Was bedeutet atto in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes atto in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von atto in Italienisch.

Das Wort atto in Italienisch bedeutet Tat, Handlung, Akt, Tat, Geste, Arbeit, Urkunde, Urkunde, Aggression, Selbstmitleid, einführen, Vergebung, Auslassen, seetüchtig, nicht reguliert, in vollem Gang sein, Urkunde, Endgültigkeit, Auspacken, Geschlechtsakt, Quittung, Besitzurkunde, Vertrauen, Anheben, etwas aufführen, Showdown, Gewalttat, eine Falle stellen, Ungültige, performativer Sprechakt, Spülung, packen, letzter Widerstand, Fang, Absichtserklärung, hiermit, Verzichtserklärung, Keuchen, Schlucken, die Suche nach etwas Wertvollem am Strand, einsetzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes atto

Tat, Handlung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Adams Taten an dem Tag retteten seinem Bruder das Leben.

Akt

sostantivo maschile (teatro) (Theater)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La scena del balcone fa parte del secondo atto.
Die Balkonszene ist im zweiten Akt.

Tat

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il salvataggio è stato l'atto di un uomo coraggioso.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Seine Tat kann man nicht entschuldigen.

Geste

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Jamie ha portato alla vedova dei fiori come gesto di cortesia.
Jamie brachte als nette Geste der Witwe einen Strauß Blaumen.

Arbeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Si è alzato dalla sedia ed è entrato in azione.
Er erhob sich vom Stuhl und fing mit der Arbeit an.

Urkunde

sostantivo maschile (legale)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'atto negoziabile indicava che la ditta doveva a Frank quattromila dollari.

Urkunde

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Assicurati di tenere l'atto di proprietà della casa in un posto sicuro.
Sorge dafür, dass du die Urkunde an einem sicheren Ort aufbewahrst.

Aggression

(atto di guerra)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Selbstmitleid

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

einführen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Die Schule musste Sicherheitsmaßnahmen einführen, um sicherzugehen, dass kein Fremder das Areal betrat.

Vergebung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Grazie per la tua generosità nel non fare caso a questo errore.

Auslassen

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

seetüchtig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'imbarcazione non è stata mantenuta adeguatamente negli anni e non sembra atta alla navigazione.

nicht reguliert

in vollem Gang sein

locuzione aggettivale (umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'ufficio oggi è molto tranquillo: deve essere in atto qualcosa di strano!

Urkunde

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'atto costitutivo del club fu scritto dai membri fondatori.
Die Satzung des Clubs wurde von den Gründungsmitgliedern verfasst.

Endgültigkeit

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
"Non ci sono altre opzioni", disse il professore come atto finale.

Auspacken

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Sono appena tornato da un viaggio e devo finire di disfare le valigie.

Geschlechtsakt

sostantivo maschile (formell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sono stati arrestati per commesso aver atti sessuali in pubblico.

Quittung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Besitzurkunde

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Conservo l'atto di proprietà della mia casa in una cassaforte presso la banca.

Vertrauen

sostantivo maschile (figurato)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Accettare questo piano senza dati a supporto è un atto di fede!

Anheben

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

etwas aufführen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Edward e Diana hanno messo in atto la prima scena dell'opera. Durante il tirocinio ai dipendenti è stato chiesto di lavorare a coppie e di simulare delle tipiche situazioni lavorative.
Während des Trainingskurses wurden die Mitarbeiter gebeten, zu zweit zusammenzuarbeiten und übliche Arbeitsplatzszenarien darzustellen.

Showdown

sostantivo maschile (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'atto finale si è concluso con il licenziamento di Andrew da parte del suo capo.

Gewalttat

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Come giornalista di guerra, Josh ha assistito a molti terribili atti di brutalità.

eine Falle stellen

sostantivo maschile

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I cittadini si opponevano all'impianto di dispositivi di registrazione nei luoghi pubblici.

Ungültige

sostantivo maschile (diritto)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

performativer Sprechakt

sostantivo maschile (linguistica)

Spülung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Un buon wc deve poter eliminare qualsiasi cosa con un solo colpo di sciacquone.
Eine gute Toilette sollte alles mit einer Spülung beseitigen.

packen

sostantivo maschile

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le mani di Steve erano unte e, nonostante tutti i tentativi di aggrapparsi, non riuscì ad afferrare il ramo per tirarsi su.

letzter Widerstand

Fang

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Wendy ha afferrato il vaso evitando che cadesse per terra.
Wendys geschickter Fang rettete die Vase davor, auf dem Boden zu zerbrechen.

Absichtserklärung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

hiermit

(formale: in questo documento)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

Verzichtserklärung

sostantivo maschile (diritto) (Amtssprache)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il datore di lavoro chiese alla neoassunta di firmare un atto di rinuncia che confermava che accettava di lavorare più di quarantotto ore a settimana.

Keuchen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schlucken

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ho messo la pillola sulla lingua e bevuto dell'acqua per facilitarne la deglutizione.

die Suche nach etwas Wertvollem am Strand

(alla ricerca di qualcosa)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

einsetzen

verbo transitivo o transitivo pronominale (Person)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von atto in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.