Was bedeutet massa in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes massa in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von massa in Italienisch.

Das Wort massa in Italienisch bedeutet Masse, Masse, Menge, Masse, Gewicht, breite Masse, Schopf, Masse, dichtes Haar, Fülle, Masse, Menschenmasse, Ansammlung, dumm, Menschenmenge, Menschenmenge, große Menge, Masse, Haufen, die Sippschaft, die breite Masse, massenhaft, die Massen, Menge an, Touristen-, Auszug, Landmasse, Masse und Energie, Verschmelzung, sich binden, ohne Fett, zusammen, abgelegen, Klümpchen, Massenspeicher, Popkultur, Massenkommunikation, Massenproduktion, Body-Mass-Index, breite Masse, Massenspektrum, Fettberg, hereinströmen, hineinflattern, in Massen herstellen, für die breite Masse, Dunstwolke, Sammlung von, Muskelbildung, Massen- und Energie-, , zurückkommen, herausströmen, Eigengewicht, die Masse, gruppieren, riesig, Musikjournalismus. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes massa

Masse

sostantivo femminile (Physik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Gli studenti apprendevano come misurare la massa dei corpi celesti.
Die Studenten lernten, die Masse der Himmelskörper zu berechnen.

Masse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Die Masse bewegte sich langsam durch die Straßen vorwärts.

Menge, Masse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La massa di fan tra il pubblico era più rumorosa del gruppo.

Gewicht

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

breite Masse

sostantivo femminile (popolo)

La maggior parte dei programmi televisivi è uno schifo, ma se la massa continua guardare certe cose, stai pur certo che continueranno a mandarle in onda.

Schopf

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il suo viso era circondato da una massa di capelli neri.
Sein Gesicht war von einem Schopf schwarzer Locken umgeben.

Masse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

dichtes Haar

sostantivo femminile (di capelli)

L'uomo aveva una grossa massa di capelli biondi.

Fülle

sostantivo femminile (di [qlcs])

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Era orgoglioso della sua massa di capelli neri riccioluti.

Masse

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Era così bella che non avrebbe mai potuto confondersi nella massa.
Sie war so schön, dass sie niemals in der Masse (od: breiten Masse) untergehen würde.

Menschenmasse

(di persone)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ansammlung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

dumm

(figurato) (beleidigend)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La gente di questo stato è un gregge: fanno qualsiasi cosa dice il governo.

Menschenmenge

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La moltitudine di persone dirette verso l'aeroporto ha creato un ingorgo stradale in autostrada.

Menschenmenge

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Una folla di fan incontrò i Beatles quando arrivarono negli Stati Uniti.

große Menge

Keith muss ein leidenschaftlicher Leser sein, da er eine große Menge an Büchern im Regal stehen hat.

Masse

(spregiativo: di persone)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Die Masse von Leuten bewegte sich langsam durch das Museum.

Haufen

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il sugo era pieno di grumi.
Die Soße war voller Klumpen.

die Sippschaft

sostantivo femminile

Il governatore doveva fare attenzione a non far arrabbiare la gente.
Der Gouverneur musste vorsichtig sein, die Bande nicht zu verärgern.

die breite Masse

sostantivo femminile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

massenhaft

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le proteste di massa avvenivano nella grande città.
Massenhafte Proteste zogen sich durch die Hauptstadt.

die Massen

sostantivo femminile

I libri tascabili furono concepiti per rendere la lettura più accessibile alle masse.

Menge an

sostantivo femminile (informale, figurato: grande quantità)

Non posso uscire questa sera: ho una marea di compiti da fare.

Touristen-

aggettivo (dispregiativo) (abschätzig)

Luke odia le destinazioni turistiche e passa le vacanze solo in posti meno conosciuti come la Croazia.

Auszug

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'esodo degli orsetti lavatori dalla città stupì tutti.

Landmasse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'Africa è un continente gigante.

Masse und Energie

(fisica)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Verschmelzung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

sich binden

ohne Fett

locuzione aggettivale

zusammen

locuzione avverbiale (ugs)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
I contestatori arrivarono in centro città in massa.

abgelegen

locuzione avverbiale (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Preferiamo mangiare con le persone del luogo, in piccoli ristoranti in zone poco conosciute.

Klümpchen

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Non ho capito cos'era la massa informe verde che mi ha messo nel piatto.
Ich konnte die grünen Klümpchen, die sie auf meinen Teller legte, nicht identifizieren.

Massenspeicher

sostantivo femminile (informatica)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I CD-ROM, i DVD e i dischi rigidi esterni sono tutti dispositivi utili di memoria di massa.

Popkultur

sostantivo femminile (tecnico: sociologia)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I Beatles erano delle icone della cultura di massa negli anni '60.

Massenkommunikation

sostantivo femminile (Kommunikationswissenschaft)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Televisione, radio e giornali sono esempi di mezzi di comunicazione di massa perché raggiungono un largo numero di persone.

Massenproduktion

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Henry Ford ha applicato le tecniche della produzione di massa alle automobili.

Body-Mass-Index

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ieri ho calcolato il mio indice di massa corporea e ho scoperto che sono leggermente sovrappeso.

breite Masse

sostantivo maschile

L'automobile è stata progettata nuovamente per attirare il mercato di massa.

Massenspektrum

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Fettberg

sostantivo femminile (in fognature, condotte, ecc.)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

hereinströmen

verbo intransitivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Le lamentele arrivarono in massa appena furono diffusi i commenti critici sull'operato del premier.

hineinflattern

verbo intransitivo (Briefe)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Sono arrivate lettere di congratulazioni a pacchi dopo il nostro matrimonio.

in Massen herstellen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

für die breite Masse

locuzione aggettivale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'era dei quotidiani come prodotti economici per il mercato di massa sta finendo velocemente.

Dunstwolke

(di fumo, vapore)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La fabbrica emetteva nuvole di fumo.

Sammlung von

sostantivo femminile

La cucina era cosparsa di una moltitudine di pentole e padelle.

Muskelbildung

sostantivo maschile (bodybuilding)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Massen- und Energie-

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: massa muscolare)

zurückkommen

verbo intransitivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Quando il negozio riaprì i clienti tornarono in massa.

herausströmen

verbo intransitivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
La gente iniziò ad uscire in massa dall'edificio.

Eigengewicht

sostantivo maschile (veicoli)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

die Masse

sostantivo femminile

É più semplice seguire la massa che sfidare le convenzioni.
Es ist einfacher, der Masse zu folgen als Konvention zu trotzen.

gruppieren

Inaspettatamente, le molecole si raggrupparono quando venne aggiunta la sostanza chimica.
Die Moleküle gruppierten sich unerwartet, als die Chemikalie hinzugefügt wurde.

riesig

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La polizia ha dato inizio a una caccia al fuggitivo su larga scala.

Musikjournalismus

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Gli studi principali di Lisa riguardano la comunicazione di massa, quelli secondari le scienze informatiche.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von massa in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.