenende leistete.

einige

(molti)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Un cacciavite? Ne ho diversi.
Ob ich einen Schraubenzieher habe? Ich habe einige.

älter als

locuzione aggettivale

Nel Regno Unito devi avere più di diciotto anni per comprare alcolici. Si stima che a queste elezioni l'affluenza possa essere maggiore dell'80%.
Es wird davon ausgegangen, dass die Wahlbeteiligung bei dieser Wahl mehr als 80% sein wird.

die Toten

sostantivo plurale maschile (morti)

La nonna di Ted si è unita ai più la scorsa notte.

mehr

pronome

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Mi aspettavo di più da parte tua.
Ich hatte mir mehr von dir erhofft.

führend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il professore è tra i massimi esperti nel campo.
Der Professor ist ein führender Experte auf seinem Gebiet.

älter

aggettivo (età)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La sorella maggiore di Fiona è un avvocato.
Fionas ältere Schwester ist Anwältin.

obere

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il giardiniere tagliò la parte superiore dell'aiuola.
Der Gärtner schnitt den oberen Teil der Hecke.

interkontinental

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I viaggi intercontinentali divennero più semplici e rapidi nel ventesimo secolo.

mini-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

rot werden

aggettivo

danach

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Er kam anschließend zurück und teilte uns mit, dass er seine Schlüssel gefunden hatte.

vor

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

in der Tat

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Tiefpunkt

(figurato: morale)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

rutschen

(per fare spazio)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Se voi due vi stringete riesco a sedermi sul divano anch'io.

anreichern

(figurato: cibi)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
L'azienda arricchisce di vitamine i propri cereali così da pubblicizzarne i benefici per la salute.
Die Firma reichert die Cornflakes an, damit sie für die gesundheitlichen Vorteile werben kann.

aufschütteln

(letti, cuscini) (Decke, Kissen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

geeignet

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Lui è il candidato migliore per questo lavoro.
Er ist der geeignete Kandidat für den Job.

extra

(non incluso)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Il formaggio o la lattuga nell'hamburger sono extra. Costano 0,25 $.
Käse oder Salat wird in Ihrem Hamburger extra berechnet. Die Kosten betragen $ 0,25.

älter

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ha tre fratelli maggiori e uno minore.
Er hat drei ältere Brüder und einen jüngeren.

noch

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Smettila di chiedermi di aggiustare il recinto: lo farò dopo.
Hör auf, mich mit der Reparatur des Zauns zu nerven; ich mach es noch.

schneller

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Wir werden schneller dort ankommen, wenn wir jetzt fahren und den Verkehr vermeiden.

Schönheit

(la più bella di un evento)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Als sie jünger war, war sie die Dorfschönheit.

einen Zahn zulegen

(übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Leg einen Zahn zu oder wir kommen nicht rechtzeitig zur Kirche.

mit dem Stillen aufhören

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ho poco a poco svezzato il bambino, che non prende più il mio latte materno.

etwas verschärfen

(übertragen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

besser

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A tennis è migliore di me.
Er spielt besser Tennis als ich.

kleiner

(Komparativ)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Hai meno lavoro di me.
Du hast weniger Arbeit zu erledigen als ich.

jüngerer

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il mio fratello minore è andato a vivere in Australia.
Mein jüngerer Bruder ist nach Australien gezogen.

jünger

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ben ha portato la sorella minore a scuola.
Ben nahm seine jüngere Schwester mit zur Schule.

umlaufend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Vorzeige-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il principale ristorante dello chef stava fallendo.
Das Vorzeigerestaurant des Küchenchefs geht pleite.

schlechter werden

(figurato)

nicht gewollt, nicht gebraucht

(non più utile o desiderato)

Ho portato i miei abiti usati in un negozio di usato.

aufgedreht

(suono, volume)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Ben aveva alzato troppo la musica e i suoi vicini si lamentarono.
Ben hatte seine Musik zu laut aufgedreht und die Nachbarn beschwerten sich.

außerdem

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Non mi piace il burro di arachidi e inoltre sono allergico alle noci.
Ich mag keine Erdnussbutter, außerdem bin ich allergisch auf Nüsse.

schwieriger werden

(difficoltà)

später

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Se n'è andato arrabbiato, ma è tornato tre ore dopo.
Er haute voller Wut ab, kam aber zwei Stunden später wieder zurück.

hinzufügen

(figurato: cifre)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Josh sta gonfiando il suo discorso perché non è ancora abbastanza lungo.
Josh fügt seiner Ansprache noch etwas hinzu; sie ist noch nicht lang genug.

über

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Oltre il 40% dei votanti respinge.
Über 40 % der Wähler waren nicht einverstanden.

besser geeignet

(höhere Qualifikation)

Il candidato C è migliore del candidato F per questo lavoro.

weiteste

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il ricercatore voleva studiare il tempo nell'estremo nord.

befriedigend

(voto scolastico) (Schule: Bewertung)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La prova di matematica di Billy è stata discreta.

die beste Bewertung haben

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

außerdem, zudem

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
E inoltre, questa non è la sua prima offesa.
Und, außerdem (od: zudem), ist dies nicht sein erstes Vergehen.

weiter unten

fast

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Il progetto è terminato? - Quasi. Devo solo sistemare un paio di cose.

klein

(piccolo rispetto alla media)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

bis an den Rand von

(zone più remote, spazio, ecc.)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

außerhalb

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

mehr als

Nick non voleva spendere oltre i venti dollari.

weit über

Ha ottenuto molto più della media nel test. Il ragazzino aveva 15 anni ma era già molto più alto di 2 m.

weiter

aggettivo

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
È lontano? È più lontano di quella casa laggiù?
Wie weit ist es weg? Weiter als das Haus dort drüben?

nicht mehr gezeigt werden

(radio, TV) (TV)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Quella trasmissione mi piaceva, ma non la mandano più in onda da anni e non la posso vedere più.

flacher

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La tavola era più piatta del previsto e il falegname decise di non piallarla.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Die Umgebung war viel flacher als Rons gewohnte Umgebung.

neueste

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Karen era sempre al corrente delle ultimissime mode.
Karen hat immer die neueste Mode.

zusätzlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il valore aggiunto di questa stanza d'albergo è la splendida vista che si ha dal balcone.
Dieses Hotelzimmer hat den zusätzlichen Bonus einer wunderschönen Aussicht vom Balkon.

tiefster

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ho sempre condiviso i miei pensieri più intimi con lui.

älter

(generico)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Erika è più vecchia di me. La mia casa è più vecchia di quella a fianco.
Mein Haus ist älter als das Haus nebenan.

länger

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il letto è più lungo delle lenzuola.
Das Bett ist länger als das Laken.

größte

aggettivo (superlativo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tokyo è una delle città più grandi del mondo.
Tokyo ist eine der größten Städte der Welt

näher

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Adam era seduto più vicino al muro che alla ragazza con cui usciva.
Julie ist näher am Baum als Paul.

höher

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Metti via quei biscotti su uno scaffale più in alto.
Stelle diese Kekse im Regal höher.

das größte

(comparativo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questa è la nostra camera più grande.
Das ist unser größtes Zimmer.

jünger

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non si capisce quale cavallo sia più giovane.
Man weiß nicht, welches Pferd jünger ist. Als ich jünger habe, habe ich viel Blödsinn gemacht.

höchste, höchster, höchstes

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I piani più alti del palazzo sono residenziali.
Die höchste Etage des Gebäudes sind Wohnungen.

flotter

aggettivo (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Che cosa è più veloce un puma o una tigre?
Was ist schneller, ein Puma oder ein Tiger?

am nächsten

aggettivo

Dammi il libro più vicino alla penna.

tiefste

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'esplosione si è verificata al livello più basso della miniera.

jüngste

aggettivo (superlativo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Chi è il dipendente più giovane dell'azienda?

der Älteste

besser

verbo intransitivo (allg)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Stai molto meglio dell'inverno scorso.

längste

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È la limousine più lunga che abbia mai visto. Questa è la nostra fune più lunga.

nächste

aggettivo (superlativo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Dov'è la farmacia più vicina?

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von più in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von più

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.