Was bedeutet offeso in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes offeso in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von offeso in Italienisch.

Das Wort offeso in Italienisch bedeutet verärgern, kränken, weh tun, aufregen, verletzen, beleidigen, beleidigend, empören, entrüsten, jemanden beleidigen, jemanden beleidigen, dissen, gegen verstoßen, schlecht behandeln, aufgebracht, angefressen, beleidigt, beleidigt, sauer, angekratzt, böse, grimmig, genervt, beleidigt. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes offeso

verärgern

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le battute del comico sono di cattivo gusto e offendono il pubblico.

kränken

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Karen ha offeso sua nonna quando si è dimenticata di mandarle una lettera di ringraziamento.
Karen kränkte ihre Großmutter, als sie ihr keine Dankeskarte schickte. Amanda beleidigte ihren Boss mit einer unhöflichen Geste.

weh tun

(emotional)

Hör auf das zu sagen, du tust mir weh!

aufregen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

verletzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Matthew ha offeso Susan con i suoi commenti poco gentili.

beleidigen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

beleidigend

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I manifestanti furiosi insultarono il titolare dell'azienda e chiesero stipendi più alti.

empören, entrüsten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il comportamento di Lucy ha offeso Owen.
Owen war von Lucys Verhalten empört (Or: entrüstet).

jemanden beleidigen

verbo transitivo o transitivo pronominale (direkt)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Linda era arrabbiata per il modo in cui i giornali l'avevano insultata.
Linda war böse darüber, wie die Zeitungen sie beleidigt hatten.

jemanden beleidigen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Peter mochte John nicht und beleidigte ihn bei jeder Gelegenheit.

dissen

(Slang, Anglizismus)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

gegen verstoßen

schlecht behandeln

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il ladro chiese perdono alle persone cui aveva fatto del male.

aufgebracht

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le persone del pubblico offese iniziarono a uscire dal teatro.

angefressen

aggettivo (ugs, übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

beleidigt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mi rifiutai di prestargli altro denaro e se ne andò offeso.

beleidigt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

sauer

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Marcus è ancora amareggiato per il suo divorzio.

angekratzt

aggettivo (sentimenti)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il suo ego è leggermente ferito da quando il pubblico l'ha fischiata a Woking.

böse, grimmig

(umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Caroline mi ha lanciato uno sguardo risentito ed è uscita infuriata dalla stanza.

genervt

aggettivo (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quando Johnny ha provato a scusarsi, Martin ha dato una risposta stizzita e ha lasciato la stanza.

beleidigt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
"É palese che non ho ancora cinquant'anni! Ne ho appena compiuti 38!" rispose Jennifer infastidita.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von offeso in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.