Was bedeutet nero in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes nero in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von nero in Italienisch.

Das Wort nero in Italienisch bedeutet schwarz, Schwarz, düster, finster, schwarz, schwarz, schwarz, schwarz, dunkle Klamotten, dunkelhäutig, schwarz, Schwarze, schwarz, Dunkelhäutiger, dunkel, Neger, Tinte, niedergeschlagen, geschwollen, düster, mies, unangenehm, finster, extrem, zobelbraun, Zobelbraun, schwärzen, polieren, schwarz, schwarz, Lungenerkrankung, Mitesser, schwarz, schwarzweiß, rabenschwarz, schwarz, Kautz, schwarze Johannisbeere, Saatkrähe, Mitesser, Grünkohl, Nebenjob, Veilchen, Senkgrube, Londoner Taxi, Schwarznatter, Pekoe, blaues Auge, Schwarzweißfotographie, Schwarzweisfotografie, schwarze Bohne, schwarzes Loch, schwarzer Humor, schwarzer Pfeffer, Augenbohne, Schwarzmarkt, Angst und Schrecken, Schwarzweiß, Ralle, Pollack, Schwarzes Bilsenkraut, Roggenbrot, schwarzer Mann, Schwarzfäule, angehen, anfahren, anmachen, schriftlich festhalten, eine Niederlage einstecken, jemandem den Hintern versohlen, schwarz-weiß, schwarz, dunkel, perlgrau, Schwarzweiß, Rabenschwarz, schlechte Laune, üble Laune, schwarzer Pfeffer, Augenbohne, Leere, schwarzer Mann, Fleck, schwarze Johannisbeeren-, eine Niederlage in Kauf nehmen, klar, rabenschwarz, Sepia-Tusche, einen zweiten Job haben, wird langsam eingeblendet, tiefschwarz, schwarzer Mann. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes nero

schwarz

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Stava bene nel vestito nero.
Sie sah in dem schwarzen Kleid gut aus.

Schwarz

sostantivo maschile (Farbe)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il mio colore preferito è il nero.
Meine Lieblingsfarbe ist Schwarz.

düster, finster

aggettivo (figurato) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tom era di umore nero dopo che il suo capo lo aveva rimproverato.

schwarz

aggettivo (unrein)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La condanna era un marchio nero sulla sua fedina.

schwarz

(specifico: caffè)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schwarz

(in lutto) (Trauerkleidung)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La vedova ha vestito il nero per anni.

schwarz

sostantivo maschile (colorante nero) (pigmentiert)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Laura vuole tingersi di nero i capelli.

dunkle Klamotten

sostantivo maschile (abbigliamento di colore nero) (umgangssprachlich)

Stai bene col nero.

dunkelhäutig

(persona)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nina intervista diversi comici di colore nel suo podcast.
Nina interviewt viele dunkelhäutige Komiker auf ihrem Podcast.

schwarz

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le pareti della fabbrica erano annerite di fuliggine.

Schwarze

(beleidigend)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dieser Politiker ist bei den Schwarzen sehr beliebt.

schwarz

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le ombre nere spaventarono la bambina.

Dunkelhäutiger

(usato spregiativamente)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

dunkel

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Neger

(persona di colore) (beleidigend)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Tinte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il calamaro ha schizzato dell'inchiostro sul suo aggressore.
Der Tintenfisch sonderte Tinte ab, um sich vor den Angreifern zu schützen.

niedergeschlagen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le cattive notizie mi hanno messo di umore triste.

geschwollen

aggettivo (livido)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'occhio del pugile è gonfio a causa di un gancio destro infertogli dall'avversario.

düster

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Qual è il motivo per cui sei di umore così cupo stamattina?
Was versetzt dich heute morgen in solch düstere Laune?

mies

(umore, ecc.)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Morris è di pessimo umore. Cosa gli hai detto per sconvolgerlo a tal punto?
Morris hat schlechte Laune, was hat du gesagt, das ihn so wütend gemacht hat?

unangenehm

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ho avuto una pessima mattina; spero che nel pomeriggio vada meglio.

finster

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Con una recessione prevista a breve, questo è un periodo grigio per l'economia.
In Anbetracht der vorhergesagten Rezession sind dies finstere Tage für die Wirtschaft.

extrem

(avverso) (schlecht)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Abbiamo avuto proprio una cattiva sorte.

zobelbraun

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Un uomo su un cavallo nero comparve sulla cima della montagna.

Zobelbraun

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
C'erano tre cavalli nel fienile: due pezzati e uno scuro.

schwärzen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I soldati si sono anneriti il volto prima della missione.

polieren

verbo transitivo o transitivo pronominale (Schuhe)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il lustrascarpe ha lucidato di nero le scarpe.

schwarz

avverbio (figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schwarz

avverbio (figurato: illegale)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'impresario edile paga i suoi lavoratori a giornata sottobanco.

Lungenerkrankung

(formale)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I lavoratori delle miniere di carbone sono soggetti ad antracosi a causa dell'inalazione di polvere di carbone.

Mitesser

(pelle)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

schwarz

avverbio (figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schwarzweiß

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La famiglia non poteva permettersi un nuovo televisore, così guardava i programmi su un vecchio schermo in bianco e nero.

rabenschwarz

aggettivo (colore)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Yolanda ha i capelli nero corvino.

schwarz

avverbio (pagamento illecito) (übertragen: ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Per quel lavoro sono stato pagato in nero.

Kautz

locuzione aggettivale (figurato: persona all'antica)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

schwarze Johannisbeere

sostantivo maschile

La ricetta richiede una tazza di ribes neri.

Saatkrähe

sostantivo maschile (Zoologie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Mitesser

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Pulisciti il viso con un asciugamano caldo per sbarazzarti dei punti neri.

Grünkohl

(Brassica oleracea sabauda)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Gli esperti dicono che il cavolo verza è il cibo più sano che ci sia.
Experten behaupten, Grünkohl sei das gesündeste Nahrungsmittel überhaupt.

Nebenjob

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Veilchen

sostantivo maschile (umgangssprachlich)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Nick aveva un occhio nero dopo essere stato colpito dalla palla da baseball.

Senkgrube

sostantivo maschile (per raccolta acque reflue)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Londoner Taxi

sostantivo maschile (specifico: Londra)

Schwarznatter

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pekoe

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

blaues Auge

sostantivo maschile

Dopo la rissa aveva un occhio nero.

Schwarzweißfotographie, Schwarzweisfotografie

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Si è specializzato nella fotografia in bianco e nero.

schwarze Bohne

sostantivo maschile

I fagioli neri col riso sono un tipico piatto di parecchi paesi dell'America Latina.

schwarzes Loch

sostantivo maschile (Astron)

Il buco nero è presumibilmente lo stadio finale di sviluppo di una stella di grande massa.

schwarzer Humor

sostantivo maschile

schwarzer Pfeffer

sostantivo maschile (pianta)

La pianta del pepe nero appartiene alla famiglia delle Piperacee.

Augenbohne

sostantivo maschile (pianta) (Bot)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Abbiamo piantato due file di fagioli dall'occhio nero in giardino.

Schwarzmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sebbene sia illegale, molta gente acquista merci al mercato nero. Le statistiche economiche ufficiali non considerano il giro d'affari del mercato nero.

Angst und Schrecken

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Schwarzweiß

sostantivo maschile (monocromaticità)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Chiese alla regista perché avesse scelto di girare il suo film in bianco e nero.
Er fragte die Regisseurin, wieso sie sich entschieden hatte, ihren Film in Schwarzweiß zu machen.

Ralle

sostantivo maschile (uccello) (Zoo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pollack

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schwarzes Bilsenkraut

sostantivo maschile (tipo di pianta)

Roggenbrot

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

schwarzer Mann

sostantivo maschile

Schwarzfäule

sostantivo maschile (malattia delle piante, spec. la vite)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

angehen, anfahren, anmachen

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) (umgangssprachlich)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Dice sempre di tutto ai suoi sottoposti ogni volta che fanno il minimo errore.

schriftlich festhalten

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: scrivere)

Adesso che abbiamo trovato un accordo sui termini, mettiamoli nero su bianco.

eine Niederlage einstecken

verbo (figurato, informale: perdere)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Il partito del primo ministro è stato massacrato alle elezioni locali.

jemandem den Hintern versohlen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

schwarz-weiß

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schwarz

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

dunkel

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I capelli neri come il carbone ricadevano delicatamente sulle spalle della donna.

perlgrau

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'ospite indossava un abito elegante color grigio perla.

Schwarzweiß

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La fotografia in bianco e nero mostrava una sorprendente quantità di dettagli.

Rabenschwarz

sostantivo maschile (colore)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Queste magliette sono ora disponibili in nero corvino.

schlechte Laune, üble Laune

sostantivo maschile

schwarzer Pfeffer

sostantivo maschile (spezia)

Aggiungete una macinata di pepe nero.

Augenbohne

sostantivo maschile (legume) (Bot)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nel Sud degli Stati Uniti è tradizione mangiare fagioli dall'occhio nero a Capodanno per avere fortuna nell'anno che verrà.

Leere

sostantivo maschile (figurato)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

schwarzer Mann

sostantivo maschile

Fleck

sostantivo maschile (pelle)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

schwarze Johannisbeeren-

locuzione aggettivale

Vuoi provare un po' della mia gelatina di ribes nero fatta in casa?

eine Niederlage in Kauf nehmen

verbo (figurato, informale: perdere)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Nella partita di oggi la squadra è stata massacrata con un 6-0.

klar

(figurato: senza compromesso)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A te la cosa sembra tutto bianco o tutto nero, ma è più complicato di così.
Die Situation erscheint dir vielleicht klar, aber es ist schon komplizierter.

rabenschwarz

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Sepia-Tusche

sostantivo maschile (zoologia)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

einen zweiten Job haben

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La nostra compagnia paga così poco che metà del personale fa un secondo lavoro in nero.

wird langsam eingeblendet

sostantivo femminile (cinematografia)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

tiefschwarz

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schwarzer Mann

sostantivo maschile (mostro, orco)

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von nero in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.