Was bedeutet impiego in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes impiego in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von impiego in Italienisch.
Das Wort impiego in Italienisch bedeutet in den Einsatz schicken, anstellen, einstellen, verwenden, einsetzen, von Gebrauch machen, etwas verwenden, etwas ausgeben, etwas nutzen, jemanden anstellen, jemanden einstellen, etwas benutzen, nutzen, einsetzen, Bearbeitung, Anwendung, einsetzen, Arbeit, Job, angestellt, Beschäftigung, Beruf, Arbeit, Nutzen, Einsatz, Gebrauch, lange brauchen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes impiego
in den Einsatz schickenverbo transitivo o transitivo pronominale (militare: armi, truppe, ecc.) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) L'ONU ha impiegato truppe in Sierra Leone. |
anstellen, einstellen(persone) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Diese Firma beschäftigt über 100 Mitarbeiter. |
verwendenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) L'articolo utilizza le parole "libertà" e "scelta" nel senso che Sartre dà a questi termini. Wir verwenden den Begriff "Freiheit" im weitesten Sinne. |
einsetzenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Il muratore ha utilizzato uno scalpello per scolpire la pietra. Der Steinmetz setzte einen Meißel ein, um den Stein zu meißeln. |
von Gebrauch machen
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) L'amministratore dell'ospedale esercitò la propria autorità affinché il paziente fosse trattato prima. Der Generaldirektor des Krankenhauses machte von seiner Autorität Gebrauch, damit der Patient früher behandelt wurde. |
etwas verwenden
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Per stimare la popolazione sono stati utilizzati due metodi. |
etwas ausgeben
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Abbiamo speso tutto il budget solo per aprire l'ufficio. |
etwas nutzen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La scuola utilizzò le vecchie stalle e le convertì in tre aule. |
jemanden anstellen, jemanden einstellen
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Recentemente la coppia di anziani ha assunto una persona per aiutare in casa. |
etwas benutzenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Usa vari utensili per costruire mobili. Er benutzt verschiedene Werkzeuge, um Möbel herzustellen. |
nutzenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Come impiegavi il tempo mentre eri malato? Wie hast du deine Zeit genutzt, als du krank warst? |
einsetzenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Audrey sta utilizzando lo stesso metodo dell'ultima volta. // Sarà meglio usare un po' di buonsenso qui. Wir müssen hier ein bisschen Alltagsverstand anwenden. |
Bearbeitungverbo transitivo o transitivo pronominale (arte) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il modo in cui l'artista utilizza la luce dà molto all'occhio. Die Bearbeitung des Lichtes durch den Künstler ist sehr prägnant. |
Anwendungsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il lavoro di falegnameria richiedeva l'impiego della geometria che aveva studiato anni prima. Das Zimmermannshandwerk erforderte die Anwendung der Geometrie, die er vor Jahren studiert hatte. |
einsetzensostantivo maschile (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Abbiamo ingaggiato un consulente per assicurarci di ottenere il miglior impiego dal nostro personale. Wir haben einen Berater angeheuert, um sicher zu gehen, dass wir die Besten von unserer Belegschaft einsetzen. |
Arbeit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Devo trovare un nuovo lavoro. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ich muss eine neue Arbeit finden. |
Job(lavoro) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Sto cercando una nuova collocazione. Sai di qualche offerta? Ich suche nach einem neuen Job. Hast du mal irgendetwas gehört? |
angestellt
(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) L'uomo d'affari dà impiego a sei persone. Es arbeiteten sechs Angestellte für den Unternehmer. |
Beschäftigung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I neolaureati spesso hanno le idee molto vaghe su cosa fare una volta trovato un impiego. Universitätsabsolventen haben oft wenige Vorstellungen darüber, was sie erwarten können, wenn sie eine Beschäftigung anfangen. |
Berufsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Christine trova il suo lavoro di scrittrice molto soddisfacente. Christine findet ihren Beruf als Schriftstellerin sehr befriedigend. |
Arbeit(Berufe) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Molti giovani faticano a trovare lavoro. Viele junge Leute haben Schwierigkeiten, eine Arbeit zu finden. |
Nutzen
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Einsatzsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Completare questo progetto richiederà l'impiego di tutte le risorse a nostra disposizione. |
Gebrauchsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) L'uso di un computer ha aumentato la produttività. Der Gebrauch von Computern hat die Produktivität erhöht. |
lange brauchen(in termini di tempo) Ok, ti do una mano. Pensi che ci vorrà molto? |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von impiego in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von impiego
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.