Was bedeutet curva in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes curva in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von curva in Italienisch.
Das Wort curva in Italienisch bedeutet Kurve, Kurve, Kurvenlinie, Kurve, Kurve, Kurve, abbiegen, Drehung, Biegung, Biegung, Biegung, Straße, in der man wenden kann, Beuge, Drehen, neigen, Kurve machen, biegen, etwas lenken, abbiegen, umkehren, umdrehen, etwas biegen, eine Kurve machen, um fahren, vornüberbeugen, biegen, biegen, auf richten, geschwungen, kurvig, mit hängenden Schultern, gekrümmt, gebeugt, gebückt, gebogen, rund, kräuselnd, Gefälle, Konzentrationsvermögen, scharfe Kurve, Lernkurve, Schweifung, epidemische Entwicklung, die Kurve abflachen, entlang einer gekrümmten Linie, adiabatisches Kurvendiagramm, Kurve, Hystereseschleife, lenken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes curva
Kurvesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ci siamo esercitati a disegnare curve all'inizio della lezione di arte. Wir übten am Anfang des Kunstunterrichts Kurven zu zeichnen. |
Kurvesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La macchina ha preso la curva troppo velocemente. Ein Auto kam viel zu schnell um die Kurve. |
Kurvenliniesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Rappresenta graficamente queste equazioni e poi compara le curve. Zeichne diese Gleichungen und vergleiche dann die Kurvenlinien. |
Kurvesostantivo femminile (di strada) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Vai piano quando arrivi a una curva. Fahre langsam, wenn du an der Kurve ankommst. |
Kurvesostantivo femminile (epidemica) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Kurvesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Attento, c'è una brutta curva tra poco. Sei vorsichtig in der scharfen Kurve da vorne. |
abbiegen(ugs) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Das Auto schüttelte seine Verfolger ab, indem es plötzlich nach rechts abbog. |
Drehungsostantivo femminile (Physik) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ada giunse ad una curva della strada che sembrava riportarla nella direzione dalla quale era venuta: era certa di essersi persa. Ada kam zu einer Kurve, die in die gleiche Richtung zurückführte, aus der sie gekommen war; sie hatte sich verfahren. |
Biegung(linea curva, posizione piegata) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Questo ramo ha un arco molto pronunciato. Dieser Ast hat eine sehr ausgeprägte Biegung. |
Biegung(letterale) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il kayak si capovolse mentre costeggiava uno stretto ansa. Das Kayak kenterte als es eine scharfe Biegung entlang fuhr. |
Biegungsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Straße, in der man wenden kann(ugs) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) La svolta verso il campeggio era difficile da vedere in mezzo alla boscaglia. |
Beugesostantivo femminile (Ellbogen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Max stava tenendo il bambino sulla piega del braccio. Max hielt sein Baby in seiner Armbeuge. |
Drehen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La rotazione della carrozza provocò la caduta nel corridoio dei bagagli mal riposti. |
neigenverbo intransitivo (Straße) Subito dopo che la strada ha curvato a sinistra, prenda la prima a destra. Nachdem sich die Straße nach links neigt, biege die erste Straße rechts ab. |
Kurve machenverbo intransitivo Dopo che la strada ha curvato, giri a sinistra. Bieg nach der Kurve links ab. |
biegen(di fiume) |
etwas lenken
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Mick guidò l'auto sulle strade di campagna. Mick lenkte das Auto entlang der Landstraßen. |
abbiegen
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Alla fine dell'isolato gira a sinistra. Bieg am Ende des Blocks links ab. |
umkehren, umdrehen
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Il corridoio deviava a destra poco dopo essere entrati in casa. Der Flur verlief ein wenig nach rechts in das Haus. |
etwas biegenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Holmes piegò il dito e fece cenno di seguirlo. Holmes krümmte seinen Finger und wies mir an, ihm zu folgen. |
eine Kurve machenverbo intransitivo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) La strada curvava. |
um fahrenverbo intransitivo L'auto sportiva curvò rapidamente. |
vornüberbeugenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Bill incurvò le spalle mentre sedeva. |
biegen(fiumi, ecc.) Guida verso valle per un miglio fino a raggiungere l'ansa del fiume. Fahre eine Meile flussabwärts, bis zu einer Stelle, an welcher der Fluss sich windet. |
biegen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Le linee sulla mappa formano una curva ad indicare i confini del territorio. |
auf richtenverbo transitivo o transitivo pronominale (in una determinata direzione) Alfie rivolse la lampada verso il libro. |
geschwungenaggettivo (linea) (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) Disegnò una linea curva usando un compasso. |
kurvigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
mit hängenden Schulternaggettivo (di persona: fisico) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) L'unico passeggero sul treno era curvo sul suo sedile. |
gekrümmt
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
gebeugtaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) John è rimasto curvo sulla sua scrivania per tutto il giorno. |
gebücktaggettivo (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) |
gebogenaggettivo (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) Il parafango posteriore della bici è piegato. Das hintere Schutzblech am Fahrrad ist gebogen. |
rund
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Questo tavolo ha gli angoli arrotondati. Der Tisch hat runde Ecken. |
kräuselnd
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il foglio è ingiallito e arricciato per l'età. |
Gefällesostantivo femminile (anche figurato) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Konzentrationsvermögensostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Di norma un adulto ha una curva dell'attenzione di circa 20 minuti. |
scharfe Kurvesostantivo femminile |
Lernkurvesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La curva di apprendimento, per gli anglofoni che iniziano a studiare il giapponese, è molto ripida. |
Schweifung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
epidemische Entwicklungsostantivo femminile |
die Kurve abflachenverbo transitivo o transitivo pronominale (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
entlang einer gekrümmten Linielocuzione aggettivale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
adiabatisches Kurvendiagramm(specifico) |
Kurveverbo transitivo o transitivo pronominale (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La strada faceva una curva a gomito a sinistra. Die Straße machte eine scharfe Kurve nach rechts. |
Hystereseschleifesostantivo femminile (equazione) (Science) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'equazione rappresentata con un grafico è risultata una curva chiusa. |
lenken(veicolo: generico) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Questa macchina fa le curve così male che mi mette in agitazione. Das Auto lässt sich so schlecht lenken, dass es mich nervös macht. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von curva in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von curva
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.