Was bedeutet pescare in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes pescare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pescare in Italienisch.

Das Wort pescare in Italienisch bedeutet angeln, in angeln gehen, fangen, fangen, angeln, sich aus dem Ärmel ziehen, mit einem Schleppnetz fischen, fliegenfischen, wildern, Muscheln sammeln, die Angel auswerfen, nach Krebsen fischen, Krabben fischen, mit einem Angelgewicht fischen, Schildkröten fangen, jemanden bei etwas erwischen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes pescare

angeln

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Sta pescando trote.
Er angelt Forelle.

in angeln gehen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Mio nonno ha pescato in queste acque per quarant'anni.

fangen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

fangen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Questa mattina Tina catturò alcuni pesci.
Tine hat heute Morgen ein paar Fische gefangen.

angeln

verbo intransitivo

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Ogni domenica mi reco giù al fiume per andare a pesca.
Ich gehe jeden Sonntag angeln.

sich aus dem Ärmel ziehen

verbo transitivo o transitivo pronominale (scegliere a caso) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

mit einem Schleppnetz fischen

verbo intransitivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I pescatori stanno sciabicando fino a tardi stanotte perché è prevista una tempesta per domani.

fliegenfischen

verbo intransitivo (Sport)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

wildern

(caccia)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I bracconieri cacciavano di frodo delle specie di elefanti in via di estinzione.
Die Jäger wilderten eine vom Aussterben bedrohte Elefantenart.

Muscheln sammeln

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Questo tratto della costa è il posto migliore per pescare vongole.
Diese Küstenstrecke ist der beste Ort, um Muscheln zu sammeln.

die Angel auswerfen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I pescatori hanno pescato sgombri alla traina, ma non ne hanno presi molti.
Die Fischer warfen die Angel aus, um Makrelen zu angeln, hatten aber nicht viel Glück.

nach Krebsen fischen

verbo transitivo o transitivo pronominale (Angelsport)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Siamo andati a pescare granchi e ne abbiamo catturati due piccoli.
Sie gingen nach Krebsen fischen und fischten zwei kleine.

Krabben fischen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
I pescatori stavano pescando gamberi.
Die Fischer fischten Krabben.

mit einem Angelgewicht fischen

verbo intransitivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Peter ha pescato di fondo per un'ora prima di passare alla pesca con la mosca perché nessun pesce aveva abboccato.

Schildkröten fangen

Gli uomini stavano pescando tartarughe nel fiume.

jemanden bei etwas erwischen

(informale)

Alice ha beccato il suo ragazzo a mangiare biscotti nel cuore della notte.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pescare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.