Was bedeutet anno in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes anno in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von anno in Italienisch.

Das Wort anno in Italienisch bedeutet Jahr, Jahr, -jahr, Jahrgang, Jahr, alt, Sommer, alt, Grad, Grad, von einem Jahr, jährlich, dieses Jahr, Frohes Neues!, Abschluss-, Abschluss-, p.a., Halbjahres-, Student im 2. Jahr, Ganzjahres-, das ganze Jahr, im Vergleich zum Vorjahr, immer wieder, letztes Jahr, jedes Jahr, nächstes Jahr, das ganze Jahr über, neues Schuljahr, Studenten im zweiten Jahr, Sabbatjahr, Jährling, Kadett, Schaltjahr, Finanzjahr, erstes Jahr in der Universität, Neujahr, Neujahr, Schuljahr, Schuljahr, Kalenderjahr, Überbrückungsjahr, Neujahrsglückwünsche, seit Jahresbeginn bis heute, elfte Klasse, Lichtjahr, letztes Jahr, , der sich ein Jahr Auszeit nimmt, Oberstufe, Sixth Form College, dritte Klasse, fünfte Klasse, achte Klasse, elfte Klasse, Schulzeit, ein Jahr wiederholen, das neue Jahr einläuten, Schul-, Frohes Neues Jahr, drittes Semester, einjährig, einjährig, Guten Rutsch, Angestellte im zweiten Jahr, Studenten im zweiten Collegejahr, frischgebacken, eines High-School-Schülers im dritten Jahr, frischgebacken, eins, am Jahresende, Schüler im Abschlussjahr, Abschlussjahr, erstes Schuljahr, Jahrgang. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes anno

Jahr

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ci sono dodici mesi in un anno.
Ein Jahr hat zwölf Monate

Jahr

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Questo progetto ci metterà almeno un anno per essere portato a termine.
Es wird mindestens ein Jahr dauern, um dieses Projekt fertigzustellen.

-jahr

sostantivo maschile

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )
L'anno scolastico inizia a settembre e finisce a giugno.
Das Schuljahr beginnt im September und endet im Juni.

Jahrgang

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La nostra classe è dell'anno 2010.
Unsere Klasse ist Jahrgang 2010.

Jahr

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

alt

sostantivo maschile

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Domani compirò ventidue anni.
Morgen werde ich endlich 22 Jahre alt sein.

Sommer

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

alt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Bisogna assistere le persone anziane.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Wie alt muss man sein, um fahren zu dürfen?

Grad

abbreviazione

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Grad

sostantivo maschile (Musik: Prüfungsgrad)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sto studiando per il sesto livello di violino.
Ich bereite mich auf den sechsten Grad für Geige vor.

von einem Jahr

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

jährlich

avverbio (ugs)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Pago una rata di 100 Euro al mese, per un totale di 1.200 Euro all'anno.

dieses Jahr

Hanno deciso di sposarsi quest'anno.
Sie haben beschlossen, dieses Jahr zu heiraten.

Frohes Neues!

(umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Buon capodanno!
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Wir sehen uns erst im neuen Jahr wieder, also wünsch ich euch einen guten Rutsch!

Abschluss-

(scuola)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Gli studenti maturandi stanno ripassando per gli esami.
Die Abschlussschüler lernen für ihre Prüfung.

Abschluss-

(università)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Gli studenti laureandi stanno iniziando a vedere quali lavori potrebbero essere disponibili dopo la laurea.
Die Abschlussstudenten halten schon Ausschau nach möglichen Jobs.

p.a.

(Abk)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

Halbjahres-

locuzione aggettivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Student im 2. Jahr

sostantivo maschile (USA: università) (US-akademisch)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Ganzjahres-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

das ganze Jahr

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Molti studenti si oppongono ai progetti che intendono implementare la scuola per tutto l'anno.

im Vergleich zum Vorjahr

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

immer wieder

Sentiamo le stesse lamentele anno dopo anno.

letztes Jahr

locuzione avverbiale

L'anno scorso sono stato in vacanza in Italia.

jedes Jahr

locuzione avverbiale

Festeggiamo il Natale ogni anno.
Wir feiern jedes Jahr Weihnachten.

nächstes Jahr

avverbio

Speriamo di rivedervi l'anno prossimo.
Wir hoffen, dass wir dich nächstes Jahr wiedersehen.

das ganze Jahr über

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Mi piacerebbe vivere in un clima dove si può fare giardinaggio tutto l'anno.

neues Schuljahr

sostantivo maschile

Auf dem Schild über dem Supermarktregal mit Büchern stand "Neues Schuljahr".

Studenten im zweiten Jahr

(università)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Die meisten Studenten entscheiden sich für ihr Hauptfach, wenn sie Studenten im zweiten Jahr sind.

Sabbatjahr

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Questo semestre il mio professore preferito si prenderà un anno sabbatico.

Jährling

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Kadett

sostantivo maschile (USA, militare)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schaltjahr

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Gli anni bisestili cadono sempre in anni pari.

Finanzjahr

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Per la nostra amministrazione l'anno finanziario inizia da ottobre. Il presidente dell'azienda era lieto di comunicare che quell'anno fiscale aveva comportato profitti senza precedenti.

erstes Jahr in der Universität

sostantivo maschile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Durante il primo anno di università, i miei voti erano bassissimi.

Neujahr

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'anno nuovo comincia il 1° gennaio.
Das neue Jahr beginnt am 1. Januar.

Neujahr

sostantivo maschile (primo giorno dell'anno, 1° gennaio) (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schuljahr

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'anno scolastico 2009/2010 è iniziato il 25 agosto.

Schuljahr

sostantivo maschile (Schule)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'anno accademico inizia a settembre.

Kalenderjahr

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Questo biglietto deve essere usato entro un anno civile.

Überbrückungsjahr

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Pensiamo noi alla sistemazione degli studenti durante l'anno sabbatico. Non so ancora come passerò il mio anno sabbatico.
Ich weiß noch nicht, wie ich mein Zwischenjahr verbringen möchte.

Neujahrsglückwünsche

interiezione

Tutti fecero un brindisi coi bicchieri augurandosi buon anno.
Sie klimperten alle mit ihren Gläsern und sprachen sich gegenseitig Neujahrsglückwünsche aus.

seit Jahresbeginn bis heute

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Il nostro reddito è diminuito dall'inizio dell'anno. Quante tasse hai già pagato a partire dall'inizio dell'anno?

elfte Klasse

(USA)

Lichtjahr

sostantivo maschile (astronomia)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La stella di Barnard dista 5,96 anni luce dalla Terra.

letztes Jahr

, der sich ein Jahr Auszeit nimmt

sostantivo femminile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Oberstufe

(sixth form: Regno Unito)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Lucy frequenta il quarto anno di scuola superiore e si prepara per l'esame finale.
Lucy ist in der Oberstufe und lernt für ihr Abitur.

Sixth Form College

sostantivo maschile (UK)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

dritte Klasse

fünfte Klasse

(corrispettivo italiano)

achte Klasse

(corrispettivo italiano)

elfte Klasse

(corrispettivo italiano)

Schulzeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

ein Jahr wiederholen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Mark è stato bocciato agli esami, perciò dovrà ripetere un anno al college.

das neue Jahr einläuten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Schul-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Frohes Neues Jahr

interiezione

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
"Buon anno!" Gridarono tutti un po' brilli.
"Frohes Neues Jahr!" riefen sie alle betrunken.

drittes Semester

(USA)

Molti istituti accademici offrono agli studenti l'opportunità di trascorrere il terzo anno di università all'estero.

einjährig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

einjährig

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Guten Rutsch

interiezione

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Angestellte im zweiten Jahr

(generico) (Arbeit)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Gli avvocati dello studio al loro secondo anno hanno un carico di lavoro gravoso.
Die Angestellten im zweiten Jahr der Anwaltskanzlei haben viele Fälle zu bearbeiten.

Studenten im zweiten Collegejahr

locuzione aggettivale (università)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ci siamo conosciuti come studenti del secondo anno e ci siamo sposati tre anni dopo.
Wir begegneten uns, als wir Studenten im zweiten Collegejahr waren und heirateten drei Jahre später.

frischgebacken

(scuola USA) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

eines High-School-Schülers im dritten Jahr

locuzione aggettivale (USA) (Schulsystem: USA)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Gary è uno studente al terzo anno di università e sta cercando di decidere se iscriversi alla scuola di specializzazione.

frischgebacken

(università USA) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Gli studenti del primo anno possono fare parte delle squadre sportive universitarie.
Frischgebackene Sportler, können es beim Junior Team der Universität versuchen.

eins

sostantivo maschile (età)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'elefante morì tragicamente quando aveva soltanto un anno.

am Jahresende

locuzione aggettivale

Schüler im Abschlussjahr

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I maturandi non vedono l'ora di diplomarsi alle scuole superiori.

Abschlussjahr

sostantivo maschile (Universität)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I laureandi stanno ripassando per gli esami.

erstes Schuljahr

sostantivo maschile (Regno Unito)

Jahrgang

sostantivo plurale maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von anno in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.