Was bedeutet custodia in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes custodia in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von custodia in Italienisch.

Das Wort custodia in Italienisch bedeutet Arrest, Vormundschaft, Gewahrsam, Obhut, Presse, Koffer, Hülle, Obhut, Hülle, Ladestreifen, Pflegschaft, Einhausung, Halterung, Schlitz, Haushalt, Sorgerecht, kein Sorgerecht haben, Haft, Untersuchungshaft, gesetzliche Vormundschaft, Kameratasche, jmdn in Pflege nehmen, jmdm übertragen, beschützend, gestützt, wieder in Untersuchungshaft schicken, Schützling, Abschleppplatz, Abschlepphof, Zeit als Pflegekind, Sorgerecht für bekommen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes custodia

Arrest

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La polizia ha preso in custodia il sospetto.
Die Polizei nahm den Verdächtigen unter Arrest.

Vormundschaft

sostantivo femminile (legale)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gewahrsam

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I bambini furono presi in custodia.

Obhut

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il castello di Roxburgh rimase in custodia a William Neville.

Presse

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Una racchetta da tennis dovrebbe essere riposta in una custodia.

Koffer

sostantivo femminile (di uno strumento musicale)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Hülle

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Quando il disco è arrivato alla fine, Tim l'ha tolto dal giradischi e l'ha rimesso nella custodia.

Obhut

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'opera rubata è tornata in custodia al museo.

Hülle

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ho comprato una custodia con un tema di girasoli per il mio telefono.

Ladestreifen

(per cartucce)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Pflegschaft

(di minore)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Einhausung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ben ha aperto l'alloggiamento del computer per vedere che cosa succedeva all'interno.
Ben nahm das Gehäuse des Computers ab, um hineinzuschauen und den Fehler zu finden.

Halterung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
April stellte ihren Kaffee in die Halterung für den Becher.

Schlitz

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il portafogli aveva delle tasche per le carte di credito.
Der Geldbeutel hatte Schlitze für Kreditkarten.

Haushalt

(mantenimento)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La domestica aveva l'incarico della cura della casa.

Sorgerecht

sostantivo femminile (Rechtswesen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

kein Sorgerecht haben

locuzione aggettivale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Haft

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il giudice emise un'ordinanza di custodia cautelare per l'uomo.

Untersuchungshaft

sostantivo femminile (Rechtswesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

gesetzliche Vormundschaft

sostantivo femminile

Dopo che suo fratello fu ucciso in Iraq, Suzanne richiese la custodia legale della nipote orfana. La madre del bambino non era in grado di prendersi adeguatamente cura di lui, quindi la custodia legale fu affidata al padre.

Kameratasche

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Quando sono in viaggio nascondo del contante nella custodia della macchina fotografica.

jmdn in Pflege nehmen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
A causa della palese condizione di trascuratezza, il bambino fu preso in custodia e alla fine affidato ad una famiglia.

jmdm übertragen

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Rachel ha affidato i biglietti a Brian, consapevole che in mano sua sarebbero andati persi.
Rachel übertrug Brian die Tickets, weil sie wusste, dass sie sie nur verlieren würde.

beschützend

locuzione aggettivale (sorvegliante, guardiano, ecc.)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

gestützt

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'uomo parlava a un cellulare con una custodia in pelle.
Der Mann sprach in eine Leder-gestütztes Handy.

wieder in Untersuchungshaft schicken

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Schützling

sostantivo femminile (diritto)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La famiglia di affidamento si prendeva buona cura delle persone sotto la loro tutela.
Die Pflegefamilie kümmerte sich gut um ihre Schützlinge.

Abschleppplatz, Abschlepphof

(di veicolo sottoposto a fermo) (Auto)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il veicolo sarà tenuto in un luogo di custodia fino ad avvenuto pagamento delle sanzioni amministrative.

Zeit als Pflegekind

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Durante il periodo di affidamento, William visse in dieci famiglie diverse.

Sorgerecht für bekommen

(formell)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Lei ha tenuto con sé i bambini dopo il divorzio.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von custodia in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.