Was bedeutet operazione in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes operazione in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von operazione in Italienisch.

Das Wort operazione in Italienisch bedeutet Unterfangen, Operation, Operation, Einsatz, Operation, OP, Operation, Geschäft, Abwicklung, großer Eingriff, schwieriger Eingriff, Operation am offenen Herzen, außerbilanzielle Vorgänge, Säubern, Transplantation, anstacheln, arbitrieren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes operazione

Unterfangen

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Inserire questo piccolo pezzo nei meccanismi dell'orologio è un'operazione delicata.
Es ist ein heikles Unterfangen, dieses kleine Teil in das Uhrwerk einzusetzen.

Operation

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La moltiplicazione è un'operazione matematica.
Multiplikation ist eine mathematische Operation.

Operation

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Peters Knie schmerzt sehr und er braucht eine Operation.

Einsatz

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'operazione della polizia per catturare i ladri ha avuto successo.
Der Polizeieinsatz, um die Diebe zu fassen, war erfolgreich.

Operation

(informale: intervento chirurgico) (Medizin)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I dottori decisero che il paziente aveva bisogno di un'operazione per asportare il tumore.
Die Ärzte beschlossen, dass der Patient eine Operation brauchte, um den Tumor zu entfernen.

OP

sostantivo femminile (specifico: chirurgica) (Abk)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Operation

(medicina)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Rita subì tre operazioni per sistemare la gamba rotta.
Rita musste sich drei Operationen unterziehen, um ihr gebrochenes Bein wieder hinzukriegen.

Geschäft

(commerciale)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Jedes Geschäft birgt die Möglichkeit Profit zu machen.

Abwicklung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questa è una transazione continua tra le due società.

großer Eingriff, schwieriger Eingriff

sostantivo femminile (chirurgia)

La mia assicurazione copre sia le piccole lesioni che le operazioni importanti. È stato sottoposto a una grossa operazione e adesso rimarrà in ospedale per almeno due settimane.

Operation am offenen Herzen

sostantivo maschile (chirurgia)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Gli hanno aperto il torace e hanno eseguito una operazione a cuore aperto per sostituire una valvola difettosa.

außerbilanzielle Vorgänge

sostantivo femminile

L'attività fuori bilancio delle banche è stata ritenuta responsabile dell'invasione di prodotti di scarsa qualità nel mercato.

Säubern

sostantivo femminile (figurato, militare) (Milit)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Transplantation

(chirurgia)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

anstacheln

sostantivo maschile

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La polizia ha messo su un'operazione per catturare il capo della banda.

arbitrieren

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von operazione in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.