Vad betyder mare i Italienska?
Vad är innebörden av ordet mare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mare i Italienska.
Ordet mare i Italienska betyder hav, hav, sjögång, kust, strand, hop, sjö-, hav, marin, marin-, havs-, fisk och skaldjur, tärna, sjöskum, från havet, sjösjuk, sjöduglig, mot havet, sjöburen, överbord, på havet, man över bord!, lunnefågel, sjösjuka, vrakgods, havsvatten, landkrabba, åksjuka, sjöborre, havets vattenstånd, sommarstuga, Medelhavet, Nordsjön, djuphav, lämna land, saltvatten, kust-, strand-, djuphavs-, i höjd med havsytan, frånlands-, sjöborre, sjögång, frånlands-, starta, svall, en massa, massor, sjöman, Karibiska havet, Karibiska sjön. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet mare
havsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il Mediterraneo è un mare, non un oceano. |
havsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il mare ospita migliaia di specie diverse di pesci. |
sjögångsostantivo maschile (condizioni del mare) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il mare mosso ha fatto affondare la barca. |
kust, strand
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) A Steve piace sempre visitare la costa. |
hopsostantivo maschile (figurato: gran quantità) (informellt, grupp) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) C'erano un sacco di problemi che dovevano affrontare. |
sjö-
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La tartaruga marina va sulla spiaggia per accoppiarsi. |
havsostantivo maschile (figurato: grande quantità) (bildligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La folla del festival era un mare di facce. |
marin, marin-, havs-
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La pesca senza limiti sta danneggiando la fauna marina in tutto il mondo. |
fisk och skaldjur(vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) A Robert piace il pesce. |
tärna
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sjöskum
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
från havet
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
sjösjuklocuzione aggettivale (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Evelyn aveva il mal di mare sulla barca. |
sjödugligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'imbarcazione non è stata mantenuta adeguatamente negli anni e non sembra atta alla navigazione. |
mot havetlocuzione aggettivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
sjöburenaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
överbord
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
på havet(vardagligt) Il vecchio marinaio adora raccontare le sue avventure per mare. |
man över bord!sostantivo maschile (sjö-jargon) (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) Uomo in mare! Buttategli un salvagente prima che arrivino gli squali! |
lunnefågelsostantivo femminile (fauna) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sjösjukasostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Aaron odia viaggiare in barca a causa del suo mal di mare. |
vrakgodssostantivo plurale maschile (från vrak: iland, på hav) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La spiaggia inquinata era piena di bottiglie usate e di altri rifiuti portati dal mare. |
havsvattensostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
landkrabbasostantivo femminile (bildlig, sjöfart) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
åksjukasostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sjöborresostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Pestò un riccio di mare e le spine gli rimasero incastrate nel piede. |
havets vattenståndsostantivo maschile Un terzo dei Paesi Bassi è sul livello del mare o sotto.
Il riscaldamento globale sta causando un aumento del livello del mare in tutto il mondo. |
sommarstugasostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mi ha invitato a stare una settimana nella sua casa al mare. |
Medelhavetsostantivo maschile (egennamn substantiv: ) |
Nordsjönsostantivo maschile (egennamn substantiv: ) |
djuphav
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le piante non possono crescere in acque profonde perché manca la luce. |
lämna land(nave: lasciare la terra) Prenderemo di nuovo il mare quando le vele saranno state riparate. |
saltvatten
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mettere la carne in acqua salata per alcune ore prima di cuocerla la rende tenera. |
kust-, strand-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Abbiamo passato una settimana incantevole in una cittadina costiera. |
djuphavs-locuzione aggettivale (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
i höjd med havsytanlocuzione aggettivale |
frånlands-locuzione avverbiale (förled) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) I venti che soffiano verso il mare offrono le migliori condizioni per fare surf. |
sjöborresostantivo maschile (zoologiskt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Se attraversi a guado, indossa scarpe da scoglio per proteggere i piedi dai ricci di mare. |
sjögångsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
frånlands-locuzione avverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) La nave sta andando al largo. |
starta(vardagligt, allmänt) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) La nave prenderà il mare alle tre in punto, perciò è meglio che arrivi puntuale. Skeppet kommer att lägga ut klockan tre, så du måste komma i tid. |
svall
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Dyningarna från oceanen vaggade båten mjukt. |
en massa, massorsostantivo maschile (figurato) (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) C'era un mucchio di usignoli in cerca di cibo. |
sjömansostantivo maschile (figurato) (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il vecchio lupo di mare aveva navigato per più di quarant'anni. |
Karibiska havet, Karibiska sjönsostantivo maschile (egennamn substantiv: ) Il mar dei Caraibi è piuttosto caldo, anche d'inverno. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av mare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av mare
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.