Was bedeutet curato in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes curato in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von curato in Italienisch.

Das Wort curato in Italienisch bedeutet pflegen, -direktor, auskurieren, jmdn behandeln, etwas heilen, jmdn behandeln, jmdn/ mit Medikamenten behandeln, heilen, richten, /jmdn wiederherstellen, herausgeben, Kurat, Pfarrer, ordentlich, gepflegt, gepflegt, sehr gepflegt, ordentlich, schmuck, auf Nummer sicher gehen, einschleimen, mit jmdm zusammenarbeiten, das Catering für etwas machen, illustrieren, ein Metall aus dem Blut entnehmen, entwurmen, mit behandeln. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes curato

pflegen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
È riuscita a curare il volatile fino a farlo tornare in salute.
Sie schaffte es, den Vogel wieder gesund zu pflegen.

-direktor

verbo transitivo o transitivo pronominale (musei, esposizioni, ecc.)

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )
Winston cura la collezione di arte medievale del museo d'arte comunale.

auskurieren

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Ha curato il suo raffreddore per due settimane.
Er kurierte seine Erkältung über zwei Wochen aus.

jmdn behandeln

(Medizin)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il dottore ha curato il paziente.
Der Arzt behandelte den Patienten.

etwas heilen

verbo transitivo o transitivo pronominale (malattia)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Non puoi curare il cancro soltanto con una dieta.
Du kannst Krebs nicht nur mit einer Diät heilen.

jmdn behandeln

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ha curato il paziente riportandolo in completa salute.
Er behandelte den Patienten, bis dieser weider gesund war.

jmdn/ mit Medikamenten behandeln

(mediante farmaci)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Devi curare il mal di gola: non si cura da solo.

heilen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il farmaco cura la costipazione.

richten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

/jmdn wiederherstellen

(generico)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Il veterinario ha tentato di guarire l'agnello malato.
Der Tierarzt konnte das leidende Lamm wieder auf die Beine bringen.

herausgeben

verbo transitivo o transitivo pronominale (libri, antologie, ecc.) (Veröffentlichung)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Questa antologia di poesie è stata curata da un noto autore.

Kurat

sostantivo maschile (religione)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il curato oggi non è nel suo ufficio.

Pfarrer

(parroco)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

ordentlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Seth ha sempre tenuto la sua casa ordinata.
Seth hielt sein Zimmer immer ordentlich.

gepflegt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il tuo giardino sembra ben curato.

gepflegt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Kate era sempre curata e ben vestita.
Kate sah immer sehr gepflegt und gut angezogen aus.

sehr gepflegt

aggettivo

ordentlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I prati di questo quartiere sono tutti ben curati.

schmuck

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oggi Charles ha un aspetto curato.

auf Nummer sicher gehen

(idiomatico)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

einschleimen

(ugs)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

mit jmdm zusammenarbeiten

La polizia britannica sta collaborando con la controparte in Francia per risolvere il crimine.
Die britische Polizei arbeitet mit ihren Kollegen in Frankreich zusammen, um dieses Verbrechen aufzuklären.

das Catering für etwas machen

(Anglizismus, ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Meine Mutter machte das Catering für Hochzeiten.

illustrieren

verbo transitivo o transitivo pronominale (letteralmente)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Chi ha illustrato il libro?
Wer illustriert diese Buch?

ein Metall aus dem Blut entnehmen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

entwurmen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Elizabeth curò il gatto dai vermi.
Elizabeth hat ihre Katze entwurmt.

mit behandeln

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il mal di testa si cura spesso con l'aspirina.
Kopfschmerzen werden oft mit Aspirin behandelt.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von curato in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.