Was bedeutet principale in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes principale in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von principale in Italienisch.

Das Wort principale in Italienisch bedeutet Haupt-, Haupt-, Haupt-, Haupt-, abzweigend, führend, Vorzeige-, Kapital-, Haupt-, erste, oberste, wichtigste, Mutter-, erste, führend, führend, Grund-, allumfassend, dominant, zugrunde liegend, vorrangig, grundsätzlich, Chef-, ernst, ernsthaft, ursprünglich, Arbeitgeber, Grund-, Chef-, entscheidend, ausschlaggebend, höchste, Haupt-, größte Impuls, Haupt-, das A und O, Autobahn, Protagonist, Hauptverkehrsstraße, Hauptstraße, Hauptstraße, Hauptfach, Elternschlafzimmer, Hauptader, Haustür, Frontmann, Frontman, Kerngeschäft, Hauptfigur, Hauptgericht, Hauptgericht, Hauptstraße, Hauptstraße, Stärken, Hauptrolle, Haupteingang, Hauptstrecke, Asteroidengürtel, Hauptmahlzeit, spielen, Hauptgang, Hauptfeder, erster Geiger, Hauptachse, Klasse, Schlagzeilen machen, anführen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes principale

Haupt-

aggettivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
L'attore principale era famoso, ma nessuno degli altri attori lo era.
Der Hauptdarsteller war berühmt, aber die anderen Schauspieler kannte niemand.

Haupt-

aggettivo (strada) (Straße)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Come si chiama la strada principale di questa città? Si chiama Court Street?
Wie heißt die Hauptstraße in dieser Stadt? Ist es Court Straße?

Haupt-

aggettivo (grammatica) (Sprachwissenschaft)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
La proposizione principale in questa frase è quella importante.
Der Hauptsatz in diese diesem Satz ist der ausschlaggebende.

Haupt-

aggettivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
La ragione principale per cui siamo qui oggi è per discutere del problema di martedì.
Der Hauptgrund, weshalb wir heute hier sind, ist, um über das Problem von Dienstag zu reden.

abzweigend

aggettivo (strada)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

führend

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Questo autore è uno degli scrittori principali del XX secolo.

Vorzeige-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il principale ristorante dello chef stava fallendo.
Das Vorzeigerestaurant des Küchenchefs geht pleite.

Kapital-

aggettivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
L'investimento principale richiesto è di milioni.

Haupt-

aggettivo (teatro)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il ruolo principale in questa rappresentazione è quello dell'assassino.

erste

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'idea principale è buona, ma dobbiamo cambiare alcuni dettagli.
Die erste Idee ist gut, wir müssen nur einige Details verändern.

oberste

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La nostra prima preoccupazione è la sicurezza dei bambini.
Unser oberste Priorität ist die Sicherheit der Kinder.

wichtigste

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La preoccupazione principale è come massimizzare l'efficienza.
Die wichtigste Sorge ist Effizienz zu maximieren.

Mutter-

(società)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
La nostra società madre opera a livello internazionale.
Unsere Muttergesellschaft ist international vertreten.

erste

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La questione principale in agenda sarebbe stata difficile da risolvere.

führend

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
La Royal Shakespeare Company è una delle principali compagnie teatrali inglesi.
Die Royale Shakespeare Company ist eine der führenden Theatergruppen in England.

führend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il professore è tra i massimi esperti nel campo.
Der Professor ist ein führender Experte auf seinem Gebiet.

Grund-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Brot und Reis sind Grundnahrungsmittel.

allumfassend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Erziehung ist das übergreifende Thema des Romans.

dominant

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zugrunde liegend

Le cause basilari di alcune forme di tumore sono ereditarie.

vorrangig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La nostra preoccupazione principale è il benessere dei nostri dipendenti.
Unser vorrangiges Anliegen betrifft das Wohlbefinden unserer Mitarbeiter.

grundsätzlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Chef-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il capo architetto aveva una buona squadra che lavorava con lui.
Der Chefarchitekt hatte ein großartiges Team hinter sich.

ernst, ernsthaft

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I download illegali creano un serio danno all'industria musicale.
Illegale Downloads sind eine ernsthafte (or: ernste) Bedrohung für die Musikbranche.

ursprünglich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le risorse primarie della nostra nazione devono essere protette.

Arbeitgeber

(persona)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Janet ha chiesto un aumento alla sua datrice di lavoro.
Janet bat ihren Arbeitgeber um eine Gehaltserhöhung.

Grund-

(discorso)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Chef-

aggettivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il medico primario è il Dott. Thomas.
Der Chefarzt ist Dr. Thomas.

entscheidend, ausschlaggebend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Analizzando la scelta terminologica dell'autore, si comprende che la parola più importante è "amore".

höchste

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le persone sono la nostra priorità più importante.
Menschen sind unsere höchste Priorität.

Haupt-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il capo relatore ha lasciato gli uditori a bocca aperta per la sua intelligenza.

größte Impuls

(figurato)

Haupt-

locuzione aggettivale (ferrovia)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

das A und O

sostantivo maschile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Aiutare i bambini a sviluppare il proprio talento dovrebbe essere lo scopo principale dell'istruzione.

Autobahn

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il camionista percorreva la strada statale per andare a consegnare il legname in California.
Der Truckfahrer fuhr mit seiner Lieferung Holz die Autobahn runter nach Kalifornien.

Protagonist

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il protagonista è un professore di liceo disoccupato.
Der Protagonist ist ein arbeitsloser Universitätsprofessor.

Hauptverkehrsstraße

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Jackie ha deciso di non comprare la casa perché si trova su una strada principale.

Hauptstraße

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hauptstraße

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I lavori stradali stanno rallentando il traffico sulla strada principale.
Straßenarbeiten behindern den Verkehr der Hauptstraße.

Hauptfach

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Seguo un corso di studi con Greco come materia principale e storia dell'arte come indirizzo complementare.

Elternschlafzimmer

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Di solito i genitori dormono nella camera da letto principale. La camera da letto principale era così grande che oltre al letto extra-large ci stava anche un divano-letto.

Hauptader

(di minerale)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I minatori trovarono il filone principale ed estrassero tonnellate d'oro.

Haustür

sostantivo maschile (Haus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Solitamente la mia famiglia entra ed esce dalla casa attraverso la cucina, ma preferiamo che gli ospiti usino l'ingresso principale.
Meine Familie benutzt zum Rein- und Rausgehen normalerweise die Küchentür, Gäste jedoch sollen den Vordereingang benutzen.

Frontmann, Frontman

sostantivo femminile (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ha sempre desiderato essere la voce principale in una rock band.

Kerngeschäft

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Decisero di vendere alcune acquisizioni recenti e di concentrarsi sulla loro attività principale.

Hauptfigur

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Willy Loman è il protagonista della commedia Morte di un commesso viaggiatore.
Willy Loman ist die Hauptfigur des Theaterstücks Tod eines Handlungsreisenden.

Hauptgericht

sostantivo maschile (del pasto)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Come piatto principale mi piace scegliere qualcosa che normalmente non cucino a casa. Dopo gli antipasti serviremo il piatto principale e, a seguire, il dessert.
Nach dem Apperitif wird der Hauptgang serviert und danach das Dessert.

Hauptgericht

sostantivo maschile (del pasto) (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il menù fisso prevedeva un'insalata come antipasto, un piatto principale a base di stufato di agnello, e gelato o formaggio come dessert.

Hauptstraße

sostantivo femminile (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
In genere gli allievi di scuola guida fanno pratica nelle vie secondarie prima di passare alle strade principali.

Hauptstraße

sostantivo femminile (wörtlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La via principale della città è stata pedonalizzata.

Stärken

sostantivo maschile

Uno dei principali punti di forza di un manager è la capacità di trarre il meglio da tutti.

Hauptrolle

sostantivo maschile (film) (Schauspiel)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ha fatto un provino e ha ottenuto il ruolo principale in "Carousel".

Haupteingang

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Hauptstrecke

sostantivo femminile (ferrovia) (Zug)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Asteroidengürtel

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Hauptmahlzeit

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

spielen

locuzione avverbiale (attore)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Abbiamo guardato un film su un giocatore di biliardo con Paul Newman nel ruolo principale.
Wir haben uns einen Film angesehen, über einen Billarspieler, der von Paul Newman gespielt wurde.

Hauptgang

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Es gab vielerlei Hauptgänge, darunter auch vegetarische Alternativen.

Hauptfeder

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

erster Geiger

sostantivo maschile (violinista) (Musik)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Hans era il violinista principale del suo settore.

Hauptachse

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Klasse

(scuola)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schlagzeilen machen

verbo intransitivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tim capì che il suo gruppo ce l'aveva fatta quando diventarono l'attrazione principale di un festival di musica.

anführen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
John era l'attrazione principale del concerto, ma quasi tutto il pubblico era venuto a vedere il gruppo di apertura.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von principale in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.