Was bedeutet progetto in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes progetto in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von progetto in Italienisch.

Das Wort progetto in Italienisch bedeutet etwas entwerfen, leiten, etwas planen, aushecken, entwerfen, etwas verteilen, ausarbeiten, etwas landschaftlich gestalten, entwickeln, Projekt, Aufgabe, Bauvorhaben, Pläne, Konzept, Pläne, Absicht, Vorhaben, Interesse, Planung, Verpflichtung, auf jemanden abgesehen haben, Entwurf, etwas vorhaben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes progetto

etwas entwerfen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Chi ha progettato il nuovo centro sportivo cittadino?
Wer hat das neue Sportzentrum für die Stadt entworfen?

leiten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ha progettato lui la costruzione di quei ponti.
Er leitete die Bauarbeiten an der Brücke.

etwas planen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'opposizione sta progettando di assumere il controllo.
Die Konkurrenz plant eine Übernahme.

aushecken

(informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Dopo la morte del suo migliore amico, Achille progetta la sua vendetta contro Ettore.
Nach dem Tod seines besten Freundes heckte Achilles seine Rache gegen Hector aus.

entwerfen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
John progetta sistemi software.

etwas verteilen

verbo transitivo o transitivo pronominale (teatro: scene, ecc.)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il direttore ha predisposto il primo atto questa mattina.

ausarbeiten

(figurato)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Der General arbeitete mit seinen Beratern eine Strategie aus.

etwas landschaftlich gestalten

(con aiuole, opere edilizie)

I miei genitori abbelliranno l'area antistante la loro nuova casa.
Meine Eltern werden die Vorderseite ihres Hauses landschaftlich gestalten.

entwickeln

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'autore sta al momento sviluppando la sua idea per un romanzo.
Der Autor entwickelt gerade seine Idee für einen Roman.

Projekt

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ho pochi progetti sui quali sto lavorando in ufficio.
Ich habe ein paar Projekte, an denen ich im Büro arbeite.

Aufgabe

sostantivo maschile (lavoro, compito)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mi ci vorranno circa tre ora per completare questo progetto.
Ich werde etwa drei Stunden brauchen, um diese Aufgabe fertigzustellen.

Bauvorhaben

sostantivo maschile (Bauwesen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il progetto stradale ha causato problemi di traffico per mesi.
Das Bauvorhaben der Straße verursachte monatelang Probleme.

Pläne

(intenzione di fare qualcosa) (meist Plural)

Hai qualche progetto per questo fine settimana?
Hast du irgendwelche Pläne für dieses Wochenende?

Konzept

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Questo è il progetto di base per il nuovo parco.
Das ist das Konzept für den neuen Park.

Pläne

sostantivo maschile (disegno tecnico)

Hai visto i progetti dell'architetto per la nuova biblioteca?
Hast du die Pläne des Architekten für die neue Bücherei gesehen?

Absicht

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Non ho alcuna intenzione di cambiare lavoro.
Ich habe keine Absicht meine Arbeit zu wechseln.

Vorhaben

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
C'è una proposta per costruire un nuovo club vicino al porto.
Es besteht das Vorhaben, einen neuen Club hinter dem Hafen zu errichten.

Interesse

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Non abbiamo alcun progetto di espansione in Asia in questo momento.
Wir haben im Moment kein Interesse daran, nach Asien zu expandieren.

Planung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il viaggio richiede un'attenta pianificazione.
Diese Reise bedarf sorgfältiger Planung.

Verpflichtung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dan hat ein literarisches Unterfangen begonnen, er schreibt einen Roman.

auf jemanden abgesehen haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Sta facendo dei piani sulla mia ragazza.

Entwurf

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Roger si occuperà del progetto per il piano di vendite del dipartimento.
Roger stellt den Entwurf für den Verkaufsplan der Abteilung her.

etwas vorhaben

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Wir haben vor, nächstes Jahr ein Haus zu kaufen.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von progetto in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.