Was bedeutet squadra in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes squadra in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von squadra in Italienisch.

Das Wort squadra in Italienisch bedeutet Mannschaft, Geodreieck, Team, Mannschaft, Mannschaft, Kolonne, Team, Trupp, Winkel, Truppe, Haus, Truppe, Team, Kader, Kommando, Gruppe, Unmengen, gerade machen, jmdn/ einschätzen, Teamarbeit, Kollege, Arbeitskollege, gemeinsam, Mitspieler, Kameradschaft, Bulle, Ball Club, Teamgeist, Bereitschaftspolizei, Suchtrupp, Sträflingskolonne, Teamplayer, Team-Player, Expertenteam, Fußballverein, Fußballteam, Schwimmmannschaft, Mannschaftsmitglied, Manschaftssport, Teamsport, Unimannschaft, Drogenfahndung, Traumteam, Auswärtsteam, gemeinsam mit, Footballteam, , der dem Stoßtrupp angehört, Gegner, Profis, Sittendezernat, Tourneemitglied, Schulteam, gymnasiale Sportmannschafts-, Tag Team, große Firma, rechtwinklige Ausrichtung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes squadra

Mannschaft

sostantivo femminile (Sport)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La squadra di basket ha vinto la sua prima partita.
Die Basketball-Mannschaft hat ihr erstes Spiel gewonnen.

Geodreieck

sostantivo femminile (strumento da disegno)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Team

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il gruppo ha lavorato per finire il progetto prima della scadenza.
Das Team arbeitete daran, das Projekt zeitig fertig zu stellen.

Mannschaft

sostantivo femminile (Sport)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'allenatore fece alla squadra un discorsetto finale prima della partita.
Der Trainer gab der Mannschaft letzte aufmunternde Worte, bevor das Spiel begann.

Mannschaft

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Linda adora il canottaggio, quindi pensa di unirsi a una squadra.
Linda rudert gerne und will sich jetzt eine Mannschaft suchen.

Kolonne

sostantivo femminile (operai, lavoratori, ecc.)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Brian ha messo insieme una squadra di muratori.
Brian leitete eine Kolonne Bauarbeiter.

Team

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Una squadra di medici dell'ospedale lo hanno visitato.
Ein Team von Doktoren aus dem Städtischen Krankenhaus besuchte ihn.

Trupp

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La squadra di pompieri è accorsa presso l'edificio in fiamme.
Der Trupp von Feuerwehrmännern eilte zum brennenden Gebäude.

Winkel

sostantivo femminile (da disegno) (Hilfsmittel)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'architetto ha usato una squadra di plastica per disegnare l'angolo di novanta gradi.

Truppe

(umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questa squadra è composta da dieci persone.

Haus

sostantivo femminile (scolastica)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Faccio parte della squadra Newton a scuola. Il nostro colore è il rosso.

Truppe

sostantivo femminile (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Team

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Stiamo andando a fare il tifo per la nostra parte.
Wir gehen hin, um unser Team anzufeuern.

Kader

(militare) (Militär, Politik, Sport)

Kommando

(Polizei)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I membri dell'unità si misero tutti in posizione per l'incursione nel covo degli spacciatori.
Die Mitglieder des Kommandos begaben sich in ihre Stellung für die Razzia der Drogenhöhle.

Gruppe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Un gruppo di persone del posto sono partite alla ricerca dei ragazzi dispersi.
Eine Gruppe lokaler Anwohner zog los, um den vermissten Jungen zu finden.

Unmengen

La paziente è stata visitata da un gruppo di specialisti, ma nessuno fu in grado di diagnosticare la sua patologia.
Der Patient wurde Unmengen an Spezialisten untersucht, aber keiner konnte eine Diagnose stellen.

gerade machen

verbo transitivo o transitivo pronominale (ugs)

Ho squadrato le tavole per renderle uguali.

jmdn/ einschätzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Prima di una lotta studio l'altro per stabilire se sono in grado di batterlo o meno.
Vor einem Kampf versuche ich den anderen einzuschätzen und zu sehen, ob ich ihn schlagen kann.

Teamarbeit

(Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La direzione incoraggia la cooperazione tra i dipartimenti.
Das Management regt zur Teamarbeit zwischen den Abteilungen an.

Kollege, Arbeitskollege

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il collega di lavoro di Laura se ne è andato la settimana scorsa.

gemeinsam

(in squadra)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

Mitspieler

sostantivo maschile (Sport)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Dopo che Jana ha segnato il gol della vittoria, le sue compagne di squadra le hanno fatto fare un giro del campo.

Kameradschaft

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il cameratismo tra il cast li aiuta a lavorare insieme sul palcoscenico.

Bulle

sostantivo maschile (Slang, vage)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ball Club

sostantivo femminile (Anglizismus)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
Non è sicuro che il giocatore rimanga nella squadra di baseball.

Teamgeist

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Gli alpini sono famosi per il loro spirito di corpo.

Bereitschaftspolizei

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Suchtrupp

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Una squadra di ricerca è partita su per la montagna per cercare l'arrampicatore scomparso. La gente dei dintorni sta formando una squadra di ricerca per cercare il ragazzo scomparso.

Sträflingskolonne

sostantivo femminile (carcerati)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Teamplayer, Team-Player

sostantivo maschile (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Mi considero un buon giocatore di squadra che lavora bene con gli altri.

Expertenteam

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Fußballverein

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La squadra di calcio locale organizza un torneo ogni anno.

Fußballteam

sostantivo femminile (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schwimmmannschaft

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Mannschaftsmitglied

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Manschaftssport, Teamsport

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Unimannschaft

sostantivo femminile (sport) (umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Drogenfahndung

(polizia)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Traumteam

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Auswärtsteam

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

gemeinsam mit

(in squadra con)

Footballteam

sostantivo femminile (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

, der dem Stoßtrupp angehört

(Stoßtrupp)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Gegner

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Profis

(Abk, ugs)

Sittendezernat

(reparto di polizia)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Alcuni agenti della buon costume interrogarono la prostituta.
Das Sittendezernat interviewte die Prostituierten.

Tourneemitglied

(teatro)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schulteam

sostantivo femminile (sport)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

gymnasiale Sportmannschafts-

(sport)

Tutta la città va a vedere certe partite della squadra scolastica.

Tag Team

(wrestling) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

große Firma

(economia)

La casa discografica che ha scritturato il gruppo è una delle aziende di punta del settore.

rechtwinklige Ausrichtung

sostantivo femminile

L'architetto utilizza una squadra da 90° per abbozzare il disegno preliminare di una casa.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von squadra in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.