Was bedeutet mercato in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes mercato in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von mercato in Italienisch.

Das Wort mercato in Italienisch bedeutet Stand, Absatzmarkt, Nachfrage, Markt, Markt, Markt, Handelsplatz, Marktgebiet, Marktplatz, Markt, Börse, etwas vertreiben, billig, Bude, ETF, illegal vertreiben, billig, Marktbereinigung, Gewinn der Kontrolle über einen Markt, Sekundärmarkt, Markt mit fallenden Kursen, steigende Nachfrage, Bullenmarkt, Flohmarkt, Marktforschung, Finanzmarkt, Schwarzmarkt, Immobilienmarkt, Arbeitsmarkt, Marktanteil, Kurswert, Zielgruppe, Zielmarkt, Marktplatz, Marktwert, Markt, Marktführer, Nischenmarkt, Produktrückruf, breite Masse, Fischmarkt, freier Markt, Arbeitsmarkt, freier Markt, Exchange Traded Fund, Marktkräfte, Schnäppchen sein, zum Verkauf anbieten, zu hoch bewerten, für die breite Masse, teurer, Immobilienmarkt, freie Markt-, Fischmarkt, Aftermarket, preiswert, billig, Kurs, Marktstadt, Flohmarkt, viel Platz, Flohmarkt, Endmarkt, jmdn durch Kosten von ausschließen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes mercato

Stand

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il mercato è stato montato alle 4 del mattino.
Sie bauten den Stand um vier Uhr in der Früh auf.

Absatzmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il mercato delle case nuove è forte.
Der Absatzmarkt für neue Häuser ist stark.

Nachfrage

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Credo che ci sia un grande mercato per le moto personalizzate.
Es gibt eine große Nachfrage für angepasste Motorräder.

Markt

sostantivo maschile (Wirtschaft)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il mercato del lavoro è cambiato immensamente negli ultimi trent'anni.

Markt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Markt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
In un mercato libero e aperto, la nostra merce è competitiva.

Handelsplatz

sostantivo maschile (figurato)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il mondo accademico è un mercato di idee.

Marktgebiet

sostantivo maschile (azienda: paesi di presenza)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il mercato europeo dell'azienda è salito a 20 nazioni.
Das Marktgebiet der Firma hat sich auf 20 Länder erweitert.

Marktplatz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Gli artigiani di paese vendono i loro prodotti nella piazza del mercato.

Markt

sostantivo maschile (vage)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il mercato settimanale è un buon posto per fare buoni affari.

Börse

sostantivo maschile (Finanzwesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Oggi il mercato azionario è sceso del 2%.
Die Börse ist heute um 2% gesunken.

etwas vertreiben

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La caffetteria ha iniziato a vendere le sue speciali bevande natalizie ai primi di novembre.

billig

(a basso prezzo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Bude

(umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Julie ha una bancarella dove vende frutta e verdura.

ETF

(tipo di fondo d'investimento) (Abk, Anglizismus)

illegal vertreiben

Per anni contrabbandò passaporti agli immigrati illegali.

billig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Con un po' di programmazione e creatività è possibile viaggiare in giro per l'Europa spendendo poco.

Marktbereinigung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dopo il ridimensionamento del mercato, in città sono rimasti solo alcuni esercizi commerciali.
Nach der Marktbereinigung gab es nur noch wenige Unternehmen in der Stadt.

Gewinn der Kontrolle über einen Markt

sostantivo femminile (finanza)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'azienda sta affrontando una denuncia per monopolizzazione del mercato.

Sekundärmarkt

sostantivo maschile (finanza: titoli) (Finanzwesen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Markt mit fallenden Kursen

sostantivo maschile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I prezzi del petrolio sono attualmente in un mercato al ribasso.

steigende Nachfrage

C'è un mercato in crescita di applicazioni per telefoni cellulari.

Bullenmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Per fare soldi in un mercato al rialzo non serve essere un genio della finanza.

Flohmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Un famoso mercato delle pulci è quello di Portobello a Londra.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Du kannst richtig gute Deals auf dem lokalen Flohmarkt finden.

Marktforschung

sostantivo femminile (Fachbegr)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Recenti ricerche di mercato hanno mostrato la tendenza dei consumatori a preferire merce economica.

Finanzmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schwarzmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sebbene sia illegale, molta gente acquista merci al mercato nero. Le statistiche economiche ufficiali non considerano il giro d'affari del mercato nero.

Immobilienmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il mercato immobiliare ha subito un crollo notevole durante la crisi economica del 2009.

Arbeitsmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I nostri corsi di formazione devono corrispondere alle esigenze del mercato del lavoro. Il mercato del lavoro è debole in questo momento, con pochi posti disponibili anche per lavoratori qualificati.

Marktanteil

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Con la crescente popolarità della Apple, la Microsoft ha visto diminuire la sua quota di mercato.
Der Marktanteil von Microsoft nimmt mit der steigenden Beliebtheit von Apple ab.

Kurswert

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il valore di mercato è 100$ ma, visto che sei di famiglia, te lo vendo a 50$.

Zielgruppe

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Zielmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Per vendere queste nuove borse di pelle, dobbiamo definire il nostro mercato di riferimento.

Marktplatz

sostantivo femminile (di paese)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Marktwert

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Markt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Marktführer

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Con il lancio dell'iPod, la Apple è diventata leader di mercato dei lettori mp3.

Nischenmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Produktrückruf

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le campagne di richiamo per prodotti per bambini sembrano essere innumerevoli.

breite Masse

sostantivo maschile

L'automobile è stata progettata nuovamente per attirare il mercato di massa.

Fischmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

freier Markt

sostantivo maschile (economia)

Arbeitsmarkt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

freier Markt

sostantivo maschile

Exchange Traded Fund

sostantivo maschile (finanza) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Marktkräfte

sostantivo plurale femminile

Le forze di mercato detteranno il successo di questo nuovo modello di investimento.

Schnäppchen sein

Quei guanti sono un buon affare a sole £5 al paio.

zum Verkauf anbieten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Hanno messo la casa in vendita un anno fa, ma non l'hanno ancora venduta.

zu hoch bewerten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

für die breite Masse

locuzione aggettivale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'era dei quotidiani come prodotti economici per il mercato di massa sta finendo velocemente.

teurer

(del solito)

Immobilienmarkt

sostantivo maschile (finanza: mutui)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

freie Markt-

locuzione aggettivale

Fischmarkt

(uso comune)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il ristorante acquista tutti i suoi sgombri ai mercati del pesce locali.

Aftermarket

sostantivo maschile (automobili: pezzi di ricambio) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

preiswert

(con pochi soldi)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Costruiremo questa casa in economia.
Wir werden dieses Haus preiswert bauen lassen.

billig

locuzione avverbiale

Kurs

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Marktstadt

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Flohmarkt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

viel Platz

sostantivo maschile

È difficile concentrarsi sul lavoro con questo problema del mercato immobiliare che mi assorbe la mente.

Flohmarkt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Domani nella sala comunale del paese si terrà un mercato di oggetti usati.

Endmarkt

(cliente finale)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

jmdn durch Kosten von ausschließen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von mercato in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.