Was bedeutet bella in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bella in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bella in Italienisch.

Das Wort bella in Italienisch bedeutet Bel, ruhig, was für ein, Süße, wunderschön, hübsch, großartig, gut aussehen, hübsch, gründlich, rein, ordentlich, hübsch, fein, Schönheit, gut, sehr gut, angenehm, Alter, hübsch, gutaussehend, schön, hübsch, hübsch, hübsch, schön, süß, schön, herrlich, gut aussehend, schön, Kumpel, geschätzt, schön, nett, schön, stattlich, ordentlich, schön, Nichts, schon länger, bereits länger, Tier, Klopper, Cheese, Prost, sonnig, hochglanzpoliert, lange, eine ganze Weile, Teufels-, gut gemacht, sehr schön, Gut gemacht!, der hat Nerven, die hat Nerven, eine gehörige Summe, Süße, Nichts, Wahnsinn, Strahlen, Leuchten, netter Kerl, netter Typ, eine ganz schöne Bescherung, gutes Wetter, lange her, gut machen, fieser Typ, ziemlich viel, chaotisch, feiner Kerl, anstrengend, Nirgendwo, Gutwetter-, ganz schön viel, gute Arbeit leisten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bella

Bel

sostantivo maschile (unità di misura del suono)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

ruhig

aggettivo (carattere)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
É intelligente, bella e ha un bel carattere.

was für ein

aggettivo (ironico)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Bel dottore è lei! Mi si è perforata l'appendice e lei mi ha dato un'aspirina!
Was für ein Arzt du bist! Blinddarm ist geplatzt und du gibst mir Aspirin!

Süße

(rivolto a donna) (Slang)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Come ti chiami, baby?
Wie ist dein Name, Süße?

wunderschön

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Che vista meravigliosa sul mare!
Was für ein wunderschöner Blick auf den See.

hübsch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tua figlia è stupenda.
Deine Tochter ist hübsch.

großartig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È stata una giornata meravigliosa.
Das war ein großartiger Tag.

gut aussehen

Eugene è un bel ragazzo.
Eugene sieht gut aus.

hübsch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gründlich

(informale)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questa casa ha bisogno di una bella pulita.

rein

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ha una bella pelle.
Sie hat eine reine Haut.

ordentlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ho scritto la bozza di un saggio, ora devo scriverlo in bella copia.
Ich habe einen kurzen Aufsatz geschrieben und jetzt muss ich eine ordentliche Kopie machen.

hübsch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il cavaliere pensava che la sua fanciulla fosse molto bella.
Der Ritter hielt seine Dame für sehr hübsch.

fein

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La decorazione su questo orologio francese è molto bella.

Schönheit

aggettivo (enfatico, ironico) (ironisch)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
È una bella verruca.
Das ist eine richtige Schönheit von Warze.

gut

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le previsioni del tempo sono buone per domani.
Der Wetterbericht sieht für morgen gut aus.

sehr gut

(figurato) (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ha fatto una presentazione brillante.
Er machte eine sehr gute Präsentation.

angenehm

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oggi non ha fatto troppo caldo ma c'è stato il sole: davvero molto piacevole.

Alter

(informale) (informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Come va, amico?

hübsch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tua figlia è molto carina con quel vestito.
Deine Tochter ist so hübsch in dem Kleid.

gutaussehend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È un bell'uomo.
Er ist ein gutaussehender Mann.

schön, hübsch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questi fiori sono davvero molto belli.
Das sind so schöne Blumen.

hübsch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È una ragazza bella, la nostra Angie.

hübsch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schön

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

süß

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Pilar teneva in mano un bell'orsacchiotto imbottito.
Pilar hielt einen süßen Stoffbären im Arm.

schön

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ecco una bella foto del lago al tramonto.
Das ist wirklich ein schönes Foto des Sees bei Sonnenuntergang.

herrlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ultimamente il tempo è davvero piacevole.
In letzter Zeit hatten wir ein herrliches Wetter.

gut aussehend

aggettivo (estetica, rivolto a persone)

Ma guarda un po'! Che bel giovanotto che sei diventato!

schön

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oggi il tempo è bello.
Das Wetter ist heute wirklich schön.

Kumpel

interiezione (appellativo, peggiorativo) (informell, ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ascolta, bello, perché non ti fai i fatti tuoi?
Hey Kumpel, wieso hältst du dich nicht einfach raus?

geschätzt

aggettivo

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Sophie conservava dei cari ricordi del suo periodo a Parigi.
Sophie hatte wertvolle Erinnerungen an ihre Zeit in Paris.

schön

aggettivo (Wetter)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oggi sarà una bella giornata. Non c'è nemmeno una nuvola in cielo!
Heute wird ein schöner Tag. Keine einzige Wolke am Himmel!

nett

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È stato un bel tiro in porta.
Das war ein netter Schuss aufs Tor.

schön

aggettivo (Meteorologie)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oggi sarà una bella giornata primaverile: caldo con poche nuvole.
Heute wird ein schöner Frühlingstag: warm, mit wenig Wolken.

stattlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quella è una bella macchina nuova!
Das ist ein stattliches neues Auto!

ordentlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È un bel livido quello che ti sei fatta.

schön

aggettivo (estetica)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quel Collie di razza pura è un cane stupendo.

Nichts

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

schon länger, bereits länger

aggettivo

Ha 85 anni, perciò dev'essere andato in pensione da abbastanza tempo.

Tier

(informale: bell'uomo)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Der Gärtner, der heute im Garten arbeitete, war ein Tier.

Klopper

(Slang)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Cheese

(anglicismo, interiezione)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Il fotografo ci ha chiesto di dire "cheese!"
Der Fotograf bat uns "Cheese" zu sagen.

Prost

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

sonnig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non c'è stato ancora un giorno di sole questo mese, solo nuvole e pioggia.
Bisher hatten wir noch nicht einen einzigen sonnigen Tag in diesem Monat - nichts als Wolken und Regen.

hochglanzpoliert

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

lange

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Adoro dormire a lungo dopo una giornata di duro lavoro.
Nach einem Tag harter Arbeit brauche ich eine lange Schlafenspause.

eine ganze Weile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
È passato diverso tempo dall'ultima volta che l'ho visto.

Teufels-

locuzione aggettivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

gut gemacht

interiezione

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Ben fatto, John, hai fatto proprio un buon lavoro con quella vernice!

sehr schön

interiezione

Hai vinto la lotteria? Bel colpo!

Gut gemacht!

interiezione

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
È un quadro bellissimo. Bel lavoro!
Das ist ein tolles Bild. Gut gemacht!

der hat Nerven, die hat Nerven

interiezione

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

eine gehörige Summe

(parecchio denaro)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Süße

(ragazza)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Chi è quella ragazza carina con la maglietta blu?
Wer ist die Süße in dem blauen T-Shirt?

Nichts

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Wahnsinn

sostantivo maschile (colloquiale)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Strahlen, Leuchten

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le donne incinte assumono spesso un colorito sano.

netter Kerl, netter Typ

Quel tipo sembra un bel ragazzo, perché non gli chiedi di uscire? Non lasciare che tutti si approfittino di te solo perché sei un bravo ragazzo.

eine ganz schöne Bescherung

(colloquiale)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le bugie che avevamo raccontato ci hanno messo in un bel guaio quando è saltata fuori la verità.

gutes Wetter

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Continua a piovere, non vedo l'ora che torni il bel tempo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Für die Enten war es gutes Wetter - Regen über den ganzen Tag.

lange her

sostantivo maschile (informale: molto tempo)

È un po' che non gioco a golf.

gut machen

sostantivo maschile (attività ben riuscita)

Hai fatto un ottimo lavoro al compito di matematica.

fieser Typ

sostantivo maschile (colloquiale, figurato) (ugs, übertragen)

ziemlich viel

sostantivo maschile (quantità)

"Quanto riso dovrei cucinare secondo te?" "Per sei persone ce ne vuole un bel po'".

chaotisch

sostantivo maschile (colloquiale: confusione)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La sua vita sentimentale è un po' un casino.

feiner Kerl

(colloquiale)

Lo scorso fine settimana alla festa ho incontrato Joe. È proprio un bel tipo!

anstrengend

sostantivo maschile (colloquiale, figurato, peggiorativo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tommy è proprio un bell'elemento: ho sentito che dà la colpa al capo per il suo errore.

Nirgendwo

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gutwetter-

locuzione aggettivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

ganz schön viel

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
C'è ancora un bel po' di riso nella pentola, puoi mangiarne ancora se vuoi.
Im Topf ist noch ganz schön viel Reis übrig und du darfst dir gerne mehr nehmen.

gute Arbeit leisten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tim ha fatto un bel lavoro quando ha tinteggiato la casa.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bella in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.