Was bedeutet sconvolto in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes sconvolto in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sconvolto in Italienisch.

Das Wort sconvolto in Italienisch bedeutet fertigmachen, verrückt machen, schocken, auf den Kopf stellen, jemanden tief beunruhigen, schocken, verstimmen, anwidern, stören, jemanden sauer machen, jemanden wütend machen, fassungslos sein, verwirren, geschockt, nervös, zu Tode betrübt, außer sich, erschüttert, sauer, wütend, erschüttert, schockiert, verrückt, gestört, fertig, verängstigt, schockiert, mitgenommen, genervt, jemanden wütend machen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes sconvolto

fertigmachen

(ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

verrückt machen

Anni di abuso di droga sconvolsero il musicista rock.

schocken

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Non voglio sconvolgerti, ma c'è stato un incidente.

auf den Kopf stellen

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La terribile notizia sconvolse il suo mondo.

jemanden tief beunruhigen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questa cattiva notizia la sconvolgerà.

schocken

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Quando il senatore si è tolto i pantaloni, ha scandalizzato l'intera assemblea legislativa.
Als der Senator seine Hose herunter ließ, war die ganze Legislative geschockt.

verstimmen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le sue parole l'hanno scombussolata, ed ha cominciato a piangere.

anwidern

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Il tuo brutto comportamento di questi ultimi tempi mi sconcerta.

stören

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

jemanden sauer machen, jemanden wütend machen

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'ha turbato con il suo comportamento.
Sie machte ihn mit ihren Taten sauer (pd: wütend).

fassungslos sein

verbo transitivo o transitivo pronominale

Era sbalordito dalla notizia che il suo capo si era licenziato.
Er war fassungslos, als er erfuhr, dass sein Chef gekündigt hat.

verwirren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La domanda ha lasciato di stucco tutti i presenti.

geschockt

aggettivo

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
I genitori rimasero sconvolti quando seppero del pessimo comportamento del figlio.

nervös

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zu Tode betrübt

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I familiari sconvolti non hanno voluto incontrare la stampa.

außer sich

aggettivo (umgangssprachlich)

I genitori sconvolti attendevano notizie del figlio.

erschüttert

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sono sconvolto dalle notizie su Mark.

sauer, wütend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Era scioccata per il comportamento del suo amico.
Sie war sauer (od: wütend) über die Taten ihrer Freunde.

erschüttert

aggettivo (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I film sulle catastrofi mi lasciano sempre un po' scosso.

schockiert

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Siamo sconcertati dalla lenta reazione della polizia al problema.
Wir sind über die langsame Reaktion der Polizei auf die Krise schockiert.

verrückt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Un uomo folle correva per le strade urlando.

gestört

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il pubblico era sconvolto dalle battute offensive.

fertig

(ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Da quando è tornato dalla guerra totalmente sconvolto, Dan non è più lo stesso.
Dan kam total fertig vom Krieg zurück; seitdem war er nie wieder er selbst.

verängstigt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schockiert

aggettivo (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I bambini scioccati stavano lì con gli occhi e la bocca spalancati.

mitgenommen

aggettivo (ugs, übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quando ho saputo che Rick e Gina si erano lasciati sono rimasto scioccato!

genervt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

jemanden wütend machen

Gli eventi dell'11 settembre hanno sconvolto molte persone.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sconvolto in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.