Was bedeutet oggi in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes oggi in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von oggi in Italienisch.
Das Wort oggi in Italienisch bedeutet heute, heute, heutzutage, heutzutage, heutzutage, bis jetzt, zeitgenössisch, heute Nachmittag, bis heute, selbst heute noch, Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach, Just Married, aufhören, Hier und Jetzt, heutzutage, gegenwärtig, heutzutage, zurzeit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes oggi
heuteavverbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Siamo andati al negozio oggi. Wir sind heute zu dem Laden gegangen. |
heutesostantivo maschile (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Oggi è una bella giornata. Heute ist ein schöner Tag. |
heutzutageavverbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Oggi questi vestiti non vengono indossati, perché sono fuori moda. Heutzutage trägt man nicht mehr solche Kleider, weil sie nicht mehr modern sind. |
heutzutage
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Non si vedono più locomotive a vapore oggi. Heutzutage sieht man nicht mehr viele Dampflokomotiven. |
heutzutage
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Oggi non scriviamo più lettere, scriviamo e-mail. Heutzutage schreiben wir keine Briefe mehr, wir schreiben Emails. |
bis jetztavverbio Finora non ho sentito novità sulla situazione. Bislang haben wir Ihre Zahlung noch nicht erhalten. |
zeitgenössischlocuzione aggettivale (di quest'epoca) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) I medici di oggi inorridirebbero di fronte a certe pratiche mediche medioevali. |
heute Nachmittagavverbio Ci vediamo oggi pomeriggio? |
bis heute
|
selbst heute nochavverbio (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ancora oggi ci sono persone che credono che lo sbarco sulla luna fu un falso. |
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach(idiomatico) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Mi hanno detto che farei meglio a cercare nuove opportunità, ma per ora mi tengo questo lavoro: meglio un uovo oggi che una gallina domani. |
Just Marriedlocuzione avverbiale (Anglizismus) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Mentre ci allontanavamo in auto per la luna di miele, un cartello sul retro della macchina diceva "Oggi sposi!". |
aufhörenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Sono ore che lavoro, per oggi finisco qui. |
Hier und Jetztsostantivo maschile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Smettila di preoccuparti per il domani e cerca di vivere nel presente. Sorge dich nicht um Morgen, sei präsent im Hier und Jetzt. |
heutzutage
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Adesso i bambini non obbediscono più ai genitori, come invece facevano una volta. Heutzutage, nicht so wie früher, hören Kinder nicht auf ihre Eltern. |
gegenwärtig
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) La generazione contemporanea pensa solo a se stessa. Die gegenwärtige Generation ist egozentrisch. |
heutzutage
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) I politici attuali sono più intrattenitori che statisti. Heutzutage sind die Politiker eher sowas wie Unterhalter statt Staatsmänner. |
zurzeitlocuzione avverbiale (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ad oggi, le vendite dell'azienda sono buone. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von oggi in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von oggi
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.