Was bedeutet colore in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes colore in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von colore in Italienisch.

Das Wort colore in Italienisch bedeutet Farbe, Farbe, Farbe, Flush, Farbe, bildhaft, Tönung, Färbemittel, Buntton, Farbe, veredeln, farbig, Wasserfarbe, etwas abtönen, amarant, amarantrot, Goldgelb, Ausmalen, Haarfarbe, natürliche Haarfarbe, Ölfarbe, Gou­ache, Pastellfarbe, Hautfarbe, Ölkreide, Augenfarbe, rote Farbe, Farbtemperatur, Nachmachen von jmdm mit dunkler Haut, POC, verwischen, nicht bunt, -farben, Smaragdgrün, undurchsichtig, Farbmuster, Acrylfarben, beleben, Vollfarben-, dunkel, schwarzer Mann, straßenköterblond, Ausländer-, Ölfarben, Ölfarben, neutrale Farbe, Grundfarbe, Lasur, Gelbheit, Grau, verändern. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes colore

Farbe

sostantivo maschile (individuell)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
È il rosso il tuo colore preferito?
Ist Rot deine Lieblingsfarbe?

Farbe

sostantivo maschile (allgemein)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il suo disegno si è ravvivato quando ha aggiunto il colore.
Als sie Farbe zu ihrem Bild hinzufügte, wurde es lebendiger.

Farbe

sostantivo maschile (helle Farbtöne)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Devi aggiungere un po' di colore al dipinto per schiarirlo.
Du musst ein bisschen Farbe hinzufügen, um das Bild aufzuheitern.

Flush

sostantivo maschile (poker) (Spiel)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Amy vinse la partita con una scala di colore.
Amy gewann das Spiel in einem Flush.

Farbe

(sonnengebräunt)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sei stato in spiaggia? Hai preso un po' di colore.
Warst du am Strand? Du hast ein bisschen Farbe bekommen.

bildhaft

sostantivo maschile (atmosfera, fantasia)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La scrittura di Mark è piena di colore e le sue storie sono cariche di vivide immagini.

Tönung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Marcie ha usato una tinta rossa per i suoi capelli.

Färbemittel

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Wendy non riusciva a trovare un paio di scarpe di suo gradimento da abbinare al suo vestito rosso, così ha comprato un paio di scarpe bianche e della tinta rossa.
Wendy konnte kein Paar Schuhe finden, das ihr zu ihrem roten Kleid gefiel, also kaufte sie ein Paar weiße Schuhe und etwas rotes Färbemittel.

Buntton

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il tappeto in salotto era di una tonalità più scura di quello nella camera da letto.
Der Teppich hatte im Wohnzimmer einen dunkleren Farbton als im Schlafzimmer.

Farbe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Abbiamo usato dei gusci di noce per creare una tintura per colorare i vestiti.

veredeln

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Se la sua giornata era noiosa, Blanche abbelliva i dettagli quando raccontava agli amici cosa era successo.

farbig

locuzione aggettivale (figurato: dalla pelle nera)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Maya fa parte di un club del libro per donne di colore.

Wasserfarbe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Lo schizzo è stato realizzato con penna e acquarello.

etwas abtönen

(Kunst, Maler)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Ben sfumò la foto nei toni del rosso e del verde.
Ben tönte sein Bild in Rot- und Grüntönen ab.

amarant, amarantrot

(colore amaranto)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Goldgelb

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ausmalen

sostantivo femminile (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Haarfarbe

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le adolescenti cambiano spesso il loro colore di capelli per sperimentare.

natürliche Haarfarbe

sostantivo maschile (dei capelli)

Ha i capelli biondi, ma non credo che sia il suo colore naturale. Quello è il tuo colore naturale o ti tingi i capelli?

Ölfarbe

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Molti artisti preferiscono i colori ad olio a quelli a tempera o acrilici.

Gou­ache

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pastellfarbe

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ha scelto un colore pastello per il suo vestito; i colori pastello vanno di moda questa primavera.

Hautfarbe

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Bianco e nero sono i due tipici colori della pelle.

Ölkreide

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Augenfarbe

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

rote Farbe

sostantivo maschile

Farbtemperatur

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Nachmachen von jmdm mit dunkler Haut

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

POC

sostantivo femminile (Abk, Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

verwischen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

nicht bunt

aggettivo

-farben

locuzione aggettivale (di un determinato tipo)

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )

Smaragdgrün

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il vestito di colore verde smeraldo mette in evidenza la sua pelle chiara.
Das Outfit in Smaragdgrün unterstrich ihren blassen Teint.

undurchsichtig

sostantivo maschile

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Farbmuster

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Acrylfarben

Preferisco i colori acrilici a quelli a olio quando dipingo scene all'aperto.
Für Schauplätze im Freien benutze ich lieber Acrylfarben anstatt Ölfarben.

beleben

(übertragen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Vollfarben-

locuzione aggettivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

dunkel

sostantivo maschile

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schwarzer Mann

sostantivo maschile

straßenköterblond

locuzione aggettivale (di capelli) (ugs, kränkend)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Ausländer-

locuzione aggettivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Ölfarben

sostantivo maschile

A volte dipingo ad acquerello, ma preferisco il colore a olio.
Manchmal male ich mit Wasserfarben, doch Ölfarben sind mir lieber.

Ölfarben

sostantivo maschile (Kunst)

L'artista era noto soprattutto per i suoi dipinti a olio.
Der Künstler war in erster Linie für seine Ölfarben Gemälde bekannt.

neutrale Farbe

sostantivo maschile

La variopinta collezione di giocattoli si staglia contro uno sfondo di colori neutri.
Die farbenfrohe Spielzeugsammlung hebt sich von dem Hintergrund in neutralen Farben ab.

Grundfarbe

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I colori primari sono rosso, giallo e blu.
Die Grundfarben sind Rot, Gelb und Blau.

Lasur

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gelbheit

sostantivo maschile (pelle)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Grau

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

verändern

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von colore in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.