Vad betyder guerra i Italienska?
Vad är innebörden av ordet guerra i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder guerra i Italienska.
Ordet guerra i Italienska betyder krig, krig, krigföring, krig, krig, krig, Vietnamkriget, i krig, make love not war, krigstid, krigsfånge, blitzkrieg, krigsstigen, inbördeskrig, krigsförklaring, gängkrig, gängkrig, gängkonflikt, preventivt krig, nervkrig, fullskaligt krig, kalla kriget, världskrig, andra världskriget, krigsspel, dra ut i krig, förklara krig, föra krig, fredsbeevarande, förkrigs-, i krig med ngn, amerikanska inbördeskriget, kallt krig, krigstids-, dra ut i krig, rycka ut i krig, föra krig mot ngn/ngt, förklara krig mot ngn/ngt, förklara krig mot ngt, föra krig mot ngt, i krig med ngn, krigshärjad, i krig med ngn, skepp, kallt krig. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet guerra
krigsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La guerra era osteggiata da molti nel paese. |
krig, krigföringsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La guerra sta diventando sempre più tecnologica. |
krig
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La guerra è durata cinque anni. |
krigsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il paese è rimasto in stato di guerra per trent'anni. |
krigsostantivo femminile (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La guerra tra i due al lavoro ha reso a noi altri la vita difficile. |
Vietnamkriget(guerra del Vietnam) (egennamn substantiv: ) Migliaia di reduci vivono ancora con i ricordi del Vietnam. |
i krigavverbio Il primo ministro ha appena dichiarato che la nazione è in guerra. |
make love not war(fredsslogan) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Fate l'amore, non fate la guerra era lo slogan per eccellenza del movimento hippy. |
krigstidsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il trattato impone ai paesi di evitare, in tempo di guerra, la distruzione di edifici culturalmente rilevanti. |
krigsfångesostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mio nonno è stato preso come prigioniero di guerra nella Seconda Guerra Mondiale. |
blitzkrieg(Seconda Guerra Mondiale) (tyska) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
krigsstigensostantivo maschile (bildlig, best form) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Nu är hon på krigsstigen igen. |
inbördeskrigsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La guerra civile ha sradicato quasi la metà della popolazione del paese. |
krigsförklaring
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Franklin D. Roosevelt firmò la dichiarazione di guerra nel dicembre del 1941. |
gängkrigsostantivo femminile (criminali) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Alcune aree urbane non sono sicure a causa di continue guerre fra gang. |
gängkrig, gängkonfliktsostantivo femminile (criminali) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) I politici locali stanno avvertendo che la guerra tra gang è fuori controllo. |
preventivt krigsostantivo femminile (direktöversättning) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Molti storici considerano la prima guerra mondiale come una guerra preventiva. |
nervkrigsostantivo femminile (figurato: conflitto psicologico) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La partita diventò una guerra di nervi, con entrambi i giocatori che aspettavano che l'altro crollasse. |
fullskaligt krig
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
kalla krigetsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Si pensava che molte persone facessero le spie durante la guerra fredda. |
världskrigsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) I rappresentanti dei governi stanno facendo il possibile per evitare una guerra mondiale. |
andra världskrigetsostantivo femminile (storico) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La seconda guerra mondiale è iniziata il 3 settembre 1939. |
krigsspelsostantivo plurale maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) I comandanti dell'esercito usano i giochi di guerra per migliorarsi e mettere in pratica le proprie tattiche. |
dra ut i krigverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La Gran Bretagna andò in guerra contro la Germania nel 1914. |
förklara krigverbo transitivo o transitivo pronominale |
föra krig
|
fredsbeevarande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le forze di prevenzione della guerra si recarono nella zona devastata dal conflitto. |
förkrigs-locuzione aggettivale (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
i krig med ngnpreposizione o locuzione preposizionale (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) La Gran Bretagna era in guerra con la Francia dal 1803. |
amerikanska inbördeskrigetsostantivo femminile (federazione: tra stati) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La guerra civile americana scoppiò nell'aprile del 1861. |
kallt krigsostantivo femminile (bildlig) |
krigstids-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Nel libro, l'autore descrive i suoi ricordi del periodo bellico. |
dra ut i krig, rycka ut i krigverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La mostra mette in evidenza quanti giovani andarono in guerra da Wells e i paesi circostanti. |
föra krig mot ngn/ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
förklara krig mot ngn/ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il 28 luglio 1914 l'impero austro-ungarico dichiarò guerra alla Serbia. |
förklara krig mot ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il presidente Richard Nixon dichiarò guerra alle droghe nel 1971. |
föra krig mot ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Cameron ha dichiarato guerra alle riforme economiche di Brown. |
i krig med ngn(bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
krigshärjadlocuzione aggettivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
i krig med ngn(figurato) (bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Alcuni vegani integralisti sono in guerra con chi mangia carne. La Chiesa è stata spesso dichiaratamente ai ferri corti con il Marxismo. |
skeppsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Dopo alcune riparazioni la nave da guerra era di nuovo in navigazione attraverso l'oceano. |
kallt krigsostantivo femminile (figurato: competizione non aperta) (bildlig) |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av guerra i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av guerra
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.