Was bedeutet figura in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes figura in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von figura in Italienisch.

Das Wort figura in Italienisch bedeutet Form, Figur, Figur, Figur, Figur, Figur, Figur, Figur, Figur, Umriss, Abbildung, Figur, Erscheinung, Schnitt, in etwas involviert sein, große Klappe nichts dahinter, Rätsel, Eindruck, Vorzeige-, Redewendung, Redensart, Eiskunstlaufen, bodentief, albern aussehen, jemandem eine Blamage ersparen, Schräge, Eiskunstlauf, Unternehmer, Vaterfigur, Stellvertreter. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes figura

Form

(geometria)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I bambini imparavano a disegnare figure semplici come triangoli e quadrati.
Die Kinder lernten einfache Formen zu zeichnen, wie Dreiecke und Quadrate.

Figur

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La figura canina che ha realizzato nell'ora di arte era notevole.

Figur

sostantivo femminile (pattinaggio, danza) (Tanzstück)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ballerini, proviamo di nuovo la seconda figura!

Figur

(fisico)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sì, ha una bella figura.
Ja, sie hat eine tolle Figur.

Figur

sostantivo femminile (tipi di sillogismo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La posizione del termine centrale rispetto agli altri due termini è ciò che determina la figura di un sillogismo.

Figur

sostantivo femminile (musica) (Musik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il chitarrista si è esercitato nel suonare la figura finché non gli è venuta alla perfezione.

Figur

(Öffentlichkeit: bekannt)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Essendo una figura pubblica era criticato da molti.

Figur

sostantivo femminile (geometria) (Mathematik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Gli studenti disegnavano figure come quadrati e triangoli.

Figur

(Ding)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Riesco solo a scorgere la forma di un cavallo in questo quadro cubista.

Umriss

sostantivo femminile (Person)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Nella semioscurità ha visto la magra sagoma di un uomo.

Abbildung

(grafico)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Per una ulteriore spiegazione di questo punto vedere il diagramma uno a pagina seguente.

Figur

(immagine)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ha una figura così bella.

Erscheinung

(apparenza)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La sua immagine austera era accentuata dai suoi abiti scuri e dal colorito pallido.
Seine strenge Erscheinung wurde durch seine dunkle Kleidung und die helle Haut noch mehr hervorgehoben.

Schnitt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I turisti seguivano la forma della montagna all'orizzonte con i loro occhi.

in etwas involviert sein

verbo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Assicurati che nella tua dichiarazione dei redditi siano correttamente riportate le spese di luce e riscaldamento.

große Klappe nichts dahinter

(inutile, insignificante) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Rätsel

(di persona)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Kyle è così cupo e silenzioso: un vero enigma.

Eindruck

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Fa una buona impressione quando si veste in modo formale.

Vorzeige-

sostantivo femminile (persona)

Redewendung, Redensart

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Devo interpretarlo letteralmente o è solo una figura retorica?

Eiskunstlaufen

sostantivo maschile (sport invernale) (Sport)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il pattinaggio di figura è il mio sport preferito delle Olimpiadi invernali. Il pattinaggio di figura combina salti atletici con movimenti leggiadri.

bodentief

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Isabelle drehte sich um, damit sie ihren Rock im bodentiefen Spiegel sehen konnte.

albern aussehen

jemandem eine Blamage ersparen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Schräge

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il ponte aveva una sagoma inclinata nel mezzo.

Eiskunstlauf

sostantivo maschile (sport)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il pattinaggio di figura è uno sport invernale che si compone di specialità diverse, come la danza o il pattinaggio sincronizzato.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Eiskunstlauf ist bei der Winterolympiade mein Lieblingssport, den ich schaue.

Unternehmer

sostantivo femminile (figura importante) (informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
È coinvolto nel processo decisionale - È una figura di spicco.
Er war an Entscheidungen beteiligt - ein richtiger Unternehmer.

Vaterfigur

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Stellvertreter

sostantivo maschile (persona)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Anthony è una figura di rappresentanza per l'azienda; non è il presidente.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von figura in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.