Was bedeutet necessario in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes necessario in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von necessario in Italienisch.
Das Wort necessario in Italienisch bedeutet nötig, notwendig, zwangsläufig, nötig sein, notwendig sein, notwendig, notwendig, notwendig, gebraucht, erforderlich, das, was es braucht, nötig, entscheidend, ausschlaggebend, wichtig, benötigt, angemessen, angebracht, Notwendige, überfällig, erfordern, aufdringlich, wenn nötig, man muss, nicht gebraucht werden, überflüssig, nicht notwendig, wenn nötig, zur Not, alles tun, alles geben, mehr als genug, wenn es sein muss, für jemanden das Richtige sein, das, was getan werden muss. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes necessario
nötig, notwendigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) È necessario che prima tu riempia questo modulo. Es ist nötig (or: notwendig), dass du erst dieses Formular ausfüllst. |
zwangsläufigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Se vendi la tua casa è indispensabile che prima tu trovi un altro posto dove vivere. Solltest du das Haus verkaufen, müssen wir zwangsläufig etwas anderes zum Wohnen finden. |
nötig sein, notwendig sein
Dato che l'emorragia non si fermava, si è reso necessario andare all'ospedale. |
notwendig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) È necessario che ci chiamiate appena arrivate. |
notwendigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Nessuno aveva fornito le informazioni necessarie così la riunione è stata rinviata. Niemand lieferte die notwendige Information, also wurde das Treffen verschoben. |
notwendigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
gebrauchtaggettivo (persona) (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) Quello che mi piace della nostra relazione è che mi fa davvero sentire indispensabile. Mir gefällt an unserer Beziehung, dass er mir das Gefühl gibt, gebraucht zu werden. |
erforderlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
das, was es braucht
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) La squadra non aveva i mezzi, in termini di talento, indole e tattiche, per vincere la partita. |
nötig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Fate asciugare la salsa finché non raggiunge la consistenza richiesta. |
entscheidend, ausschlaggebend
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il fatto che tu arrivi puntuale alla riunione è fondamentale se vogliamo ottenere un buon accordo. Dein pünktliches Eintreffen ist entscheidend, wenn wir den Deal erhalten wollen. |
wichtigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Porta solo le provviste essenziali. È essenziale che siate presenti a questa riunione. Es ist unabdingbar (or: unentbehrlich, unverzichtbar), dass Sie an dem Meeting teilnehmen. |
benötigtaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Non avevamo tutti gli ingredienti richiesti nella ricetta. Wir hatten nicht alle für das Rezept benötigten Zutaten. |
angemessen, angebrachtaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Prestate la dovuta attenzione alle regole e alle linee guida. Bitte schenke den Regeln und Vorschriften angemessene (od: angebrachte) Aufmerksamkeit. |
Notwendigesostantivo maschile (ciò che serve) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Abbiamo tutto il necessario per il viaggio. |
überfällig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Urgono da molto tempo interventi di miglioramento della rete ferroviaria nazionale. Verbesserungen des nationalen Eisenbahnsystems sind lange überfällig. |
erfordern
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
aufdringlich(non richiesto) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
wenn nötig
Non preoccuparti, in caso di necessità noleggio una macchina e ti accompagno all'aeroporto. |
man muss(unumgänglich) Potrei comprare i biglietti in anticipo, ma credo che non sia necessario. |
nicht gebraucht werden
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) La camera aveva un letto extra che però era inutile. Das Zimmer hatte ein extra Bett, aber es wurde nicht gebraucht. |
überflüssigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Cancella gli spazi superflui tra le righe del testo. |
nicht notwendiglocuzione aggettivale |
wenn nötig
Posso rimanere fino a tardi, se necessario. |
zur Not
In caso di necessità possiamo farci stare un'altra persona in macchina. |
alles tun, alles geben
|
mehr als genugavverbio (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) È ingiusto che alcune persone siano povere e affamate mentre altre hanno più del necessario. |
wenn es sein musslocuzione avverbiale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Questa ricetta è per quattro persone persone, ma credo che, se proprio necessario, basterà per cinque. |
für jemanden das Richtige seinverbo intransitivo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
das, was getan werden muss
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von necessario in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von necessario
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.