Was bedeutet attraente in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes attraente in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von attraente in Italienisch.

Das Wort attraente in Italienisch bedeutet verführerisch, schön, attraktiv, traumhaft, zierlich, auffallend, Aufsehen erregend, einnehmend, zum Anbeißen sein, reizend, verführerisch, faszinierend, fesselnd, spannend, attraktiv, gut aussehen, attraktiv, bewundernswert, attraktiv, glamourös, anziehend, reizend, heiß, attraktiv, einladend, hübsch, sexy, verführerisch, scharf, einladend, verlockend, gut aussehend, geil, schick, spannend, verlockend sein, etwas/jemanden ansprechen, faszinieren, fesseln, anziehen, jemanden anziehen, anlocken, jemanden ansprechen, heranziehen, jemanden quälen, anlocken, anziehen, auf sich ziehen, unschön, sinnlich, sehr attraktiv. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes attraente

verführerisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Dean hatte schöne Haare und ein verführerisches Lächeln.

schön

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Lana ha un aspetto davvero attraente con quel cappello.

attraktiv

aggettivo invariabile

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La giovane donna attraente aveva a disposizione vari partner sessuali.

traumhaft

aggettivo (informale)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Hai visto il suo nuovo e attraente ragazzo?
Hast du ihren traumhaften neuen Freund gesehen?

zierlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

auffallend, Aufsehen erregend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Erano tutti ammaliati dalla personalità attraente dell'attrice.

einnehmend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ursula pensava che il ragazzo fosse piuttosto attraente.

zum Anbeißen sein

aggettivo (umgangssprachlich)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Rachel diede un colpetto all'amica e le indicò il ragazzo attraente che aveva appena notato dall'altra parte della stanza.

reizend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Indossava un vestito molto seducente.
Sie hatte ein sehr reizendes Kleid an.

verführerisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Una vacanza è certamente una prospettiva allettante.

faszinierend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Il corso di storia del professore era accattivante.
Der Professor hielt einen faszinierenden Geschichtsunterricht ab.

fesselnd, spannend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Abbiamo visto una rappresentazione affascinante dell'Amleto.
Wir erfreuten uns an der spannenden Darstellung von "Hamlet".

attraktiv

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Hai visto il nuovo fidanzato di Elaine? È proprio attraente!

gut aussehen

aggettivo invariabile (bello fisicamente)

Eugene è un ragazzo attraente.
Eugene sieht gut aus.

attraktiv

aggettivo (sexuell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Fiona trova Steve attraente.
Fiona findet Steve attraktiv.

bewundernswert

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

attraktiv

aggettivo (rivolto a persone)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Lei è carina, ma sua sorella è ancora più bella.
Sie ist attraktiv, aber ihre Schwester sieht noch besser aus.

glamourös

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È difficile fare una vita eccitante con le entrate da cameriere.
Es ist schwierig einen glamourösen Lebensstil zu haben, wenn man als Kellner arbeitet.

anziehend

aggettivo (caratteristica) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il grande motore dell'auto sportiva era allettante per molte persone.

reizend

aggettivo (rivolto a persone) (übertragen)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Cara, sei davvero attraente con quel vestito.

heiß

(Slang)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È molto attraente, non pensi?
Sie ist heiß! Findest du nicht?

attraktiv

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'accordo d'affari era una proposta allettante.

einladend

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Cena in città e poi un concerto sembra molto invitante.
Ein Abendessen in der Stadt und anschließend ein Konzert hört sich sehr einladend an.

hübsch

(letterario, desueto)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

sexy

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Karen è una donna molto sexy.
Karen ist eine sexy Frau.

verführerisch

aggettivo (persona)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Era molto seducente con quel vestito attillato.
In diesem enganliegenden Kleid sieht sie sehr verführerisch aus.

scharf

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

einladend

aggettivo invariabile

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Alla vista della femmina, il pavone aprì la sua coda a ventaglio con fare seducente.
Als er die Pfauenhenne sah, fächerte der Pfau seinen Schwanz aus, auf einladende Weise.

verlockend

aggettivo (idea) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Furono tentati dalla sua offerta allettante di un viaggio gratuito a Rio.
Sie waren angetan von seinem verlockenden Angebot einer kostenlosen Reise nach Rio.

gut aussehend

aggettivo (estetica, rivolto a persone)

Ma guarda un po'! Che bel giovanotto che sei diventato!

geil, schick

aggettivo (Slang)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Fred ha sentito che un suo amico ha una ragazza attraente.
Fred hörte, dass sein Freund eine schicke (or: geile) Freundin hat.

spannend

aggettivo (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questa è un'interessante soluzione al problema.
Für das Problem gibt es eine spannende Lösung.

verlockend sein

verbo transitivo o transitivo pronominale

I genitori speravano che Fay entrasse nell'azienda di famiglia, ma Hollywood lo attraeva.

etwas/jemanden ansprechen

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: film, musica, ecc.)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Il film piace abbastanza da attrarre un pubblico più vasto.
Der Film hat genug Reiz, um ein breites Publikum anzusprechen.

faszinieren

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Il tuo anello mi affascina, che tipo di pietra è?

fesseln

verbo transitivo o transitivo pronominale (übertragen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Molte persone sono attratte dall'attrice, ma io non vedo il suo fascino.

anziehen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I numeri da giocoliere del clown hanno attirato un capannello.
Das Jonglieren des Clowns zog eine Menschenmenge an.

jemanden anziehen, anlocken

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Ci serve una bella insegna che attiri clienti nel nostro negozio.
Wir brauchen für unseren Laden ein schönes Schild, um Kunden anzuziehen (or: anzulocken).

jemanden ansprechen

(übertragen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
È l'intensa storia d'amore del film che piace tanto alle adolescenti.
Die intensive Liebesgeschichte des Films spricht Mädchen im Teenageralter an.

heranziehen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La gravità del Sole è abbastanza forte da attrarre comete dalla fascia di Kuiper.
Die Anziehungskraft der Sonne ist so stark, dass sie Kometen des Kuipergürtels heranziehen kann.

jemanden quälen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ci ha stuzzicato con aromi d'aglio ed erbe arrosto.
Sie quälte uns mit Gerüchen von gerösteten Knoblauch und Kräutern.

anlocken

verbo transitivo o transitivo pronominale (persone, folla)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Oggi il circo non è più così popolare, ma in passato attirava folle enormi.
Der Zirkus ist heute nicht mehr so beliebt, aber früher hat er viele Menschen angelockt.

anziehen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Le risse di solito attirano grandi folle.
Straßenkämpfe ziehen meist Schaulustige an.

auf sich ziehen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ottiene sempre tutte le attenzioni.

unschön

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

sinnlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

sehr attraktiv

locuzione aggettivale

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von attraente in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.