Was bedeutet carne in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes carne in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von carne in Italienisch.
Das Wort carne in Italienisch bedeutet Fleisch, Fleisch, Körpergewebe, das Fleisch, fleischrosa, rosa, Rind, Rindfleisch, Schwein, Kalbfleisch, Fleischesser, Burgerfleisch, Hackepeter, Jungtaube, korpulent, halbherzig, in Fleisch und Blut, Hackfleisch, Gehacktes, Hackfleisch, Fleischklößchen, Hammelfleisch, Reh, Formfleisch, Fleischmesser, Bratensaftspritze, Schmeißfliege, Pferdefleisch, Pastete, rotes Fleisch, dunkles Fleisch, Kanonenfutter, Rinderhackfleisch, Trockenfleisch, mageres Fleisch, zartes Fleisch, rohes Fleisch, Hautfarbe, Hackfleisch, Brühe, Chili con Carne, Fleisch und Blut, dicker werden, Fleisch-, Trockenfleisch, Schellfisch, Bratensaft, Dosenfleisch, Heilbutt, Jungentenfleisch, Hahalfleisch, Corned Beef, Cornedbeef, Geflügel, Schweins-, tiefrot färben, hautfarben, hautfarben, Frühstücksfleisch, Hackfleisch, selber, Futter für etwas, ohne Fleisch, fleischfressend, Fleisch, Braten, luftgetrocknetes Fleisch, Marmorierung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes carne
Fleisch(di animale) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Non mangia carne. È vegetariana. Sie isst kein Fleisch. Sie ist Vegetarierin. |
Fleischsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il macellaio rimosse la carne dagli ossi dell'animale. Der Metzger schnitt das Fleisch von den Knochen des Tieres. |
Körpergewebesostantivo femminile (Biologie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il chirurgo incise la carne della gamba del paziente per portare alla vista l'osso sottostante. Der Chirurg schnitt durch das Körpergewebe des Patienten bis er den darunterliegenden Knochen sah. |
das Fleischsostantivo femminile (corpo umano) Il predicatore ha inveito contro le tentazioni della carne. Der Priester kreidete die Versuchung des Fleisches an. |
fleischrosaaggettivo invariabile (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il pittore ha usato tonalità color carne per la pelle delle persone del dipinto. Der Maler benutzte fleischfarbene Töne für die Haut der Menschen in seinen Gemälden. |
rosasostantivo maschile (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Sarah ha portato una sacca di color carne al centro commerciale. |
Rind, Rindfleisch(carne) (Gastronomie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Preferisce manzo o maiale? Möchtest du Rind(od:Rindfleisch) oder Schwein? |
Schwein(carne) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Stasera mangiamo maiale. Heute Abend gibt es bei uns Schwein. |
Kalbfleisch(carne) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Karen ordinò vitello come piatto principale. Karen bestellte Kalbsfleisch als Hauptspeise. |
Fleischesser
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Burgerfleisch
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Hackepeter(carne) (umgangssprachlich) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Non abbiamo tortini di verdure, ma solo di macinato. |
Jungtaube(Gericht) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
korpulent(figurato: sovrappeso) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La donna grassa riposava il suo corpo paffuto su una sedia. |
halbherziglocuzione aggettivale (idiomatico) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
in Fleisch und Blut(figurato) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Hackfleisch, Gehacktessostantivo maschile (UK, US) (ungewürzt) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Harry ha preparato un pasticcio di carne tritata e verdure per colazione. Harry schnitt etwas Gemüse und Kartoffeln und machte Hackepeter zum Frühstück. |
Hackfleischsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Tom ha comprato della carne macinata fresca dal macellaio. Tom kaufte frisches Hackfleisch beim Fleischer. |
Fleischklößchensostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il mio piatto preferito da bambino era spaghetti e polpette. |
Hammelfleischsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Stasera mangeremo carne di montone grigliata e riso. |
Rehsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Gli invitati al matrimonio hanno mangiato carne di cervo per cena. |
Formfleischsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I nutrizionisti affermano che la carne lavorata è meno salutare di quella non processata. |
Fleischmessersostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Pete ha usato un coltello da carne per affettare l'arrosto. |
Bratensaftspritzesostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Schmeißfliegesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Pferdefleischsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Pastetesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
rotes Fleisch, dunkles Fleischsostantivo femminile In genere la carne rossa ha un sapore più deciso di quella bianca. |
Kanonenfuttersostantivo maschile (figurato) (übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Nella I guerra mondiale, i soldati spesso erano trattati come carne da cannone. |
Rinderhackfleisch
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La carne macinata di solito proviene da bovini diversi. Das Rinderhackfleisch kommt für gewöhnlich von verschiedenen Kühen. |
Trockenfleischsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La carne di manzo essiccata è una buona fonte di proteine e pratica quando si fanno escursioni nel bosco. |
mageres Fleisch, zartes Fleisch
|
rohes Fleischsostantivo femminile |
Hautfarbesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hackfleisch
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Brühesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Chili con Carnesostantivo maschile (piatto statunitense) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Fleisch und Blutsostantivo maschile (essere umano) (Biol) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
dicker werdenverbo riflessivo o intransitivo pronominale Da quando ha iniziato a mangiare regolarmente, il suo viso che prima era scavato si è rimpolpato e le ha dato un aspetto più dolce. Sobald sie regelmäßige Mahlzeiten erhielt, nahm ihr knochiges Gesicht zu und ihre Züge wurden weicher. |
Fleisch-locuzione aggettivale (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Abbiamo cenato con pietanze di carne senza alcuna verdura. |
Trockenfleisch
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Le strisce di carne essiccata sono una buona merenda se hai bisogno di proteine. |
Schellfischsostantivo femminile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ho comprato carne di eglefino e capesante per la zuppa di pesce. Für den Fischeintopf habe ich Schellfisch und Muscheln mitgebracht. |
Bratensaftsostantivo maschile (Gastronomie) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Versa il sugo di carne dalla padella sull'arrosto. Gießen Sie den Bratensaft aus der Pfanne über das Fleisch. |
Dosenfleischsostantivo femminile (Gastronomie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Non mangio carne in scatola da quando ero bambino. Ich habe kein Dosenfleisch mehr gegessen, seit ich ein Kind war. |
Heilbuttsostantivo femminile (Gastro) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il menù prevedeva l'hailbut, ma era finito. |
Jungentenfleischsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Al banchetto servirono carne di anatra giovane e asparagi. |
Hahalfleischsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Tutte le carni che saranno servite sono halal. |
Corned Beef, Cornedbeefsostantivo femminile (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Non c'è niente per cena, dovrò accontentarmi di una scatoletta di carne. |
Geflügel
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il prezzo della carne di pollo è salito negli ultimi anni. Der Preis für Geflügel ist in den letzten Jahren gestiegen. |
Schweins-locuzione aggettivale (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Robert ha messo sul barbecue alcune salsicce di carne di maiale. Robert legte ein paar Schweinswürstchen auf den Grill. |
tiefrot färbenverbo transitivo o transitivo pronominale |
hautfarbenaggettivo invariabile (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Kate ha comprato delle scarpe color carne al centro commerciale. |
hautfarbenlocuzione aggettivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Frühstücksfleischsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Hackfleisch
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Alla mamma serve un chilo di carne macinata per fare le polpette. Mama braucht ein Pfund Hackfleisch, um Hackbällchen zu machen. |
selber(rafforzativo) (umgangssprachlich) (Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). ) Il mio figlio adolescente si lava i vestiti da sé. Mein jugendlicher Sohn hat seine Sachen wirklich selber gewaschen! |
Futter für etwas
Erano solo individui sacrificabili per l'esercito dell'imperatore. |
ohne Fleischlocuzione aggettivale |
fleischfressendlocuzione aggettivale (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) |
Fleischsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La sua unghia si è rotta, lasciando scoperta la carne viva. Ihr Fingernagel brach und entblößte das Fleisch darunter. |
Bratensostantivo maschile (Gastro) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ha servito un tocco di carne di agnello arrostito con aglio e rosmarino. |
luftgetrocknetes Fleisch
Gli escursionisti si sono portati della carne essiccata da mangiare durante il cammino. |
Marmorierungsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von carne in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von carne
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.