Was bedeutet dovuto in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes dovuto in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dovuto in Italienisch.

Das Wort dovuto in Italienisch bedeutet müssen, müssen, sollte, müssen, müssen, müssen, müsste, müsste, müssen, etwas tun sollen, hättest, Verpflichtung, Pflicht, sollte, sollen, besser tun sollen, müssen, sollte, müssen, eigentlich etwas tun sollen, du solltest, sollte etwas tun, angeblich etwas tun sollen, dran etwas zu tun, etwas machen müssen, sollte etwas tun, tun müssen, sollte etwas tun, erwartet, sollen, machen müssen, sollte, etwas tun sollen, sollte, hätte.....sollen, sollte, werden, sollte, tun müssen, muss, dran, wenn, Pflicht, Aufgabe, sollen, reif für etwas, Aufgabe, Aufgabe, schuldig, unbezahlt, angemessen, angebracht, pflichtbewusst, vernünftig, schulden, jemandem etwas schulden, jemandem etwas schulden, verdanken, richtig, mit etwas konfrontiert, nicht dürfen, nicht sollen, nicht sollen, Pflichtgefühl, Pflichtbewusstsein, Verantwortungsgefühl, seine Pflicht tun, seinen Verpflichtungen nachkommen, sich drücken, ausgedient haben, aufgefordert zu tun, etwas sein sollen, sich dazu verpflichtet fühlen zu tun. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes dovuto

müssen

(verpflichtend)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Devi prendere una nuova patente.
Sie müssen sich eine neue Fahrerlaubnis besorgen.

müssen

verbo (Verpflichtung)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Se non mi presento in udienza lunedì sarò arrestato.

sollte

verbo

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Dovete sempre finire il lavoro in tempo per questo insegnante.

müssen

verbo

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Devi denunciare queste cose alla polizia.

müssen

verbo

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Devo telefonare a Giulia più tardi. L'ho promesso.

müssen

verbo (Notwendigkeit)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Devo avere una di quelle borsette! Dove posso comprarne una?

müsste

verbo (Schätzung)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Non sono sicuro della quantità, ma devo bere più di tre bicchieri di acqua al giorno.
Ich kenne nicht die genaue Menge, jedoch müsste ich über drei Gläser Wasser am Tag trinken.

müsste

verbo (supposizione, previsione)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Di certo, a quest'ora, John deve aver finito quel lavoro?

müssen

verbo

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Devi sempre cantare quella canzone stupida?

etwas tun sollen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devo andare subito a casa dopo la scuola.

hättest

verbo transitivo o transitivo pronominale (2. Person, Singular)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Avresti dovuto fare quello che ho detto.

Verpflichtung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Votare è un dovere.
Es ist deine Verpflichtung, zu wählen.

Pflicht

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

sollte

verbo transitivo o transitivo pronominale (modo condizionale) (Singular)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Anche se dovrebbe andare, probabilmente rimarrà a casa.
Er sollte gehen, aber wahrscheinlich wird er zu Hause bleiben.

sollen

verbo

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Andiamo al cinema stasera?
Sollen wir heute Abend ins Kino gehen?

besser tun sollen

verbo intransitivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Dovrebbe fare ciò che gli viene detto!
Er sollte besser tun, was ihm gesagt wird!

müssen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Devo finire il tema entro stasera. Devo prendere il treno tra 20 minuti.
Ich muss heute Abend meinen Aufsatz beenden. Ich muss den Zug in 20 Minuten nehmen.

sollte

verbo transitivo o transitivo pronominale (condizionale)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Dana non studia quanto dovrebbe.
Deanna studierte nicht so viel wie sie sollte.

müssen

verbo intransitivo

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Dobbiamo uscire di qui!
Wir müssen hier weg!

eigentlich etwas tun sollen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Doveva finire la relazione entro lunedì, ma l'ha consegnata solo mercoledì.
Er sollte den Bericht eigentlich bis Montag fertig haben, aber er hat ihn erst am Mittwoch eingereicht.

du solltest

verbo transitivo o transitivo pronominale (modo condizionale) (2. Person, Singular)

Forse dovresti andare alla riunione stasera. Che ne pensi?
Vielleicht solltest du heute zum Treffen gehen. Was meinst du?

sollte etwas tun

verbo transitivo o transitivo pronominale (condizionale)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Dovresti davvero guidare con più prudenza.
Du solltest wirklich vorsichtiger fahren.

angeblich etwas tun sollen

(al condizionale)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Questa penna dovrebbe scrivere bene addirittura nello spazio.
Dieser Schrift schreibt angeblich auch im Weltall gut.

dran etwas zu tun

(informell)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Das Auto ist dran einen Ölwechsel zu bekommen.

etwas machen müssen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devo finire i compiti.
Ich muss meine Hausaufgaben fertig machen.

sollte etwas tun

verbo transitivo o transitivo pronominale (morale, condizionale)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Tutti dovrebbero aspirare a una società più equa.
Jeder sollte sich für eine gerechtere Gesellschaft einsetzen.

tun müssen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devo aiutare i miei a traslocare.
Ich muss meinen Eltern beim Umzug helfen.

sollte etwas tun

verbo transitivo o transitivo pronominale (condizionale)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Se partiamo alle 8, dovremmo avere parecchio tempo.
Wenn wir 8 Uhr anfangen, sollten wir genügend Zeit haben.

erwartet

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Doveva tornare a casa per le sei quella sera.
Er wurde an diesem Abend um sechs Uhr zuhause erwartet.

sollen

verbo transitivo o transitivo pronominale (Verpflichtung)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Dovrei portare fuori la spazzatura, ma non lo farò. Che cosa devo fare?
Ich sollte den Müll rausbringen, aber ich mache es nicht. Was soll ich tun?

machen müssen

Non devi disturbarti così tanto per me.
Du musst dir meinetwegen nicht solche Umstände machen.

sollte

verbo transitivo o transitivo pronominale (condizionale)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
"Devo proprio farlo?" "No, ma sarebbe opportuno."
"Muss ich das machen?" "Nein, aber du solltest."

etwas tun sollen

verbo transitivo o transitivo pronominale (aspettarsi, prevedere)

I Rolling Stones devono venire a Vancouver questo aprile.
Es war geplant, dass die Party um 20 Uhr anfängt, aber vor 22 Uhr ist keiner aufgetaucht.

sollte

verbo transitivo o transitivo pronominale (modo congiuntivo)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Se dovesse passare, salutamelo.

hätte.....sollen

verbo transitivo o transitivo pronominale (modo condizionale)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Avrebbe dovuto sapere che non può farlo.

sollte

verbo transitivo o transitivo pronominale (modo condizionale) (Wahrscheinlichkeit)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
La nostra squadra dovrebbe vincere la partita perché è molto migliore della squadra avversaria.

werden

verbo (Pflicht)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Devi presentarti immediatamente all'ufficiale di comando.

sollte

(al condizionale)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Dovresti arrivare prima che inizi il film.

tun müssen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devo andare in bagno.
Ich muss auf die Toilette gehen.

muss

verbo intransitivo (verbo servile: seguito da infinito) (ugs)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )

dran

(informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Lunedì prossimo è fissato il controllo di sicurezza del gas.
Das Auto ist für einen Ölwechsel dran.

wenn

(frase ipotetica)

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Se dovesse avere ulteriori domande non esiti a contattarmi.

Pflicht

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mary si sente in dovere di aiutare Peter con i suoi problemi.
Mary verspürt die Pflicht Peter bei seinen Problemen zu helfen.

Aufgabe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Uno dei miei compiti di manager consiste nel dirigere le riunioni di gruppo.
Eine meiner Aufgaben als Leiter ist es, Teambesprechungen abzuhalten.

sollen

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
Questo pomeriggio il ministro ha in programma un incontro con la controparte francese per discutere dell'attuale crisi economica.
Der Minister soll heute Nachmittag auf seinen Gegenspieler treffen, um über die aktuelle Wirtschaftskrise zu sprechen.

reif für etwas

Ich bin reif für den Urlaub.

Aufgabe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il mio compito è badare ai miei fratelli.
Meine Aufgabe ist es, auf meine Brüder aufzupassen.

Aufgabe

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il compito del controllore era controllare i biglietti.
Es war die Aufgabe des Inspektors, die Karten zu kontrollieren.

schuldig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La preghiamo di pagare immediatamente l'importo dovuto.

unbezahlt

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Per favore sincerati che entro venerdì riceveremo la somma dovuta.

angemessen, angebracht

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Prestate la dovuta attenzione alle regole e alle linee guida.
Bitte schenke den Regeln und Vorschriften angemessene (od: angebrachte) Aufmerksamkeit.

pflichtbewusst

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il soldato disse che il suo atto non fu di coraggio, ma semplicemente doveroso.

vernünftig

aggettivo (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il mio coinquilino pretende che io pulisca più di ciò che è dovuto.

schulden

verbo transitivo o transitivo pronominale (essere debitore)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Avendo richiesto un mutuo per comprare la mia casa devo alla mia banca molti soldi.
Nachdem ich einen Kredit aufgenommen habe, um mein Haus zu kaufen, schulde ich meiner Bank viel Geld.

jemandem etwas schulden

verbo transitivo o transitivo pronominale (essere in debito)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Devo una fortuna ai miei creditori.
Ich schulde meinen Gläubigern eine große Summe.

jemandem etwas schulden

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ti devo delle scuse.
Ich schulde dir eine Entschuldigung.

verdanken

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Doveva la vita alle abilità mediche del suo chirurgo.
Er verdankte sein Leben der medizinischen Fähigkeit seines Chirurgen.

richtig

(nel giusto modo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questa penna non scrive bene.

mit etwas konfrontiert

(figurato: capire una cosa brutta)

Messa di fronte all'infedeltà del marito, scoppiò a piangere.

nicht dürfen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non devi preoccuparti troppo, andrà tutto bene.

nicht sollen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non dovresti dire cose del genere sul tuo insegnante: è scortese.

nicht sollen

verbo transitivo o transitivo pronominale (modo condizionale)

Non dovrei dirlo, ma la compagna di mio padre è orrenda.

Pflichtgefühl, Pflichtbewusstsein

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il capo della polizia ha encomiato il tenente per la sua dedizione al dovere.

Verantwortungsgefühl

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

seine Pflicht tun

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Dovresti fare il tuo dovere come cittadino responsabile di questo paese.

seinen Verpflichtungen nachkommen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich drücken

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (lavoro, dovere)

Smettila di sfuggire ai tuoi doveri e prenditi la responsabilità del tuo lavoro.

ausgedient haben

(figurato)

aufgefordert zu tun

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
La compilazione del modulo è richiesta.
Sie wurden dazu aufgefordert, dieses Formular auszufüllen.

etwas sein sollen

(al condizionale)

Questo caffè dovrebbe essere il migliore, ma io non sento nessuna differenza con la marca più a buon prezzo.
Dieser Kaffee soll der Beste sein, aber ich kann keinen Unterschied zu billigeren Marken herausschmecken.

sich dazu verpflichtet fühlen zu tun

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Karen si è sentita in dovere di accogliere i cani randagi.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dovuto in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.