Was bedeutet sostegno in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes sostegno in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sostegno in Italienisch.
Das Wort sostegno in Italienisch bedeutet Hilfe, Träger, Hilfe, Flaschenregal, Stütze, Zusatz zu, Pfosten, Stütze, Befestigung, Leistungen, Rechtsbeistand, Angebot, Befürwortung, Verfechtung, Bohnenstange, Untermauerung, Trompe, Unterstützung für etwas, Förderung, Akzeptanz, unterstützen, Unterstützung, Halterung, Bestätigung, Hilfe, Anerkennung, Wertschätzung, Standbein, Bereitschaft, Hilfe, Unterstützung, Empfehlung, Stütze, Stütze, Stütze, Unterstützung, Untermauerung, Fels in der Brandung, Förderung, jemand, der etwas unterstützt, emotionale Unterstützung, Unterstützung, motivierend, ergänzen, Stützung, unterstützend, du hilfst mir, ich helfe dir, gegenseitige Unterstützung, Selbsthilfegruppe, Unterstützen, emotionales Begleittier, entmutigend, Schlaufe, Sonder-, stützend, Freunde und Bekannte. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes sostegno
Hilfe(figurato) ([jmd] [etw] zukommen lassen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Suo figlio fu un grande sostegno per lei durante gli ultimi anni. |
Trägersostantivo maschile (Architektur) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il sostegno ha ceduto e il tetto è crollato. Der Träger gab nach und das Dach stürzte ein. |
Hilfesostantivo maschile (figurato) (emotional) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il sostegno della sua famiglia durante il divorzio è stato importante per lui. |
Flaschenregalsostantivo maschile (per bottiglie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Stütze
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il tetto era sorretto da un paio di sostegni. |
Zusatz zu
Il professore utilizza delle risorse multimediali a sostegno dei classici metodi didattici. |
Pfostensostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Stütze
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I sostegni del terrazzo sono marci e vanno sostituiti immediatamente. |
Befestigungsostantivo maschile (oggetto) (allgemein) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Leistungensostantivo maschile Talvolta anche chi ha un lavoro ha bisogno di sussidi per arrivare alla fine del mese. Sogar arbeitende Menschen müssen manchmal Leistungen in Anspruch nehmen, um über die Runden zu kommen. |
Rechtsbeistand(legale) (Rechtswesen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La moglie del cliente chiede un rimedio di emergenza. |
Angebotsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il sostegno di Patrizia è stato molto gentile durante un periodo difficile della mia vita. |
Befürwortung, Verfechtung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Das Supermodel wurde für ihre Befürwortung (Or: Verfechtung) der Tierrechte kritisiert. |
Bohnenstange(agricoltura: rampicanti) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il giardiniere usa un tutore per sostenere la crescita delle sue piante rampicanti. |
Untermauerung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Trompe(Archit) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Unterstützung für etwas
Sandy è sempre stata molto loquace nella sua promozione di uno stile di vita sano. Sandy zeigte ihr Engagement in ihrer Unterstützung für ein gesundes Leben. |
Förderung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La società annunciò la sponsorizzazione della squadra di calcio locale. |
Akzeptanz
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
unterstützen(relazioni sentimentali) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) |
Unterstützungsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il movimento contro le armi da fuoco ha il sostegno (or: supporto) di migliaia di cittadini. |
Halterung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) April stellte ihren Kaffee in die Halterung für den Becher. |
Bestätigungsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Lucy era felice di avere l'appoggio del capo per il progetto. Lucy war erleichtert, die Bestätigung ihres Chefs für das Projekt erhalten zu haben. |
Hilfesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Quando stava male, Linda ha chiesto aiuto ai suoi vicini. Als sie krank war, bat Linda ihre Nachbarn um Hilfe. |
Anerkennung, Wertschätzungsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il presidente ha il sostegno della maggior parte dei cittadini del paese. Der Präsident hat die Anerkennung (Or: Wertschätzung) der Mehrheit der Bürger der Nation. |
Standbein(übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Bereitschaft
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Jenny chiamò Maria, la sua persona di fiducia, affinché l'accompagnasse nella pericolosa missione. Jenny verließ sich auf die vertraute Bereitschaft von Maria, ihr bei der gefährlichen Mission beizustehen. |
Hilfe
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Non dimenticherò mai l'aiuto che mi hai offerto quando ero in difficoltà |
Unterstützungsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Col sostegno dell'insegnante, Martha è riuscita ad accedere all'università. Mit der Unterstützung ihres Lehrers schaffte Martha es auf die Universität. |
Empfehlung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Nach der Empfehlung des Prominenten, stiegen die Verkaufszahlen. |
Stütze(psicologico) (übertragen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Penso che tu stia usando la tua religione come sostegno. Ich glaube, du benutzt deine Religion als Stütze. |
Stützesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Stützesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) William si stava sporgendo a un'angolazione pericolosa usando lo schienale di una sedia come sostegno per non cadere. William lehnte sich in einem instabilen Winkel zurück und verwendete die Stuhllehne als Stütze, damit er nicht hinfiel. |
Unterstützungsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il partito è unito nel sostegno di questo candidato. Die Partei ist geeint in der Unterstützung dieses Kandidaten. |
Untermauerungsostantivo maschile (übertragen, Argument) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il mio amico non riusciva a far valere le sue argomentazioni e mi guardò in cerca di supporto. |
Fels in der Brandungsostantivo maschile (figurato: persona) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Mio fratello è il mio supporto morale. |
Förderung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I genitori di Rose le hanno dato un aiuto non da poco comprandole un'auto. |
jemand, der etwas unterstützt(figurato) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Naga è stata di grande aiuto alla madre da quando quest'ultima è rimasta vedova. |
emotionale Unterstützung(figurato) Da dopo il divorzio Sam usa l'alcol come forma di gratificazione. |
Unterstützungsostantivo maschile (figurato) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) C'è molto sostegno popolare per il movimento dell'alimentazione biologica. Die Bio-Lebensmittelbewegung hat viel Unterstützung. |
motivierendaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Paul ist nicht sehr akademisch begabt, aber zum Glück hat er motivierende Lehrer. |
ergänzen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I collaboratori scolastici hanno un ruolo ausiliare rispetto al personale docente. Diplomierte Hilfskräfte ergänzen die Lehrerbelegschaft. |
Stützung(edilizia) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
unterstützendlocuzione avverbiale (morale) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) |
du hilfst mir, ich helfe dir
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
gegenseitige Unterstützungsostantivo maschile (ugs) La loro relazione era basata sull'aiuto reciproco. Perciò, quando lei aveva bisogno di aiuto, lui provvedeva rapidamente. |
Selbsthilfegruppe
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Unterstützen(ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
emotionales Begleittiersostantivo maschile |
entmutigendlocuzione aggettivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) È sorprendente quanto Rick abbia ottenuto considerando quanto poco solidali sono stati i suoi genitori con lui durante l'infanzia. |
Schlaufesostantivo plurale femminile (amaca) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Sonder-locuzione aggettivale (specifico: insegnante) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
stützendlocuzione aggettivale (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) Karen spiegò alla commessa che voleva un reggiseno di sostegno. Karen erklärte dem Verkäufer, dass sie einen stützenden Büstenhalter suche. |
Freunde und Bekanntesostantivo femminile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sostegno in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von sostegno
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.