Was bedeutet importante in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes importante in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von importante in Italienisch.

Das Wort importante in Italienisch bedeutet schwerwiegend, wichtig, bekannt, einflussreich, wichtig, beachtlich, markant, wichtig, wichtig, bekannte Größe, einflussreich, angesehen, hoch, zentral, wichtig, ernst, ernsthaft, ergebnisorientiert, entscheidend, ausschlaggebend, relevant, beträchtlich, groß, tiefgründig, importieren, importieren, sich für interessieren, egal sein, Vorzeige-, wichtig, und eines noch, das Wichtigste, wichtige Sache, gute Sache, Plattform, einen Durchbruch haben, übertreffen, nebensächlich, Haupt-, nicht wichtig, Kleinigkeit, eine große Sache, gößer als, nicht so wichtig für etwas, etwas übertreiben, glücklicher Fund. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes importante

schwerwiegend

aggettivo (notevole)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ha preso un'importante decisione.
Er traf eine schwerwiegende Entscheidung.

wichtig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ascolta quello che ho da dirti. È importante.
Hör zu, was ich zu sagen habe. Es ist wichtig.

bekannt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È un membro molto importante del Consiglio.
Er ist ein durchaus bekanntes Mitglied des Kabinetts.

einflussreich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È una persona importante nella comunità.
Er ist eine einflussreiche Person der Gemeinde.

wichtig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È importante lavarsi i denti ogni giorno.
Es ist wichtig, sich jeden Tag die Zähne zu putzen.

beachtlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È uno scrittore molto importante.
Er ist ein beachtlicher Schriftsteller.

markant

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

wichtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È un meeting importante quello che faremo con loro.
Das Treffen, das wir mit ihnen haben, ist wichtig.

wichtig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La città si sta preparando per un visitatore importante: la Regina.

bekannte Größe

aggettivo (persona)

einflussreich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

angesehen

aggettivo (Gesellschaft)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Proveniva da una famiglia importante.

hoch

(grado gerarchico)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le persone di solito facevano quello che voleva l'alto ufficiale.

zentral

aggettivo (wichtig)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Melville ha avuto un'influenza considerevole sul suo stile.
Melville war eine zentrale Beeinflussung auf seinen Schreibstil.

wichtig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oggi non è successo nulla degno di nota.

ernst, ernsthaft

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I download illegali creano un serio danno all'industria musicale.
Illegale Downloads sind eine ernsthafte (or: ernste) Bedrohung für die Musikbranche.

ergebnisorientiert

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Speriamo di avere delle discussioni significative questo pomeriggio.
Wir hoffen auf einen ergebnisorientierten Dialog an diesem Nachmittag.

entscheidend, ausschlaggebend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Analizzando la scelta terminologica dell'autore, si comprende che la parola più importante è "amore".

relevant

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le pratiche religiose sono importanti nella mia famiglia

beträchtlich

(valore, importo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oliver ha speso una notevole somma di denaro per ristrutturare la sua casa.
Oliver investierte eine beträchtliche Summe in die Renovierung seines Hauses.

groß

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La Nona di Beethoven è uno dei grandi pezzi musicali della sua epoca.
Beethovens neunte Symphonie ist eines der größten Musikstücke seiner Zeit.

tiefgründig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questo è un pensiero davvero importante, amico.

importieren

verbo transitivo o transitivo pronominale (Wirtschaft)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Gli Stati Uniti importano molto gas da altri paesi.

importieren

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (Computer)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il tecnico informatico ha usato la sua chiavetta per importare dei dati sul suo computer.

sich für interessieren

(colloquiale: frasi negative)

Non me ne frega niente del perché sei in ritardo; in ogni caso sei licenziato!

egal sein

verbo intransitivo

Ti interessa quale cereale scelgo?
Ist es dir egal, was für Frühstücksflocken ich bekomme?

Vorzeige-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il principale ristorante dello chef stava fallendo.
Das Vorzeigerestaurant des Küchenchefs geht pleite.

wichtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questa soluzione si differenzia notevolmente da quella.

und eines noch

avverbio

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Da ultimo, ma non per questo meno importante, non dimenticarti di chiamarmi una volta arrivato. // Da ultimo, ma non per questo meno importante, desidero ringraziare mio marito per il suo sostegno.
Zu guter Letzt möchte ich mich bei meinem Mann für seine Unterstützung bedanken.

das Wichtigste

sostantivo femminile

La cosa più importante nelle corse di cavalli o nei giochi di carte è saper calcolare le probabilità. Abbiamo fatto un incidente con la macchina, ma la cosa principale è che stiamo tutti bene.

wichtige Sache

Devo parlare subito con il presidente: è una questione molto importante!

gute Sache

sostantivo femminile

L'associazione raccoglie fondi per una causa importante: salvare le balene dall'estinzione.

Plattform

sostantivo femminile (Medien)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

einen Durchbruch haben

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Dopo anni di studi, hanno finalmente fatto un importante passo avanti nella ricerca sul cancro.

übertreffen

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Kündige, wenn du deine Arbeit hasst; dein Glück übertrifft alles andere.

nebensächlich

aggettivo invariabile

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Si tratta di una questione minore. Ci sono cose più importanti a cui pensare.
Das Thema ist nebensächlich, es gibt Wichtigeres.

Haupt-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
La motivazione primaria di Adrian erano i soldi.
Adrians Hauptmotivation war Geld.

nicht wichtig

aggettivo

Ah, non preoccuparti di me, non sono granché importante qui.

Kleinigkeit

(figurato)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

eine große Sache

(colloquiale)

Ihre Führerscheinprüfung zu bestehen war eine große Sache für Jodie.

gößer als

verbo intransitivo

I Beatles sono stati ancora più importanti di Elvis.

nicht so wichtig für etwas

aggettivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'aspetto fisico è meno importante di un gran senso dell'umorismo.

etwas übertreiben

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)

glücklicher Fund

sostantivo femminile

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von importante in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.