Was bedeutet occasione in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes occasione in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von occasione in Italienisch.

Das Wort occasione in Italienisch bedeutet Gelegenheit, Zeitpunkt, Anlass, Möglichkeit, Chance, Startpunkt, Möglichkeit, Möglichkeit, Zeitpunkt, großer Durchbruch, besonderer Anlass, die Chance nutzen, die Gelegenheit nutzen, die Chance verpassen zu tun, die Chance nutzen, um etwas zu tun, die Chance verpassen, entgehen lassen, für jetzt, Anhörung, die Chance nutzen zu tun, nicht bekommen, Gelegenheits-, , Fete, zu Wort kommen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes occasione

Gelegenheit

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
John è arrivato tardi al lavoro in diverse occasioni.
John ist bei mehreren Gelegenheiten zu spät zur Arbeit gekommen.

Zeitpunkt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sembrava l'occasione perfetta per Harry e Sophie per annunciare il loro fidanzamento.
Es schien der perfekte Zeitpunkt für Harry und Sophie, ihre Verlobung zu verkünden.

Anlass

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Möglichkeit

sostantivo femminile (eventualità)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ci potrebbe essere la possibilità di sciare quando saremo lì.
Während wir da sind, besteht eventuell die Möglichkeit, Ski fahren zu gehen.

Chance

sostantivo femminile (occasione)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Abbiamo l'opportunità di comprare la casa ad un prezzo eccellente.
Wir haben die Chance, das Haus zu einem ausgezeichneten Preis zu ersteigern.

Startpunkt

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
David approfittò delle conoscenze di suo padre per rimediare un'occasione nel settore edile.

Möglichkeit

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La festa di stasera ti darà la possibilità di incontrare il capo.

Möglichkeit

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Spero di avere l'occasione di viaggiare.
Ich hoffe, ich habe die Möglichkeit, zu reisen.

Zeitpunkt

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

großer Durchbruch

sostantivo femminile (Erfolg)

Judy ha avuto la sua grande occasione quando un regista famoso l'ha scritturata nel suo nuovo film.

besonderer Anlass

sostantivo femminile

die Chance nutzen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Quando mia nonna mi ha proposto di andare con lei in Inghilterra, ho colto la palla al balzo.

die Gelegenheit nutzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Se cogli l'occasione di ringraziare il pubblico normalmente farai una migliore impressione.

die Chance verpassen zu tun

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Se mai avrai l'occasione di visitare Buckingham Palace, non perdere l'opportunità. Mettiti in fila o perderai l'occasione di farti fare un autografo.

die Chance nutzen, um etwas zu tun

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Che bella giornata! Colgo l'occasione per sedermi in giardino finché c'è il sole.

die Chance verpassen

(figurato)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

entgehen lassen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Sei sicuro di non voler venire? Non vorrei che ti lasciassi scappare quest'occasione.
Bist du sicher, dass du nicht mitkommen willst? Ich möchte nicht, dass du dir das entgehen lässt.

für jetzt

locuzione avverbiale (al presente)

Anhörung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Der Verdächtigte wurde zur Anhörung vorgeladen.

die Chance nutzen zu tun

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Non mi farei mai scappare l'occasione di incontrare il mio atleta preferito.

nicht bekommen

verbo

Ho perso quell'opportunità di lavoro come insegnante, ma sono certa che ce ne saranno altre.
Ich habe die Stelle als Lehrerin, die ich wollte, nicht bekommen; aber ich bin mir sicher, dass sich noch mehr Gelegenheiten ergeben.

Gelegenheits-

locuzione aggettivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Fete

(Feier)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questa festa è il nostro ultimo periodo di divertimento prima di partire per la scuola.
Diese Party ist unsere letzte Fete, ehe wir die Schule beenden.

zu Wort kommen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von occasione in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.