Was bedeutet guardia in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes guardia in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von guardia in Italienisch.
Das Wort guardia in Italienisch bedeutet Deckung, Garde, Schildwache, Pfleger, Wache, Wache, Wachmann, Wachmann, Wächter, Wache, jemanden bewachen, jemanden behüten, achtsam gegenüber jmdm/, vorsichtig gegenüber jmdm/, Parkaufseher, Aussichtspunkt, Wachhund, Bodyguard, Bodyguard, Beefeater, Küstenwache, königliche Wache, Wache, Wachstube, Yeomanry, Wachhund, Küstenwache, Förster, Nationalgarde, auf der Suche nach jmdm sein, sich in Position bringen, auf etwas achten, jmdn vor warnen, auf Patrouille, Offiziere, Küstenwache, jmdn ermahnen, Gardist, Waffenrunter, jemanden vor etwas warnen, jmdn vor warnen, Wache, Wache schieben, jemanden vor etwas warnen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes guardia
Deckungsostantivo femminile (pallacanestro) (Sport) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Al liceo Rick giocava come guardia nella squadra di pallacanestro. |
Garde, Schildwachesostantivo femminile (Militär) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La guardia venne chiamata per aiutare a risolvere la situazione. Die Garde (or: Schildwache) wurde zur Lösung der Situation hinzugezogen. |
Pfleger
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Tom war der Pfleger seiner Großmutter in ihren letzten Jahren. |
Wachesostantivo femminile (militare) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Wachesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il soldato è stato di guardia solo quattro ore. Der Gefreite hielt gerade für vier Stunde Wache. |
Wachmannsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Shh! Arriva la guardia! |
Wachmann
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Wächtersostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Wache
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La sorveglianza del quartiere ha predisposto una sentinella dopo il furto d'appartamento nella zona. Die Nachbarschaft stellte sicher, dass nach den Einbrüchen immer jemand die Wache übernahm. |
jemanden bewachen, jemanden behüten
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Der Hund bewachte (or: behütete) den Hinterhof. |
achtsam gegenüber jmdm/, vorsichtig gegenüber jmdm/verbo intransitivo L'agente di viaggio aveva detto a Beth di stare in guardia contro i borseggiatori durante i viaggi all'estero. |
Parkaufseher
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Se avete dei problemi nel parco dovreste cercare un ranger. Wenn du im Park Probleme hast, solltest du einen Parkaufseher aufsuchen. |
Aussichtspunkt
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Die Polizei saß auf dem Aussichtspunkt, und hielt nach krimineller Aktivität Ausschau. |
Wachhundsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il cartello dice che c'è un cane da guardia nell'area per tutta la notte. |
Bodyguardsostantivo femminile (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le guardie del corpo del Presidente vanno con lui ovunque. |
Bodyguardsostantivo maschile (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Beefeater(Gran Bretagna) (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le guardie reali sono le guardie del corpo del monarca britannico. |
Küstenwachesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Gli elicotteri che volteggiavano sopra alla spiaggia appartenevano alla guardia costiera. |
königliche Wachesostantivo femminile (militare) |
Wachesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Wachstubesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Yeomanrysostantivo femminile (storico) (Anglizismus) |
Wachhundsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I pastori tedeschi sono degli ottimi cani da guardia. |
Küstenwache
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La guardia costiera di questo paese fornisce diversi servizi marittimi. |
Förster
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Se ti becca la guardia forestale a fumare qui, ti farà una multa esorbitante. |
Nationalgardesostantivo femminile (USA) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
auf der Suche nach jmdm sein
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) La polizia è alla ricerca di un pericoloso criminale evaso di prigione. |
sich in Position bringenverbo riflessivo o intransitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Il pugile si mise in guardia prima del fischio dell'arbitro. |
auf etwas achten(figurato) È importante stare in guardia contro i serpenti pericolosi nel sottobosco. |
jmdn vor warnenverbo transitivo o transitivo pronominale L'ho messo in guardia dal bere troppo, ma non ha voluto ascoltarmi. |
auf Patrouille(Militär) |
Offizieresostantivo plurale maschile |
Küstenwache
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
jmdn ermahnenverbo transitivo o transitivo pronominale (avvertire) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ha messo in guardia suo figlio da quel tipo di comportamento. Er ermahnte seinen Sohn, dieses Verhalten an den Tag zu legen. |
Gardistsostantivo femminile (militare) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Waffenrunter(ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
jemanden vor etwas warnen
Die Lehrerin warnte ihre Schüler davor, mit Fremden zu reden. |
jmdn vor warnen
Il capo avvisò i suoi dipendenti in merito alle perdite di tempo. Der Chef warnte seine Angestellten davor, Zeit zu vertrödeln. |
Wachesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il mio turno di guardia sta per cominciare. Meine Wache fängt gleich an. |
Wache schiebensostantivo maschile (informell, übertragen) Il militare era felice di essere arrivato alla fine del suo turno di guardia. |
jemanden vor etwas warnenverbo intransitivo Il dottore ha messo in guardia dal mangiare troppi dolci. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von guardia in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von guardia
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.