Was bedeutet area in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes area in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von area in Italienisch.

Das Wort area in Italienisch bedeutet Fläche, Fläche, Fachrichtung, Fläche, Gebiet, Stadtteil, Baustelle, Team-, Basis, Kleinstadt, Landmasse, Radius, Baustelle, Zone, Gelände, Hof, Stellplatz, Moshpit, Telefondienst, der ein großes Gebiet abdeckt, Erschließung, Bereich, Schatten, Soft-Play-, Softplay-, Spielplatz, Campingplatz, die Eurozone, Grenzgebiet, Industriebrache, Kaibereich, Außenbezirk, Blocksiedlung, ärmere Gegend, Ballungsraum, Großraum, Rastplatz, Freihandelszone, Wohngebiet, Ölfeld, Fußgängerzone, Schlemmerbereich, Spielplatz, Einkaufsstraße, Rezeption, Arbeitsbereich, Lustgarten, Hindernislauf, Aufenthaltsraum, Verpackungsraum, Empfangsraum, Aufschlagfeld, untere rechte Ecke, Grab, Grauzone, Pausenhof, Raststätte, Haltebucht, Zeltplatz, Provinz-, Achsel, Stadt, Vorfeld, Abschlagplatz, Durchschuss, Grünzug, Wildnis, Buschland, LKW-Parkplatz, Raststätte, Tränenecke, Gruppe, Norden, Marquee. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes area

Fläche

(spazio aperto)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ci sono veri e propri parchi e altre aree verdi intorno alla città.
In der Umgebung der Stadt sind Parkanlagen und weitere Grünflächen.

Fläche

sostantivo femminile (geometria)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'area dell'aiuola era di 2,79 metri quadrati. // La professoressa ha chiesto ai suoi allievi di calcolare l'area del triangolo.
Die Fläche des Blumenbeets, war dreißig Quadratfuß.

Fachrichtung

(di studio)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I suoi studi erano nell'area delle lingue indoeuropee.
Ihre Fachrichtung im Studium waren indogermanische Sprachen.

Fläche

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
C'era un campo da tennis in un'area del prato accanto alla casa.
Auf einer Fläche des Rasens, hinter dem Haus, war ein Tennisplatz.

Gebiet

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
C'era una zona di bosco lungo il fiume.
Am Rande des Flusses, war ein Wald-Gebiet.

Stadtteil

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Die Smiths zogen in einen anderen Stadtteil am anderen Ende der Stadt.

Baustelle

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nell'area in costruzione c'erano molti veicoli da lavoro.
Auf der Baustelle waren viele Baufahrzeuge.

Team-

sostantivo femminile

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Chiederò consiglio al manager della mia area prima di parlare al capo.

Basis

(Militär)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La zona militare era potentemente sorvegliata.
Die Militärbasis wurde stark bewacht.

Kleinstadt

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Das ist eine ruhige Kleinstadt mit viel Agrarfläche.

Landmasse

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'Africa è un continente gigante.

Radius

(Umkreis)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La polizia ha perlustrato un raggio di sedici chilometri in cerca del bambino scomparso.

Baustelle

(di un impianto, fabbrica)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Zone

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La polizia ha delimitato la zona dove si è verificata la fuoriuscita.

Gelände

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Das Gelände war voll beschäftigter Maurer und Handwerker.

Hof

sostantivo femminile (di seminterrato) (vage)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La casa georgiana presenta delle ringhiere di ferro battuto attorno all'area esterna del seminterrato.

Stellplatz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Moshpit

(informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Telefondienst, der ein großes Gebiet abdeckt

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Erschließung

(di edifici) (Immobilien)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questo complesso ha più di mille case e una piscina.
Diese Erschließung hat über eintausend Heime und einen Pool.

Bereich

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Gli accademici erano soliti rimanere nelle loro campo ma adesso molti adottano un approccio interdisciplinare.

Schatten

(di colore)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Soft-Play-, Softplay-

sostantivo femminile (Anglizismus)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Spielplatz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Steve osservava i suoi figli che giocavano al parco giochi.
Steve sah seinen Kindern dabei zu, wie sie auf dem Spielplatz spielten.

Campingplatz

(area di campeggio)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Torniamo allo stesso campeggio dove siamo stati l'anno scorso.

die Eurozone

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'economia della zona Euro è molto forte al momento.

Grenzgebiet

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Industriebrache

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kaibereich

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Außenbezirk

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Blocksiedlung

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il parco fornisce uno spazio verde nell'area edificata della città.

ärmere Gegend

sostantivo femminile

L'UE ha una politica regionale per offrire aiuto alle aree depresse.

Ballungsraum, Großraum

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Chicago conta 2,8 milioni di abitanti, ma l'area metropolitana che la circonda ne conta quasi 10 milioni.

Rastplatz

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ha lasciato l'autostrada e ha imboccato l'area di servizio per pranzare e usare i bagni.

Freihandelszone

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Lo scopo della NAFTA è far sì che l'America del Nord sia una zona di libero scambio.

Wohngebiet

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Vive in una di quelle anonime zone residenziali piene di casette tutte uguali.

Ölfeld

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
In questa area petrolifera, abbiamo pianificato la perforazione di cinque pozzi d'esplorazione.

Fußgängerzone

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schlemmerbereich

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Spielplatz

sostantivo femminile (draußen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I bambini hanno un'area giochi ben lontana dalla strada principale.

Einkaufsstraße

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Rezeption

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Arbeitsbereich

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lustgarten

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Hindernislauf

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Aufenthaltsraum

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Verpackungsraum

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Empfangsraum

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Aufschlagfeld

(sezione del campo da tennis)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

untere rechte Ecke

sostantivo femminile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Grab

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Grauzone

sostantivo femminile (figurato)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pausenhof

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
In der Pause stürmten alle Kinder raus auf den Pausenhof.

Raststätte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Haltebucht

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Zeltplatz

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Provinz-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Achsel

(ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Becky si rade l'area delle ascelle una volta alla settimana.

Stadt

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'area metropolitana di New York è la più grande degli Stati Uniti.

Vorfeld

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Quel giorno c'erano cinque velivoli nell'area di stazionamento.
An diesem Tag befanden sich fünf Flugzeuge auf dem Vorfeld.

Abschlagplatz

sostantivo femminile (golf)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La golfista ha scelto la sua area di partenza e si è avvicinata al tee.

Durchschuss

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Grünzug

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Wildnis

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Non c'era niente per chilometri lì intorno, era una landa selvaggia.

Buschland

(con alberi)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La maggior parte del terreno era stata ripulita per la semina, ma c'erano ancora alcune aree boscose qua e là per fornire legna per l'inverno.

LKW-Parkplatz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Raststätte

(su strada) (Auto)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tränenecke

(pattinaggio: verdetto della giuria)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gruppe

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Norden

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Marquee

sostantivo femminile (informatica)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von area in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.