Was bedeutet licenziare in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes licenziare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von licenziare in Italienisch.
Das Wort licenziare in Italienisch bedeutet jemanden entlassen, feuern, entlassen, jemanden rausschmeißen, jemandem feuern, jemanden feuern, kündigen, rausschmeißen, jemanden wegschicken, rausschmeißen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes licenziare
jemanden entlassenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Quando i datori di lavoro di John lo hanno sorpreso a rubare, lo hanno licenziato all'istante. Als Johns Arbeitgeber herausfand, dass er sie beklaute, wurde er sofort entlassen. |
feuern
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Il capo ha licenziato Eugene perché arrivava tardi tutte le mattine. // Maria è stata licenziata la settimana scorsa. Der Chef feuerten Eugene, weil er jeden Morgen zu spät kam. // Maria wurde letzte Woche gefeuert. |
entlassenverbo transitivo o transitivo pronominale (formell) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La compagnia aerea in fallimento è stata costretta a licenziare metà dei suoi dipendenti. |
jemanden rausschmeißenverbo transitivo o transitivo pronominale (ugs, übertragen) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) L'attuale crisi economica ha portato molte aziende a licenziare alcuni dei propri impiegati. Die derzeitige Wirtschaftskrise hat dazu geführt, dass viele Firmen manche ihrer Angestellten rausschmissen. |
jemandem feuernverbo transitivo o transitivo pronominale (umgangssprachlich) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) L'azienda intende licenziare una dozzina di impiegati il mese prossimo. |
jemanden feuernverbo transitivo o transitivo pronominale (ugs, übertragen) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La direttrice ha licenziato il suo assistente quando lo ha sorpreso a rubare dal fondo cassa. |
kündigenverbo transitivo o transitivo pronominale (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) La direzione decise di licenziare Paula, aveva fatto troppi errori. |
rausschmeißenverbo transitivo o transitivo pronominale (ugs, übertragen) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Il capo non aveva altra scelta se non quella di licenziare dieci dei suoi dipendenti. Der Chef hatte keine andere Wahl, als zehn seiner Mitarbeiter gehen zu lassen. |
jemanden wegschicken
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
rausschmeißen(informale) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Il capo ha dato il benservito a Edward perché arrivava sempre tardi. Der Chef schmiss Edward raus, da er immer zu spät kam. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von licenziare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von licenziare
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.