Was bedeutet ufficiale in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ufficiale in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ufficiale in Italienisch.
Das Wort ufficiale in Italienisch bedeutet amtlich, offiziell, hoheitlich, offiziell, Beamter, Offizier, Offizier, angesehen, Unteroffizier, Polizeipräsident, formell, offiziell, Stabsfeldwebel, offiziell, Anwerber, erster Offizier, Gerichtsvollzieher, -anzeiger, Steuermann, Beamter, kollegiale Opposition, Arbeit, Bootsmann, Offizier der Armee, Sachbearbeiter, Eröffnung, Sanitäterin, auswählen, Zensur, Vergnügungsfahrt auf Kosten des Steuerzahlers, rausbringen, Versorgungsoffizier. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ufficiale
amtlichaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Dopo il disastro è stata annunciata un'inchiesta ufficiale. Nach der Katastrophe wurde eine amtliche Untersuchung angeordnet. |
offiziellaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il latino è la lingua ufficiale della chiesa cattolica romana. Latein ist die offizielle Sprache der Römisch-Katholischen Kirche. |
hoheitlichaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Un editto è un decreto ufficiale del re. Ein Edikt ist eine hoheitliche Anordnung des Königs. |
offiziellaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Conosciamo tutti la verità, ma la storia ufficiale è diversa! Wir kennen alle die Wahrheit, aber die offizielle Geschichte ist etwas anders. |
Beamter
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il medico legale è un funzionario statale. Ein Rechtsmediziner ist ein Beamter. |
Offiziersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Sonia è un ufficiale dell'esercito. Sonia ist eine Offizierin der Armee. |
Offiziersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
angesehenaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il governo pubblica un rapporto ufficiale sull'occupazione ogni trimestre. |
Unteroffiziersostantivo maschile (marina) (Schiffswesen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Fred ha lavorato come ufficiale su una nave. |
Polizeipräsident
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
formellaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il giudice ha prestato giuramento nel corso di una cerimonia ufficiale. |
offiziellaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) È un segnale ufficiale di attenzione che bisogna rispettare. Das ist das offizielle Warnsignal, das du befolgen musst. |
Stabsfeldwebel(militare) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
offiziell
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) La cerimonia serviva ad introdurlo ufficialmente nell'ordine. |
Anwerber
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il reclutatore ha presentato alcuni potenziali candidati al responsabile delle assunzioni. |
erster Offizier
|
Gerichtsvollziehersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) L'ufficiale giudiziario ha eseguito l'ordinanza di sfratto. |
-anzeigersostantivo femminile (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) |
Steuermannsostantivo maschile (Seefahrt) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Beamtersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
kollegiale Oppositionsostantivo femminile Fa parte dell'opposizione. |
Arbeitsostantivo femminile (vage, ugs) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Secondo questa memoria ufficiale, l'economia statunitense collasserà, senza un intervento del governo. |
Bootsmannsostantivo maschile (marina) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Offizier der Armee
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Sachbearbeitersostantivo maschile (USA) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Eröffnungsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Sanitäterin(donna) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
auswählenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
Zensur
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'esercito votò una nota di censura ufficiale quando fu scoperto il colpevole del vandalismo. |
Vergnügungsfahrt auf Kosten des Steuerzahlerssostantivo femminile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
rausbringenverbo transitivo o transitivo pronominale (informell) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
Versorgungsoffiziersostantivo maschile (militare: responsabile derrate) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ufficiale in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von ufficiale
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.