Was bedeutet bello in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bello in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bello in Italienisch.

Das Wort bello in Italienisch bedeutet fein, Schönheit, wunderschön, hübsch, großartig, schön, gut aussehen, hübsch, gründlich, rein, ordentlich, hübsch, hübsch, gutaussehend, schön, hübsch, hübsch, hübsch, schön, süß, schön, herrlich, gut aussehend, schön, Kumpel, geschätzt, nett, schön, stattlich, gut, sehr gut, angenehm, Alter, ordentlich, schön, attraktiv, süß, gut, Vorsprung, toll, was für ein, großzügig, schlimm, Schönes, Schöne, gut aussehen, schick, ziemlich schwer, durchschnittlich hübsch, verdammt heiß sein, viele Muskeln haben, Wenn wir doch nur, Freundchen, herausputzen, gut aussehen, Toll, Prima, Wie charmant!, Cool!, Na toll!, Du meine Güte, Oh Gott, die Schönheit liegt im Auge des Betrachters, Klasse, so sein wie man dachte. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bello

fein

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La decorazione su questo orologio francese è molto bella.

Schönheit

aggettivo (enfatico, ironico) (ironisch)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
È una bella verruca.
Das ist eine richtige Schönheit von Warze.

wunderschön

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Che vista meravigliosa sul mare!
Was für ein wunderschöner Blick auf den See.

hübsch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tua figlia è stupenda.
Deine Tochter ist hübsch.

großartig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È stata una giornata meravigliosa.
Das war ein großartiger Tag.

schön

aggettivo (Wetter)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oggi sarà una bella giornata. Non c'è nemmeno una nuvola in cielo!
Heute wird ein schöner Tag. Keine einzige Wolke am Himmel!

gut aussehen

Eugene è un bel ragazzo.
Eugene sieht gut aus.

hübsch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gründlich

(informale)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questa casa ha bisogno di una bella pulita.

rein

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ha una bella pelle.
Sie hat eine reine Haut.

ordentlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ho scritto la bozza di un saggio, ora devo scriverlo in bella copia.
Ich habe einen kurzen Aufsatz geschrieben und jetzt muss ich eine ordentliche Kopie machen.

hübsch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il cavaliere pensava che la sua fanciulla fosse molto bella.
Der Ritter hielt seine Dame für sehr hübsch.

hübsch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tua figlia è molto carina con quel vestito.
Deine Tochter ist so hübsch in dem Kleid.

gutaussehend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È un bell'uomo.
Er ist ein gutaussehender Mann.

schön, hübsch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questi fiori sono davvero molto belli.
Das sind so schöne Blumen.

hübsch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È una ragazza bella, la nostra Angie.

hübsch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schön

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

süß

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Pilar teneva in mano un bell'orsacchiotto imbottito.
Pilar hielt einen süßen Stoffbären im Arm.

schön

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ecco una bella foto del lago al tramonto.
Das ist wirklich ein schönes Foto des Sees bei Sonnenuntergang.

herrlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ultimamente il tempo è davvero piacevole.
In letzter Zeit hatten wir ein herrliches Wetter.

gut aussehend

aggettivo (estetica, rivolto a persone)

Ma guarda un po'! Che bel giovanotto che sei diventato!

schön

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oggi il tempo è bello.
Das Wetter ist heute wirklich schön.

Kumpel

interiezione (appellativo, peggiorativo) (informell, ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ascolta, bello, perché non ti fai i fatti tuoi?
Hey Kumpel, wieso hältst du dich nicht einfach raus?

geschätzt

aggettivo

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Sophie conservava dei cari ricordi del suo periodo a Parigi.
Sophie hatte wertvolle Erinnerungen an ihre Zeit in Paris.

nett

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È stato un bel tiro in porta.
Das war ein netter Schuss aufs Tor.

schön

aggettivo (Meteorologie)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oggi sarà una bella giornata primaverile: caldo con poche nuvole.
Heute wird ein schöner Frühlingstag: warm, mit wenig Wolken.

stattlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quella è una bella macchina nuova!
Das ist ein stattliches neues Auto!

gut

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le previsioni del tempo sono buone per domani.
Der Wetterbericht sieht für morgen gut aus.

sehr gut

(figurato) (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ha fatto una presentazione brillante.
Er machte eine sehr gute Präsentation.

angenehm

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oggi non ha fatto troppo caldo ma c'è stato il sole: davvero molto piacevole.

Alter

(informale) (informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Come va, amico?

ordentlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È un bel livido quello che ti sei fatta.

schön

aggettivo (estetica)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quel Collie di razza pura è un cane stupendo.

attraktiv

aggettivo (rivolto a persone)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Lei è carina, ma sua sorella è ancora più bella.
Sie ist attraktiv, aber ihre Schwester sieht noch besser aus.

süß

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La nuova ragazza di Garrett è carina.
Garrett's neue Freundin ist süß.

gut

aggettivo (Erscheinungsbild)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quella casa è bella a vedersi, ora che è stata dipinta di fresco.
Das Haus sieht gut aus, jetzt wo es neu gestrichen wurde.

Vorsprung

aggettivo

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La squadra aveva un vantaggio rassicurante durante la partita.
Das Team hatte in dem Spiel einen guten Vorsprung.

toll

aggettivo (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Hai tenuto un ottimo discorso.

was für ein

aggettivo (ironico)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Bel dottore è lei! Mi si è perforata l'appendice e lei mi ha dato un'aspirina!
Was für ein Arzt du bist! Blinddarm ist geplatzt und du gibst mir Aspirin!

großzügig

(figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le ha dato una generosa porzione di patate.
Er gab ihr eine großzügige Portion Kartoffeln.

schlimm

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Che brutto livido che ti sei fatto; che è successo?

Schönes

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il bello ha più valore del brutto?
Ist das Schöne denn mehr wert als das Hässliche?

Schöne

sostantivo maschile (cosa positiva)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il bello di questo lavoro è l'orario breve.
Das Schöne an dem Beruf sind die kurzen Arbeitszeiten.

gut aussehen

locuzione aggettivale

schick

(ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mi piace quel giardino: trovo bello esteticamente il contrasto tra le curve e le linee dritte. Ciò che riteniamo esteticamente piacevole dipende da ciò che ci hanno insegnato essere alla moda.

ziemlich schwer

Wow! Quel test era piuttosto difficile.

durchschnittlich hübsch

locuzione aggettivale

verdammt heiß sein

locuzione aggettivale (figurato, informale)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

viele Muskeln haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Si vede che Dean fa un sacco di esercizio fisico: è tutto muscoli!

Wenn wir doch nur

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Sarebbe bello se parlassimo di cosa ti infastidisce.
Wenn wir doch nur über das reden könnten, was dir Sorgen bereitet.

Freundchen

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Se non la smetti di parlare, caro mio, finirà male!
Wenn du noch einmal so etwas sagst, Freundchen, dann gibt es Ärger!

herausputzen

(ugs)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

gut aussehen

Quelle onde hanno un bell'aspetto per i surfisti. Quel pesce ha un bell'aspetto!

Toll, Prima

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Che bello! Gelato gratis!

Wie charmant!

interiezione (figurato, ironico: disgusto)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
"Come puzzi oggi". "Che bello!"
"Du stinkst heute." "Wie charmant!"

Cool!

(Slang, übertragen)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Hai una nuova macchina? Fantastico!
Du hast ein neues Auto? Cool!

Na toll!

interiezione (informale, ironico) (informell, scherzhaft)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Che gioia! Mio marito mi ha lasciato tutti i piatti da lavare!

Du meine Güte, Oh Gott

interiezione

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Guarda il gattino che si accoccola al bambino. Che bello!

die Schönheit liegt im Auge des Betrachters

(idiomatico)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Klasse

interiezione

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Wow! Stai proprio bene!

so sein wie man dachte

verbo intransitivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Der Film ist nicht im Geringsten so gut wie ich dachte; mir hat er überhaupt nicht gefallen.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bello in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.