Was bedeutet carte in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes carte in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von carte in Italienisch.
Das Wort carte in Italienisch bedeutet Blatt, Papier, Papier, geschickt vorgehen, Karte, Karte, Kreditkarte, Hülle, Bankkarte, Papier, Karte, Karte, Spielkarte, Karte, Mitgliedsausweis, Tapete, Ausweis, Holzschliff, Fahrzeugschein, Papierstück, hauchdünn, Holzspan, Schere Stein Papier, wie Papier, Kundenkarte, Firmenbriefpapier, Krepppapier, Tapete, Tapetenkleister, Tapetenleim, Schleifpapier, Sandpapier, Manilapapier, Zeitungspapier, Schreibblock, Papiermüll, Aluminiumfolie, EC-Karte, Löschpapier, Fliegenfänger, Kanzleipapier, Florpost, Tapezieren, Faserholz, gekautes Papierkügelchen, Alufolie, Klopapier, Kreditkarte, Millimeterpapier, Reliefkarte, Bill of Rights, Löschpapier, Freibrief, freie Hand, Geschenkpapier, Ausweis, Malerkrepp, Magna Carta, Küchentuch, Straßenkarte, Papier zum Kritzeln, Klebeband, Klopapier, Pauspapier, Geschenkpapier, Briefpapier, Ticket, Flugticket, Handelspapier, Ausweis, sich am Papier schneiden, das Blatt Papier, Seidenpapier, Backpapier, Karte, Küchenpapier, Papierflugzeug, Telefonkarte, Blatt Papier, Wachspapier, Ass, SIM-Karte, freie Hand, Backpapier, Kartenleser, Magnetkarte, Magnetstreifenkarte, löschen, übertapezieren, theoretisch, Briefpapier, Abpausen, Briefpapier, EC-Karte, Grundrechtskatalog, Küchenrolle, eine niedrigere Karte spielen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes carte
Blattsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ho preso al volo tre pezzi di carta per scriverci appunti. Ich holte einige Blätter Papier und machte Notizen. |
Papiersostantivo femminile (fogli di carta) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Sì, c'è molta carta nella fotocopiatrice. Ja, in der Kopiermaschine ist genug Papier. |
Papiersostantivo femminile (involucro di carta) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Non dimenticare di togliere l'incarto prima di mangiare la cioccolata. |
geschickt vorgehensostantivo femminile (figurato: espediente) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Kartesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Scegli una carta, una qualsiasi. Wählen Sie eine Karte – irgendeine. |
Kartesostantivo femminile (Topographie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Hai una mappa della Spagna? Hast du eine Karte von Spanien? |
Kreditkarte
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) È un negozio piccolo, ma accettano carte di credito. Obwohl das ein kleiner Laden ist, akzeptieren sie Kreditkarten. |
Hülle(per caramelle, ecc.) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Bankkarte(di banca) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Papiersostantivo femminile (tipografia, stampa) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Dovremmo stampare l'annuncio su una carta grossa e di buona qualità. |
Kartesostantivo femminile (informale: carta di credito) (informell) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Non ho con me contanti e pagherò con la carta. Ich habe kein Bargeld dabei, also zahle ich mit Karte. |
Kartesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il capitano ha consultato la carta nautica. Der Kapitän guckte auf die Karte. |
Spielkarte, Kartesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il mago le ha chiesto di prendere una carta qualsiasi. |
Mitgliedsausweissostantivo femminile (di appartenenza a società ecc.) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Quando vado in palestra devo passare la mia tessera ai tornelli. |
Tapetesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Che bella carta da parati! Sta benissimo in cucina. |
Ausweis
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Holzschliff
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Fahrzeugschein
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Könnte ich bitte Ihren Fahrzeugschein sehen? |
Papierstück
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
hauchdünn
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Holzspan
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La professoressa di chimica ha acceso il becco di Bunsen con un accenditoio. |
Schere Stein Papier(gioco: morra cinese) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
wie Papier
|
Kundenkarte
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Usando una carta di debito per pagare, l'importo viene scalato subito dal proprio conto. |
Firmenbriefpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La segretaria ha ordinato un'altra scatola di carta intestata dal tipografo. |
Krepppapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Abbiamo fatto delle decorazioni con carta crespa di diversi colori. |
Tapete
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Wir haben die Tapete runtergerissen und können nun verputzen. |
Tapetenkleister, Tapetenleimsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La colla per tappezzerie si conserva per settimane se chiusa con un coperchio. |
Schleifpapier, Sandpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Usa la carta vetrata sul legno per lisciarlo. |
Manilapapier
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Zeitungspapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) In famiglia erano parsimoniosi: incartavano i regali di Natale con la carta di giornale. |
Schreibblocksostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Danny chiese ai suoi compagni un foglio di carta per appunti. |
Papiermüllsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Aluminiumfolie
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Avvolgere le patate nella stagnola e informare a 425 gradi Fahrenheit. |
EC-Karte(su circuito internazionale) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Löschpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Fliegenfängersostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Kanzleipapier
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Florpostsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Tapezierenverbo intransitivo (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Faserholzsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
gekautes Papierkügelchensostantivo femminile (per cerbottana) |
Alufolie(tecnico) (Kurzform, ugs) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Abbiamo avvolto il nostro cibo nei fogli di alluminio. |
Klopapiersostantivo femminile (umgangssprachlich) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Kreditkartesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Uso sempre la mia carta di credito quando vado a fare shopping. Zum Shoppen nutze ich immer meine Kreditkarte. |
Millimeterpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Durante le mie lezioni di scienze usavamo la carta quadrettata per tracciare l'andamento dei nostri esperimenti. |
Reliefkarte
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le linee su una mappa dei rilievi indicano quanto è ripido il terreno. |
Bill of Rightssostantivo femminile (Parte della costituzione USA) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) So che la libertà di parola è nella Carta dei diritti ma non ricordo in quale emendamento sia. |
Löschpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Oramai credo che solo i calligrafi usino la carta assorbente al giorno d'oggi. |
Freibriefsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Organizza tutto come vuoi, ti do carta bianca. |
freie Handsostantivo femminile (figurato) Nel mio nuovo lavoro avrò carta bianca su ogni decisione. |
Geschenkpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Devo comprare della carta da regalo per i pacchetti di Natale. |
Ausweissostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il governo inglese sta progettando di introdurre la carta d'identità per tutti i cittadini. |
Malerkreppsostantivo maschile (ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Prima di cominciare a tinteggiare gli infissi, mettere del nastro adesivo di carta attorno al bordo per evitare che la vernice finisca sul vetro. |
Magna Cartasostantivo femminile (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) |
Küchentuchsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ho pulito il tavolo con della carta assorbente. |
Straßenkartesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Sarah guardava la cartina stradale cercando di decidere il percorso migliore per Oxford. |
Papier zum Kritzelnsostantivo femminile (foglio riutilizzabile dal lato pulito) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Klebeband
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Per togliere i pelucchi dagli abiti uso il nastro adesivo. |
Klopapiersostantivo femminile (ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Per favore aggiungi la carta igienica alla lista della spesa: è quasi finita. Schreibe bitte noch Klopapier auf die Liste - wir haben fast keins mehr. |
Pauspapiersostantivo femminile (ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Geschenkpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La maggior parte delle cartolerie vende una varietà di carta da regalo, nastri e fiocchi. Die meisten Geschenkartikelläden verkaufen auch Geschenkpapier und Schleifen. |
Briefpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) È ancora un piacere ricevere una lettere scritta a mano su fine carta da lettera. |
Ticket, Flugticketsostantivo femminile (di aereo e simili) (ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I passeggeri devono presentare la carta d'imbarco prima di salire a bordo dell'aereo. Alle Passagiere müssen ihr Ticket (or: Flugticket) vor dem Einsteigen in das Flugzeug vorzeigen. |
Handelspapier
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Ausweissostantivo femminile (documento ufficiale) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Dovrai mostrare la tua carta d'identità per entrare. |
sich am Papier schneiden(ugs) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
das Blatt Papiersostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Trovò un foglio di carta e prese un appunto.
Per fare questo test serve solo un foglio di carta. Matite pronte? Sie fand ein Blatt Papier und machte eine Notiz. Ihr braucht nur ein Blatt Papier für den Test. Hat jeder einen Stift? |
Seidenpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Backpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ha adagiato delle porzioni di impasto per biscotti su carta da forno prima di infornarle. |
Karte(Abkürzung) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Küchenpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Papierflugzeugsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I bambini lanciavano aeroplanini di carta nella la stanza. |
Telefonkartesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Comprò una carta telefonica prima di uscire dall'aeroporto. |
Blatt Papiersostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Sto scrivendo una poesia con una penna nera su questo foglio di carta rosso. Ich schreibe ein Gedicht mit einem schwarzen Stift auf dieses rote Blatt Papier. |
Wachspapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Asssostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
SIM-Kartesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
freie Hand
|
Backpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Rivestire lo stampo per dolci con della carta da forno. |
Kartenlesersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Magnetkarte, Magnetstreifenkarte(provvisto di codice) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
löschenverbo transitivo o transitivo pronominale (inchiostro) (Tinte) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Charles mise giù il calamo e tamponò i paragrafi che aveva scritto. |
übertapezierenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Ho messo la carta da parati sul poster nella mia nuova camera da letto e sono molto soddisfatto del risultato. |
theoretischavverbio (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Sulla carta il piano sembra perfetto. Ma nella realtà? |
Briefpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) A Rachel piace comprare bella carta da lettere per scrivere lettere ai suoi amici. Rachel kauft gerne schönes Briefpapier, um Briefe an ihre Freunde zu schreiben. |
Abpausen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Briefpapiersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
EC-Kartesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Grundrechtskatalogsostantivo femminile (allgemein) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Küchenrollesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Accanto ai lavandini c'erano delle salviette di carta per asciugarsi le mani. |
eine niedrigere Karte spielenverbo transitivo o transitivo pronominale (gioco delle carte) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von carte in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von carte
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.