Was bedeutet degli in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes degli in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von degli in Italienisch.
Das Wort degli in Italienisch bedeutet aus dem Norden der USA, Reserveoffiziersausbildungskorps, Wähler-, aus dem Norden der USA, im Ausland leben, alliiert, Pfadfinder-, Nektar, Omega-, experimentieren, Wackel-, US-Veteranenministerium, Ahnen-, aus dem mittleren Westen, gebunden, wie ein Professor, der Appalachenregion, über die Jahre hinweg, in den letzten Jahren, Anklage, Zielbestimmung, Zielfestlegung, Glanzzeit, Scheckbuch, Werkzeugkiste, Vogelgesang, Altersdiskriminierung, Backlist, Epistel, Zeitausgleich, Vogelbeere, Symbolleiste, Gästezimmer, Zahlmeister, Schachfigur, Entzug der Zulassung, Gesangsbuch, Versäumnis, Nichtzahlung des Unterhalts, Offiziersmesse, Erwachsenenbildung, Busbahnhof, Zaubertrick, bei dem man etwas verschwinden lässt, Gästezimmer, Repräsentantenhaus, Studentenviertel, Adressbuch, Außenminister, Außenminister, Gruselkabinett, Periodensystem, Sklavenhandel, Gästezimmer, Berufsverband, Vogelbeobachtung, Gästeliste, Gästebuch, Beratungslehrer, Stellenangebote, Männertoilette, Regalbefüllung, Werkzeugkoffer, Geschäftsviertel, Stechapfel, Notenspiegel, Baumfällen, Augenhöhe, Augenfarbe, Asteroidengürtel, American Bar Association (ABA), Werkzeug, Schuhmacher, Zentrum für Veteranen, Zeitplan, Tag des Amtsantritts des neuen Präsidenten der Vereinigten Staaten, RSI-Syndrom, Luftdruck, Radauswuchten, Apostelgeschichte, Tierrechte, Mormone, erfahren sein, den Kurs verändern, die Kosten tragen, Leute kennenlernen, weniger fest zuschlagen, Freunde machen, Freunde gewinnen, Insekten-, urgewaltig, elfenhaft, der Inuit, Piniennadel-, Braut-, Lineup, Vogelbeere, erfolgreicher Geschäftsmann, Wurfringspiel, Verlauf, Motivationsschreiben, Aufgabenheft, Toolkit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes degli
aus dem Norden der USA(USA) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Brad lavorò al nord, tra i nordisti, per dieci anni. |
Reserveoffiziersausbildungskorps
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Wähler-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) L'affluenza elettorale non è stata molto alta quest'anno: hanno votato pochissime persone. |
aus dem Norden der USAaggettivo (USA) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
im Ausland leben(informale: uso frequente) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Molta gente della comunità expat iscrive i propri figli nelle scuole internazionali. |
alliiert(storico: 2° guerra mondiale) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il film descrive le forze alleate nella seconda guerra mondiale in un modo un po' negativo. |
Pfadfinder-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
Nektar
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Omega-(relativo all'omonima categoria di acidi) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
experimentieren
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Glenn mag es, in der Küche zu experimentieren. |
Wackel-(generale) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
US-Veteranenministerium(US, abbreviazione) |
Ahnen-locuzione aggettivale (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
aus dem mittleren Westen(USA) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
gebundenverbo intransitivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
wie ein Professorlocuzione aggettivale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
der Appalachenregionlocuzione aggettivale (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
über die Jahre hinweg
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Non corso degli anni gli uomini si sono fatti guerra l'un l'altro. |
in den letzten Jahrenavverbio (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ha registrato questa canzone varie volte nel corso degli anni. Er hat dieses Lied in den letzten Jahren mehrmals aufgenommen. |
Anklage
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'azienda è stata rinviata a giudizio per la segnalazione di diversi ex dipendenti riguardo a pratiche immorali. Das Unternehmen musste eine Anklage seiner früheren Angestellten in Kauf nehmen. |
Zielbestimmung, Zielfestlegung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La precisa individuazione degli obiettivi della compagnia di marketing per la campagna ha dato risultati con un gran incremento delle vendite. |
Glanzzeit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Nel suo fulgore questo teatro era pieno ogni sera. |
Scheckbuchsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Devo pagare i conti ma non riesco a trovare il mio libretto degli assegni. |
Werkzeugkistesostantivo femminile (umgangssprachlich) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Isaac ha passato il Natale ad armeggiare con la sua nuova cassetta degli attrezzi. |
Vogelgesangsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) William è un ornitologo professionista e un esperto nell'identificare il canto degli uccelli. |
Altersdiskriminierung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'azienda non ti può licenziare solo perché hai 50 anni: sarebbe una discriminazione nei confronti degli anziani. |
Backlist(Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Epistelsostantivo plurale femminile (libro della Bibbia) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Lutero tenne lezioni sulle Lettere di San Paolo agli Apostoli. |
Zeitausgleichsostantivo femminile (lavoro) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Vogelbeeresostantivo maschile (tipo di albero) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Symbolleistesostantivo femminile (informatica) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Gästezimmersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Zahlmeistersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Schachfigursostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Entzug der Zulassungsostantivo femminile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Gesangsbuchsostantivo maschile (ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Versäumnissostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Nichtzahlung des Unterhaltssostantivo maschile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Offiziersmessesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Erwachsenenbildung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Busbahnhofsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Sono arrivato alla stazione degli autobus alle sei di mattina. |
Zaubertrick, bei dem man etwas verschwinden lässtsostantivo maschile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Il prestigiatore ha eseguito il trucco degli oggetti che scompaiono nel quale un coniglio è scomparso da sotto un cappello. |
Gästezimmersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La nostra camera degli ospiti funge anche da ufficio. |
Repräsentantenhaussostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Studentenviertel(a Parigi) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il Quartiere Latino a Parigi si trova sulla Rive Gauche, attorno all'Università della Sorbona. |
Adressbuch
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Avevo una rubrica degli indirizzi che era un vero e proprio libro, adesso però è un file nel mio computer. |
Außenministersostantivo maschile (politica) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Al summit sul riscaldamento globale erano presenti i ministri degli affari esteri di oltre cinquanta paesi. |
Außenministersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Gruselkabinettsostantivo femminile (luna park: attrazioni percorse a piedi) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Periodensystemsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I gas nobili sono nell'ultima colonna della Tavola periodica degli elementi e precisamente nell'ottavo [VIII] Gruppo. |
Sklavenhandelsostantivo femminile (commercio di esseri umani) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Gästezimmersostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Gli ospiti della festa misero le loro giacche nella stanza degli ospiti. |
Berufsverbandsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) L'associazione di settore delle bevande analcoliche si riunirà mercoledì prossimo. |
Vogelbeobachtung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il bird watching è un passatempo molto diffuso nel Regno Unito. |
Gästelistesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ci dispiace, ma non può entrare - il suo nome non è nella lista degli invitati. |
Gästebuchsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Firmate gentilmente il libro degli ospiti prima di lasciare l'hotel. |
Beratungslehrer(Päd) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Stellenangebote(vage) |
Männertoilette
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Regalbefüllungsostantivo maschile (supermercato) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Werkzeugkoffersostantivo femminile (transportabel) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Geschäftsviertelsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Stechapfelsostantivo plurale femminile (pianta) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Notenspiegelsostantivo maschile (università) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Baumfällen(ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Augenhöhesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Augenfarbesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Asteroidengürtelsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
American Bar Association (ABA)sostantivo maschile (Stati Uniti) (amerikanische Anwaltsvereinigung) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) |
Werkzeug(ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La carpentiera ha tirato fuori la sua cassetta degli attrezzi e si è messa al lavoro. Der Tischler holte sein Werkzeug raus und begann mit der Arbeit. |
Schuhmachersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Zentrum für Veteranensostantivo maschile (USA: dicastero) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Zeitplan
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Questa cronologia degli eventi della dinastia Tudor inizia nel 1485. |
Tag des Amtsantritts des neuen Präsidenten der Vereinigten Staatensostantivo maschile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
RSI-Syndromsostantivo maschile (Medizin, Anglizismus, Abk) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Luftdrucksostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Radauswuchten(bilanciamento) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Apostelgeschichtesostantivo plurale maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Tierrechtesostantivo plurale maschile John crede fermamente nei diritti degli animali. |
Mormonesostantivo plurale maschile (religione) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
erfahren sein(informale) Non è l'ultimo degli sprovveduti e sa che cosa aspettarsi. |
den Kurs verändernverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) La decisione degli Stati Uniti di entrare in guerra contribuì a cambiare il corso degli eventi e permise agli Alleati di vincere. |
die Kosten tragen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) I contribuenti si sobbarcheranno i costi della riforma sanitaria. |
Leute kennenlernenverbo transitivo o transitivo pronominale (Slang) Quando ci si trasferisce in un'altra città può essere difficile farsi degli amici. Jenny era così timida che trovava difficile farsi degli amici a scuola. Jenny war so schüchtern, dass es ihr schwer fiel in der Schule Kontakte zu knüpfen. |
weniger fest zuschlagen(ridurre l'intensità degli spari) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Freunde machen, Freunde gewinnenverbo transitivo o transitivo pronominale Criticare gli altri non è un buon modo per farsi degli amici. |
Insekten-locuzione aggettivale (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Gli scienziati hanno identificato 900.000 specie di insetti. Wissenschaftler haben um die 900 000 Insektenarten gefunden. |
urgewaltig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
elfenhaft
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
der Inuit
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Piniennadel-locuzione aggettivale (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Julie raccoglieva aghi di pino per fare la tisana agli aghi di pino. |
Braut-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Il tavolo più lungo era riservato agli sposi e ai loro accompagnatori. |
Lineup(teatro) (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Vogelbeeresostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
erfolgreicher Geschäftsmannsostantivo maschile (figurato) |
Wurfringspielsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Verlaufsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Motivationsschreiben
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Aufgabenheftsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Toolkitsostantivo femminile (figurato) (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von degli in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von degli
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.