Vad betyder alto i Italienska?

Vad är innebörden av ordet alto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder alto i Italienska.

Ordet alto i Italienska betyder lång, lång, uppe, upp, hög-, hög, uppstigen, hög, alt, högt, hög, hög, hög, hög-, hög, hög, hög, över, högt, högt, uppifrån, hög, överlägsen, hög, hög, hög, stor, hög, hög, hög-, hög-, stor, storslagen, kraft, styrka, bullrig, stökig, högt, hög, upp, översta, över-, övre, översta, vertikalt, högt, kostsamhet, kustnära, högre, högst, lyxig, lyxbetonad, maximal, uppe i luften, nedåtgående, högsta, högste, från topp till tå, rätt upp, högt upp, uppsving, nedlåtande person, hårknut, råtacklat segelfartyg, höjdhopp, övre medelklassen, uppmärksammad person, toppvy, fågelvy, höghus, flygfoto, flygbild, djuphav, titta upp, skrolla upp, sträcka upp sin arm, tala nedlåtande mot ngn, behandla nedlåtande, bli rankad högre än, över-, övre, översta, underarms-, -fot, bomullströja, högprofils-, djuphavs-, hålla högre upp på basebollträ, se ned på ngn, se ner på ngn, tala illa om ngt, underarms-. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet alto

lång

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il giocatore di basket è davvero alto.
Basketspelare är verkligen långa.

lång

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Lei è alta 1,68 m.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hennes son är nästan två meter lång.

uppe, upp

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
È già alto il sole?

hög-

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Presto ci sarà l'alta marea.

hög

aggettivo (misura)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il muro è alto otto piedi.
Väggen var åtta feet hög.

uppstigen

(sole, luna visibili nel cielo) (formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Abbiamo salutato il sole alto nel cielo.

hög

aggettivo (qualità)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È un muro alto.
Det är en hög vägg.

alt

sostantivo maschile (musica, canto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Grazie alla sua voce angelica ben presto l'uomo diventò l'alto maschile più famoso del paese.

högt

sostantivo maschile (livello di funzionamento)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Metti il riscaldamento su alto, così ci scaldiamo prima.
Sätt värmen på högt så att vi kan värma oss fortare.

hög

(grado gerarchico)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le persone di solito facevano quello che voleva l'alto ufficiale.

hög

(febbre)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La sua febbre era alta. Più di 103 gradi Fahrenheit.

hög

aggettivo (sport)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il lancio era alto ed è finito dietro la porta.

hög-

aggettivo (grave)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il traditore è stato accusato di alto tradimento.

hög

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il tiro alto era al di sopra dell'area di strike.

hög

(giochi di carte)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quando giochiamo, l'asso è la carta più alta.

hög

aggettivo (livello)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'abilità di Kevin nel giocare a scacchi ha raggiunto un livello alto.

över

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Simon passò due settimane nella valle alta della Loira.

högt

aggettivo

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Hanno fatto un'escursione in alta montagna.

högt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La febbre le è salita alta per tre giorni prima di ricoverarsi.

uppifrån

sostantivo maschile (figurato: dirigenza)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questi ordini arrivano dall'alto.

hög

aggettivo (suono, volume)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La musica è troppo alta. Abbassala!
Musiken är för hög! Sänk den!

överlägsen

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Aveva un'opinione molto alta di se stesso.
Han hade överlägsna idéer om sig själv.

hög

aggettivo (qualità)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I compact disc hanno una qualità di registrazione molto alta.

hög

aggettivo (numerico)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il numero di topi in questa città è molto alto.

hög

aggettivo (prezzi: cari)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il prezzo è troppo alto non pensi?

stor

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ha obiettivi alti per il suo progetto di dizionario.

hög

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Comunicava facilmente grazie al livello alto del suo spagnolo.

hög

aggettivo (suono)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il pianoforte mi sembra alto, devi farlo accordare.

hög-

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Era l'Alto Commissario della Giamaica.

hög-

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questa è un'automobile ad alta prestazione.

stor

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Molti giocatori di basket sono molto alti.

storslagen

aggettivo (figurato)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tom aveva degli obiettivi molto alti per la sua carriera.

kraft, styrka

aggettivo

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'alto prezzo del petrolio ha causato molti problemi agli automobilisti.

bullrig, stökig

(ljudmässigt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Musiken i baren var så hög (or: högljudd) att de inte kunde höra varandra prata.

högt

(ad alto volume)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ma devi ascoltare questa musica tremenda così forte?

hög

aggettivo (cifra)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Un trilione è un numero molto grande.
En triljon är ett högt nummer.

upp

(suono, volume)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ben aveva alzato troppo la musica e i suoi vicini si lamentarono.

översta

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Stava sul gradino più alto della scala.
Han stod på översta stegpinnen.

över-, övre, översta

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il giardiniere tagliò la parte superiore dell'aiuola.

vertikalt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il testo può essere allineato verticalmente sulla pagina.

högt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

kostsamhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kustnära

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

högre

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Metti via quei biscotti su uno scaffale più in alto.

högst

aggettivo (superlativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I piani più alti del palazzo sono residenziali.

lyxig, lyxbetonad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'è un nuovo centro commerciale di fascia alta sulla costa.

maximal

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

uppe i luften

locuzione aggettivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

nedåtgående

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'azienda fece una ristrutturazione dall'alto verso il basso.

högsta, högste

aggettivo (komperativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La vedi l'aquila appollaiata sui rami più alti di quell'albero?

från topp till tå

(på människa)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Dovresti tinteggiare dall'alto in basso.

rätt upp

avverbio (vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Se guardi dritto in alto nel cielo notturno d'agosto dovresti vedere la costellazione di Orione.

högt upp

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
In alto, sui rami dell'albero, c'era un basettino blu.

uppsving

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'allievo di golf deve migliorare la sua transizione dall'oscillazione dal basso all'oscillazione verso l'alto.

nedlåtande person

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hårknut

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

råtacklat segelfartyg

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La nave d'alto bordo entrò in porto con le vele spiegate su tutti gli alberi.

höjdhopp

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La Gran Bretagna ha vinto una medaglia olimpica nel salto in alto.

övre medelklassen

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Oggi pagare le rette universitarie può essere oneroso perfino per le famiglie della classe medio-alta.

uppmärksammad person

sostantivo maschile

Riesce a mantenere il suo alto profilo grazie al molto lavoro in televisione.

toppvy, fågelvy

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

höghus

sostantivo maschile

flygfoto, flygbild

sostantivo femminile (sett uppifrån)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

djuphav

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le piante non possono crescere in acque profonde perché manca la luce.

titta upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Se vuoi sentirti minuscolo, alza lo sguardo e osserva le stelle di notte.

skrolla upp

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica: schermata) (vardagligt)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Devi muovere il cursore verso la parte alta dello schermo per accedere alla barra del menu principale.

sträcka upp sin arm

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

tala nedlåtande mot ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

behandla nedlåtande

Henry pensa di essere molto meglio di Imogen e la tratta sempre con sufficienza.

bli rankad högre än

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

över-, övre, översta

locuzione aggettivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La casa aveva un piano più alto e uno più basso.

underarms-

locuzione aggettivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
In questo gioco, i lanci dall'alto verso il basso sono permessi.

-fot

aggettivo (di lunghezze in piedi) (efterled)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lei è bassissima, ma incredibilmente i suoi figli sono tutti alti sei piedi.

bomullströja

sostantivo femminile (med hög krage)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

högprofils-

locuzione aggettivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questo avvocato ha difeso una sfilza di clienti di alto profilo.

djuphavs-

locuzione aggettivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

hålla högre upp på basebollträ

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport: mazza, racchetta, ecc.)

se ned på ngn, se ner på ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Guardare dall'alto in basso le persone meno fortunate di te è sbagliato.

tala illa om ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il politico passa tanto tempo a parlare male delle politiche dell'avversario, ma molto meno a parlare della sua.

underarms-

locuzione aggettivale (sport) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av alto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Relaterade ord av alto

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.