Was bedeutet diminuzione in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes diminuzione in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von diminuzione in Italienisch.

Das Wort diminuzione in Italienisch bedeutet Reduktion, Kürzung, Abnahme, Rückgang, Verringerung, Senkung, Abnahme, Loch, Senkung, nachlassen, Entschärfung, Absagen, Einsturz, Kürzung, Abbau, Kürzung, Eingehen, Abbau, sinkend, abnehmend. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes diminuzione

Reduktion

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La diminuzione della spesa governativa ha causato difficoltà per alcune famiglie.
Die Reduktion der Staatsausgaben machte das Leben für einige Familien viel schwerer.

Kürzung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Come risultato dei procedimenti legali, l'inquilino ricevette una diminuzione dell'affitto.

Abnahme

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Rückgang

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'azienda si chiese come fare per invertire il calo nelle vendite.
Das Unternehmen fragte sich, wie es den Rückgang der Absätze stoppen könnte.

Verringerung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La diminuzione dei pregiudizi favorisce l'uguaglianza nella società.

Senkung

(Preis)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Abnahme

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Loch

sostantivo femminile (übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il consiglio ha chiesto spiegazioni al manager circa la diminuzione dei profitti dell'azienda.
Der Vorstand verlangte vom Manager, das Loch in den Umsätzen der Firma zu erklären.

Senkung

(Lohn)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La crisi economica ha causato una diminuzione degli stipendi.

nachlassen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Da ieri la pioggia non accenna a diminuire.
Der Regen hat seit gestern nicht nachgelassen.

Entschärfung

(übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Absagen

(formale)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Einsturz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Der Einsturz der Gewinne war beunruhigend.

Kürzung

(figurato) (Budget)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I tagli di budget hanno messo fine ad alcuni progetti importanti.

Abbau

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La riduzione dei tassi di interesse è stata apprezzata da chi ha preso in prestito ma è meno benvoluta da chi investe.
Die Kürzung der Zinsen wird von Anlegern begrüßt, ist aber bei Investoren weniger beliebt.

Kürzung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Queste cifre indicano un calo del 15%.
Diese Zahlen zeigen eine 15%ige Kürzung.

Eingehen

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Stell sicher, dass du das Eingehen bedenkst, wenn du dir neue Jeans kaufst.

Abbau

sostantivo femminile (Personal)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il calo delle vendite ha causato una riduzione della produzione dell'azienda.

sinkend

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
I prezzi delle case in diminuzione hanno portato ad un aumento delle vendite l'anno scorso.

abnehmend

locuzione aggettivale

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von diminuzione in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.