Was bedeutet acuto in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes acuto in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von acuto in Italienisch.

Das Wort acuto in Italienisch bedeutet steil, durchstoßend, schrill, akut, ausgewogen, scharfsinnig, stark, hoch, jaulend, aufschlussreich, clever, kritisch, kritisch, intelligent, mit allen Wassern gewaschen, unterscheidend, scharf, schrill, einschneidend, kreischend, stechend, begabt, kreischend, geschärft, erheblich, stechend, schrill, einfühlsam, mitfühlend, originell, witzig, beißend, gereizt, scharf, scharfsinnig, Sopran-, wahrnehmend, scharf, Quietschen, aufschlussreich, Sopran-, Intensität, laut, scharfsinnig, schrill, einschneidend, klar, empfindlich, scharfsinnig, schlau, heftig, stark, genial, bissig, grell, kreischend, quietschend, scharf, schlau, akut, gut, zu hoch, scharfsinnig, einschneidend, scharf, jeden Schritt beobachten, durchdringend, Stechen, Strich, stechender Schmerz, durchdringender Schmerz, scharfsinnig, spitzer Winkel, vor Schmerz stechen, Herzinfarkt, klug, höher. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes acuto

steil

aggettivo (geometria, angoli)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Fai molta attenzione; la strada ha una curva ad angolo acuto.
Sei sehr vorsichtig, die Straße steigt steil an.

durchstoßend

(figurato)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

schrill

aggettivo (suono: alta frequenza)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Lui l'ha spaventata e lei ha lanciato uno strillo acuto.

akut

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Liza ha una bronchite acuta e oggi è assente.
Liza hat eine akute Bronchitis und fehlt heute.

ausgewogen

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'avvocato usò argomentazioni sottili per influenzare la giuria a favore del suo cliente.
Die Anwältin benutzte ausgetüffelte Argumente, um die Jury auf die Seite ihres Klienten zu bringen.

scharfsinnig

aggettivo (intelligenza)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
May è dotata di un intelletto molto acuto e di una forte predisposizione agli studi.
May hat einen scharfsinnigen Intellekt und ein großes Geschick fürs Lernen.

stark

aggettivo (grammatica, accento)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'accento in "perché" è acuto.

hoch

aggettivo (suono)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'ottavino produce un suono acuto.

jaulend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
C'è uno strano suono acuto proveniente da qualche parte.

aufschlussreich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'insegnante riteneva che i commenti dello studente fossero molto acuti
Der Lehrer fand die Kommentare seiner Schüler sehr aufschlussreich.

clever

(Anglizismus, ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il documento è pieno di sottili osservazioni sull'economia.

kritisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il critico gastronomico è famoso per il suo palato sottile.

kritisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Gloria è una donna elegante con gusti acuti.

intelligent

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

mit allen Wassern gewaschen

aggettivo (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

unterscheidend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

scharf

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Con indosso i suoi occhiali la sua vista era acuta.
Mit der Brille war seine Sicht scharf.

schrill

aggettivo (voce)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La sua voce stridula mi ricorda la mia maestra dell'asilo.
Ihre schrille Stimme erinnert mich an meine Kindergartenlehrerin.

einschneidend

aggettivo (figurato) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

kreischend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

stechend

(figurato)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Il freddo penetrante era insopportabile.

begabt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Insegnare a degli studenti così acuti è un piacere.

kreischend

aggettivo (qualità di un suono)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

geschärft

aggettivo (a livello sensoriale)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

erheblich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La sordità acuta non è necessariamente una barriera per una buona istruzione.
Erhebliche Taubheit muss nicht automatisch ein Hindernis für eine gute Ausbildung sein.

stechend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ho un dolore acuto alla schiena.
Ich habe einen stechenden Schmerzen im Rücken.

schrill

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'era un suono acuto che veniva dal motore dell'auto.

einfühlsam, mitfühlend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Jerry era molto intelligente e dava sempre dei buoni consigli.

originell, witzig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Daisy raccontò una barzelletta arguta che fece ridere tutti.

beißend

(figurato) (übertragen)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Tutti a tavola rimasero colpiti dall'umorismo pungente del padrone di casa.

gereizt

aggettivo

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
La voce acuta della professoressa mise fine ai sogni ad occhi aperti di Ben.

scharf, scharfsinnig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Audrey è nota per la sua acuta intelligenza. Con il suo arguto senso dell'umorismo, Tania ha fatto sbellicare dalle risa tutta la tavolata.

Sopran-

aggettivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

wahrnehmend

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

scharf

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Manche Menschen wissen Emmas scharfen Verstand nicht zu schätzen.

Quietschen

(rumore) (Auto)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

aufschlussreich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Sopran-

(musica: registro)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Nostro figlio è un tenore nel coro della cattedrale.

Intensität

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

laut

aggettivo (suono)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mi sono coperto le orecchie per proteggerle dalla sirena acuta.
Ich hielt mir die Ohren, um mich vor der lauten Sirene zu schützen.

scharfsinnig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schrill

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La voce stridula dell'annunciatrice irritava il pubblico.

einschneidend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

klar

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

empfindlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Shannon ha un udito molto acuto.
Shannon hat einen empfindlichen Gehörsinn.

scharfsinnig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I vostri commenti puntuali ci hanno aiutato a migliorare il rapporto.

schlau

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È piuttosto scaltra per la sua età, no?

heftig, stark

aggettivo (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sentiva un dolore terribile.
Er hatte schlimme Schmerzen.

genial

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'idea di Gabby di ridisporre l'esposizione dei prodotti è stata brillante.
Gabbys Idee die Warenpräsentation neu zu gestalten war genial.

bissig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Era una recensione cattiva e piena di insulti taglienti.
Es war eine üble Kritik, voll von bissigen Beleidigungen.

grell

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

kreischend

aggettivo (di urlo o grido)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

quietschend

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

scharf

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il paziente lamentava un intenso (or: acuto) dolore alla coscia.
Der Patient klagte über einen scharfen Schmerz im Oberschenkel.

schlau

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Hanno deciso di assumere il candidato più sveglio.
Sie beschlossen den schlauesten der Kandidaten einzustellen.

akut

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A causa della siccità, la città deve far fronte a una grave carenza d'acqua.
Aufgrund der Dürre steht der Stadt ein akuter Wassermangel bevor.

gut

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il mio direttore ha un talento spiccato nello scovare gli errori di battitura.
Er hatte ein gutes Auge, was Fehler im Bericht anging.

zu hoch

aggettivo (suono) (Musik: Tonhöhe)

Il pianoforte mi sembra alto, devi farlo accordare.

scharfsinnig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Jon era acuto nel suo approccio alle domande intellettuali.

einschneidend

aggettivo (Erlebnis)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Glen è stato colpito da un ricordo doloroso della sua felicità precedente.

scharf

aggettivo (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Paul avvertì un'intensa tristezza mentre usciva da casa sua per l'ultima volta.

jeden Schritt beobachten

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Mi sono sentito scrutato da mia suocera dallo sguardo acuto.

durchdringend

locuzione avverbiale (figurato)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

Stechen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Strich

(ugs, vage)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Nella parola passé, mettiamo l'accento acuto sulla "e".

stechender Schmerz, durchdringender Schmerz

sostantivo maschile

Fiona ha sentito un dolore acuto alla gamba destra.

scharfsinnig

(perspicacia)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non è solo intelligente, ha una mente acuta.

spitzer Winkel

sostantivo maschile

vor Schmerz stechen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La gamba ferita di Judith era affetta da spasmi.

Herzinfarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

klug

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

höher

(canto)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Quel soprano sa cantare con un tono più acuto di qualsiasi altra persona abbia mai sentito.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von acuto in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.