Was bedeutet donna in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes donna in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von donna in Italienisch.

Das Wort donna in Italienisch bedeutet Frau, Frau, Alte, Dame, Dame, Frau, gute Frau, Süße, Ische, Doña, weiblich, Dame, Weibsbild, Dame, Gangsterbraut, Frau, Rock, Hausmädchen, Schlampe, Barkeeperin, Schützin, Bogenschützin, Hilfe, Hausmädchen, Dienstmädchen, Vorzeigefrau, Schneider, geschiedene Frau, Polizistin, Soldatin, Weiblichkeit, Playgirl, Emanze, Putzfrau, Putzfrau, Kirchgängerin, Geistliche, Lebedame, Schneiderei, Polizistin, Putzfrau, erwachsene Frau, jmdn zur Frau nehmen, Freudenmädchen, alte Frau, Frau in den Wechseljahren, Junge Frau, Karrierefrau, Obdachlose, Seniorin, Niederländerin, Welterfahrenheit, Höhlenfrau, Pilotin, Pilotin, Haushaltshilfe, schwarze Frau, weiße Frau, blinde Frau, Buschfrau, Geistliche, freie Frau, Freigelassene, Ehrenbürgerin, Minnesängerin, weiblicher Naturbursche, Schaustellerin, Neanderthalerin, heiraten, jmdn als Schlampe bezeichnen, Flittchen, berufstätig, Portemonnaie, ruchloses Weib, Alte, schwarze Frau, Frau die viel draußen ist, flache Brüste, jmdm mansplainen, Schlampe, Putzkraft, Putzfrau, jmdm mansplainen, Maid, Hausfrau, Transvestit, Frau asiatischer Herkunft, Schlampe, arme Frau, Frauenbekleidung, jmdn abschleppen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes donna

Frau

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
È una bella donna.
Sie ist eine hübsche Frau.

Frau

sostantivo femminile (informale: partner) (Slang, übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La mia donna mi tratta bene.
Meine Frau ist gut zu mir.

Alte

sostantivo femminile (informale: moglie) (informell, abschätzig)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Devo tornare a casa dalla mia donna.
Ich muss nach Hause zu meiner Alten.

Dame

sostantivo femminile (carte) (Spiel, Karten)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Bill ha una coppia di donne.
Bill hat ein Paar Damen.

Dame

sostantivo femminile (scacchi) (Spiel, Schach)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La donna è il pezzo più versatile della scacchiera.
Die Dame ist das beweglichste Teil auf dem Brett.

Frau

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
È stata la prima donna eletta presidente.
Sie war die erste Frau, die Präsident wurde.

gute Frau

(desueto: titolo)

Süße

sostantivo femminile (colloquiale: partner)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La sua donna si ingelosisce se parla con altre donne.
Seine Süße wird eifersüchtig, wenn er mit anderen Frauen spricht.

Ische

(Slang)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La nuova donna di Simon è incredibilmente meravigliosa.
Simons neue Ische ist wirklich total umwerfend.

Doña

sostantivo femminile (storico: appellativo)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

weiblich

(non maschio)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Durante la calura torrida Tom invidiava le sue colleghe donne perché potevano vestirsi in modo più leggero che non con un abito. // Come donna a volte preferisco andare da un medico donna per certe cose.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Als Frau ist es mir bei bestimmten Dingen lieber, zu einer Ärztin zu gehen.

Dame

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Weibsbild

sostantivo femminile (potenzialmente offensivo)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Che diavolo stai facendo, stupida donna?

Dame

(titolo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gangsterbraut

(gergale: del gangster)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Frau

(dizione alternativa di "woman")

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Rock

(informale: donna) (Slang, übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Einige Männer tun alles für ein Lächeln eines hübschen Rocks.

Hausmädchen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Amelia ha trovato lavoro come colf in un palazzo.

Schlampe

(colloquiale) (beleidigend)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Barkeeperin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schützin, Bogenschützin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hilfe

(generico)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Abbiamo troppo lavoro da fare. Dovremo prendere un aiutante.

Hausmädchen, Dienstmädchen

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Erina ha lavorato come domestica presso una famiglia ricca mentre era al college.
Erin arbeitete als Hausmädchen (or: Dienstmädchen) einer reichen Familie, als sie im College war.

Vorzeigefrau

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Gli uomini alla conferenza sembravano tutti avere delle donne trofeo.

Schneider

sostantivo maschile (Textilwesen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Coco sognava di iniziare una sua attività diventando una sarta di abiti da donna professionista.

geschiedene Frau

sostantivo femminile

La nuova fidanzata di Hugh è una divorziata recente.

Polizistin

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le poliziotte hanno le stesse responsabilità dei loro colleghi uomini.

Soldatin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Una donna appartenente alle forze armate stava in piedi in silenzio vicino al suo zaino.

Weiblichkeit

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Playgirl

sostantivo femminile (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Emanze

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Putzfrau

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Putzfrau

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kirchgängerin

sostantivo femminile (religione) (informell)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Geistliche

(religione)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lebedame

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schneiderei

sostantivo femminile (Textilwesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Polizistin

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Putzfrau

sostantivo maschile (umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Quanto paghi la donna delle pulizie ogni mese?

erwachsene Frau

sostantivo femminile

Lei si veste come una donna adulta ma è ancora una ragazzina.

jmdn zur Frau nehmen

sostantivo femminile (antiquato: donna sposata)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Oggi Jon mi ha fatto la proposta di matrimonio. Dopo dieci anni di vita insieme finalmente sarò una donna rispettabile!

Freudenmädchen

sostantivo femminile (prostituta)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Fin dall'adolescenza Mary è una donna di strada.

alte Frau

sostantivo femminile (ugs)

Sul marciapiede un'anziana aspettava l'arrivo dell'autobus.

Frau in den Wechseljahren

sostantivo femminile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Si raccontano molte barzellette sulle donne in menopausa.

Junge Frau

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Non era più una ragazzina ma una giovane donna alla ricerca di se stessa.

Karrierefrau

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Obdachlose

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Seniorin

sostantivo maschile (figurato, informale)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Niederländerin

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Welterfahrenheit

(esperto)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Höhlenfrau

sostantivo femminile (donna preistorica)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pilotin

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pilotin

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Haushaltshilfe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

schwarze Frau

sostantivo femminile

weiße Frau

sostantivo femminile

blinde Frau

sostantivo femminile

Buschfrau

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Geistliche

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

freie Frau

sostantivo femminile (non detenuta o in carcere)

Freigelassene

sostantivo femminile (dalla schiavitù)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ehrenbürgerin

sostantivo femminile (da una città)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Minnesängerin

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

weiblicher Naturbursche

Schaustellerin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Neanderthalerin

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

heiraten

(datato, antiquato: sposare)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il padre di Sara era felice perché Tom ne aveva fatto una donna rispettabile.

jmdn als Schlampe bezeichnen

(scatenare onta)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Flittchen

sostantivo femminile (spregiativo) (ugs, beleidigend)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

berufstätig

sostantivo femminile (non casalinga)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ormai tutte e cinque le mie figlie sono donne lavoratrici.

Portemonnaie

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Un buon portafogli da donna ha scomparti separati per le banconote e le monete, oltre a molto spazio per le carte di credito.
Ein gutes Portemonnaie hat separate Abteilungen für Scheine und Kleingeld und viel Platz für Kreditkarten.

ruchloses Weib

(übertragen)

Alte

(Slang, kränkend)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Con calma, signora! Non si capisce una parola di quello che dici!

schwarze Frau

sostantivo femminile

Frau die viel draußen ist

sostantivo femminile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

flache Brüste

(colloquiale)

jmdm mansplainen

verbo intransitivo (Anglizismus)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Schlampe

(figurato) (Slang, vulgär)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Putzkraft

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Maria lavora come donna delle pulizie nella villa.

Putzfrau

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La domestica viene tutti i giovedì a pulire.

jmdm mansplainen

verbo transitivo o transitivo pronominale (con tono di superiorità) (Anglizismus)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Maid

(veraltet)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hausfrau

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Transvestit

(specifico)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Frau asiatischer Herkunft

sostantivo femminile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Schlampe

(obsoleto) (Slang)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

arme Frau

sostantivo femminile

Frauenbekleidung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Eleanor lavora al reparto donna.

jmdn abschleppen

(übertragen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Gemma e Jim se la intendevano davvero bene, tant'è che lui era certo di aver trovato la donna con cui andare a letto.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von donna in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von donna

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.