Vad betyder conflitto i Italienska?

Vad är innebörden av ordet conflitto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder conflitto i Italienska.

Ordet conflitto i Italienska betyder konflikt, kamp, konflikt, tvist, konfrontation, konfrontering, konflikt, krig, tvist, konflikt,, motsättning, motstridighet, ställa ngn/ngt mot ngn/ngt, kollidera, osams, väpnad konflikt, världskrig, intressekonflikt, vara insyltad i ngt, kollidera med ngt, i krig med ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet conflitto

konflikt

sostantivo maschile (lunga battaglia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il conflitto sul territorio è durato due anni.

kamp

(konflikt, ansträngning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

konflikt, tvist

sostantivo maschile (figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il conflitto tra i due vicini andava avanti da anni.

konfrontation, konfrontering

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lo scontro causò parecchi feriti da ambo le parti.

konflikt

(figurato: di idee) (friktion, schism)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
In questo libro si vede il conflitto tra la chiesa e la famiglia.

krig

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La guerra è durata cinque anni.

tvist

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lo sciopero è durato per oltre una settimana, senza alcun accenno alla fine della vertenza.

konflikt,

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Genitori e figli spesso sono in disaccordo riguardo al coprifuoco.

motsättning, motstridighet

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non si parlavano per via del disaccordo sull'eredità.

ställa ngn/ngt mot ngn/ngt

kollidera

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

osams

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Marito e moglie erano in disaccordo circa quale macchina acquistare.

väpnad konflikt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'esercito britannico è al momento impegnato in un conflitto armato in Afghanistan.

världskrig

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I rappresentanti dei governi stanno facendo il possibile per evitare un conflitto mondiale.

intressekonflikt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il famoso avvocato ha dovuto rinunciare alla causa per un palese conflitto di interessi.

vara insyltad i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

kollidera med ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

Le sue idee radicali si scontravano spesso con le loro.

i krig med ngn

(bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av conflitto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.