Was bedeutet acqua in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes acqua in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von acqua in Italienisch.
Das Wort acqua in Italienisch bedeutet Wasser, Wasser, Wasser, Wasser, -wasser, Wasser, Wasser, Wasser, Wasser, Türkis, türkis, das kühle Nass, Spülung, wasserhaltig, wasserabweisend, Entengrütze, entwässern, im Wasser lebend, Wasserfarbe, Untertauchen, unter Wasser, abschrecken, abkühlen, Süßwasserpolyp, Süßwassertier, salzig, Wasser-, fehl am Platze, mit Gewässern, sich fehl am Platz fühlen, Das ist ein Geheimnis, Mineralwasser, Flusskrebs, Tonic, Wasserfarbe, Regenwasser, Seeweg, Wasserstand, Aquamarin, Grundwasser, Tümpel, Sumpfhuhn, Peroxid, Rosenwasser, Meerwasser, von den Gezeiten beeinflusstes Wasser, Wasserbett, Wassermühle, Badewasser, Spülwasser, Wasserpest, Hochwasser, Mühlbach, kochendes Wasser, destilliertes Wasser, Trinkwasser, Süßwasser, heißes Wasser, Mineralwasser, Mineralwasser, Wasserpistole, Soda, kaltes Wasser, wie ein Fisch auf dem Trockenen, Weihwasser, Mineralwasser, Salzwasser, Leitungswasser, Tonic, Wasserflasche, Wasserbüffel, Wasserkastanie, Kaltwasserspender, Spritzpistole, Wasserkrug, Krug, Wasserzähler, Wasserrohr, Wasserrutsche, Wildwasser, Gewässer, Wasserstoffperoxid, Wasserstoffperoxyd, fließendes Wasser, Quellwasser, stilles Wasser, Wasserski, Wasserschi. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes acqua
Wassersostantivo femminile (Flüssigkeit) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) C'era acqua sul pavimento dove era traboccata la vasca. Da war Wasser auf dem Boden, wo das Bad übergelaufen war. |
Wassersostantivo femminile (Getränk) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Cameriere, per favore ci porti dell'acqua. Kellner, bitte bringen Sie uns etwas Wasser. |
Wassersostantivo femminile (di mare, di fiume, ecc.) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Vado a nuotare in acqua. Vieni? |
Wassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Guarda com'è piatta l'acqua di mattina. |
-wassersostantivo femminile (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Qualcuno dice che quando si è malati bisognerebbe bere acqua zuccherata. |
Wassersostantivo femminile (Regenwasser) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Dopo la tempesta c'erano pozzanghere di acqua ovunque. |
Wassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) L'acqua si sta alzando. Spostiamo gli asciugamani. |
Wasser(Glas/Flasche Wasser) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Cameriere, per favore ci porti tre bicchieri d'acqua. Kellner, bitte bringen Sie uns drei Wasser. |
Wassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Türkissostantivo maschile (colore) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il mio colore preferito è l'acqua. |
türkisaggettivo (colore) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ieri sera alla festa Margret indossava una giacca color acqua. |
das kühle Nass(übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Si è piegato sul parapetto ed è finito in acqua. |
Spülung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Lo sciacquone del gabinetto era molto rumoroso; ogni volta che qualcuno lo tirava di notte, svegliava tutti in casa. Die Toilette hatte eine sehr laute Spülung, wenn jemand sie nachts benutzte, wachte das ganze Haus auf. |
wasserhaltigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
wasserabweisend
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Entengrütze
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
entwässern
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
im Wasser lebend
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Le ninfee prosperano in un ambiente acquatico. |
Wasserfarbe
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Lo schizzo è stato realizzato con penna e acquarello. |
Untertauchen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
unter Wasserlocuzione avverbiale (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Certe anatre possono rimanere sott'acqua per minuti interi. Manchen Enten können minutenlang unter Wasser tauchen. |
abschrecken, abkühlen(metalli, materiali) (Metall) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Il fabbro ha temprato nel trogolo il ferro di cavallo appena formato. Der Schmied schreckte das neu geformte Hufeisen in der Tränke ab. |
Süßwasserpolyp(zoologia: polipo di acqua dolce) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Süßwassertierlocuzione aggettivale (animale) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il lago ospita molte specie di pesci di acqua dolce. |
salziglocuzione aggettivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Wasser-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
fehl am Platzelocuzione avverbiale (ugs) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) In quanto unici europei presenti, ci siamo sentiti un po' come dei pesci fuor d'acqua. |
mit Gewässernlocuzione aggettivale (geografia) |
sich fehl am Platz fühlenlocuzione avverbiale (figurato) (übertragen) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Alle riunioni formali mi sento sempre come un pesce fuor d'acqua. |
Das ist ein Geheimnisinteriezione (figurato: è un segreto) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Non parlarne con nessuno. Acqua in bocca! |
Mineralwasser(Gastronomie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Daisy aggiunse dell'acqua frizzante al suo whisky. Daisy füllte Soda zu ihrem Whisky. |
Flusskrebs
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Tonicsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Gemma ama bere vodka con acqua tonica e succo di limone. |
Wasserfarbe(pittura) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Nei quadri in cui rappresentava la campagna inglese, l'artista usava gli acquarelli. |
Regenwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I contadini hanno bisogno di acqua piovana per far crescere le loro coltivazioni. |
Seewegsostantivo femminile (Nautik) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I primi esploratori dovevano pianificare accuratamente le migliori vie d'acqua. |
Wasserstandsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) L'inondazione aveva lasciato il segno del livello dell'acqua sul muro. |
Aquamarinsostantivo femminile (gemma) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Grundwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Tümpelsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Sumpfhuhnsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Peroxid
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Rosenwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Meerwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
von den Gezeiten beeinflusstes Wassersostantivo femminile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Wasserbettsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Wassermühlesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Badewassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Spülwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Wasserpestsostantivo femminile (botanica) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hochwasser
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Mühlbach(altmodisch) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
kochendes Wassersostantivo femminile C'era una pentola con acqua bollente sul fornello. |
destilliertes Wassersostantivo femminile Devi usare l'acqua distillata quando si rabbocca la batteria. |
Trinkwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I pionieri si stabilirono in zone in cui trovarono acqua potabile sicura. |
Süßwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Io nuoto solo in acqua dolce. Il pesce persico è un pesce assolutamente di acqua dolce. |
heißes Wassersostantivo femminile Per fare il bagno, l'acqua calda è meglio di quella fredda. |
Mineralwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Vuoi dell'acqua frizzante nel tuo whisky? Se sostituisci l'acqua frizzante al latte nella ricetta le frittelle verranno più leggere e morbide. |
Mineralwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Puoi comprare acqua gassata d'importazione in bottiglie da litro. |
Wasserpistolesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) In estate i bambini adorano giocare con le pistole ad acqua per avere un po' di refrigerio. Sparo ai conigli nel mio giardino con la pistola ad acqua per tenerli lontani dalle verdure. |
Sodasostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
kaltes Wassersostantivo femminile I calciatori versarono dell'acqua fredda sulla testa dell'allenatore. |
wie ein Fisch auf dem Trockenensostantivo maschile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Nonostante sia un calciatore fantastico, era un pesce fuor d'acqua sul campo da golf. |
Weihwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Si dice che l'acquasanta abbia poteri miracolosi di guarigione. |
Mineralwassersostantivo femminile (wörtlich) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) L'acqua del rubinetto è potabile, ma preferisco bere acqua minerale. Das Leitungswasser ist sauber, aber ich trinke lieber Mineralwasser. |
Salzwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La baia di Chesapeake contiene una mistura di acqua dolce proveniente dai fiumi e di acqua salata dell'oceano.
Questo pesce vive solo in acqua salata. |
Leitungswassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Desidera acqua in bottiglia o acqua del rubinetto? Möchtest du ein Tafelwasser oder Leitungswasser? |
Tonicsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Vorrei un'acqua tonica con una fetta di limone, per favore. |
Wasserflaschesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Riciclo sempre le mie bottiglie dell'acqua. Meine Wasserflaschen recycle ich immer. |
Wasserbüffelsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Wasserkastaniesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le castagne d'acqua cinesi aggiungono un piacevole effetto croccante alla cucina cinese. |
Kaltwasserspendersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Erano stati messi sul tavolo dieci distributori di acqua fredda per gli atleti. Molti lavoratori si erano riuniti attorno al distributore di acqua fredda per farsi due chiacchiere e prendersi l'acqua. |
Spritzpistolesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) In estate i bambini giocano con le pistole ad acqua per rinfrescarsi. |
Wasserkrug, Krugsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Wasserzählersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Wasserrohrsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Per forza la tua casa è allagata: il tubo dell'acqua è scoppiato! |
Wasserrutschesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Wildwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il rafting in acque bianche è uno sport molto avventuroso. |
Gewässersostantivo maschile (lago, mare) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Era pronto a portare la sua canoa in qualsiasi specchio d'acqua nel raggio di cinque miglia. |
Wasserstoffperoxid, Wasserstoffperoxydsostantivo femminile (nome generico) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Di solito uso l'acqua ossigenata per schiarirmi i capelli. |
fließendes Wassersostantivo femminile Le persone che non hanno l'acqua corrente devono affidarsi ai pozzi per rifornirsi di acqua. |
Quellwassersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) L'acqua di fonte costa poco in Alaska. |
stilles Wassersostantivo femminile (non gassata) Preferisco l'acqua naturale a quella frizzante. |
Wasserski, Wasserschisostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) L'anno prossimo ci saranno i campionati mondiali di sci nautico sul lago di Garda. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von acqua in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von acqua
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.