Was bedeutet solito in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes solito in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von solito in Italienisch.
Das Wort solito in Italienisch bedeutet üblich, üblich, üblich, regelmäßig, üblich, regulär, üblich, gewohnheitsmäßig, gewöhnlich, üblich, üblich, typisch, natürlich, üblich, normal, das Übliche, jemandes Stammgetränk, normal, größtenteils, normalerweise, typisch, wie immer, wie immer, Alltag, wie immer, ungewöhnlich, Ort, an den man häufig geht, immer tun, normalerweise tun, anders, Lieblings-. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes solito
üblichaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ursula prese la solita strada per andare al lavoro. Ursula fuhr den üblichen Weg zur Arbeit. |
üblichaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il solito parrucchiere di Tamsin era in vacanza, quindi dovette prendere un appuntamento con un altro. Tasmins Stammfriseur war im Urlaub und sie musste einen Termin bei einem anderen machen. |
üblich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Du brauchst dich nicht schick machen; zieh einfach deine normale Kleidung an. |
regelmäßigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il vicario fece la sua abituale visita ai suoi due parrocchiani anziani. Der Pfarrer machte seinen regelmäßigen Besuch am Dienstagnachmittag bei den beiden älteren Gemeindemitgliedern. |
üblichaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) È molto più caro del prezzo corrente. Das ist viel teurer, als der übliche Preis. |
reguläraggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'insegnante preferiva metodi alternativi a quelli normali. Der Lehrer bevorzugte alternative Methoden gegenüber den normalen. |
üblich, gewohnheitsmäßig, gewöhnlichaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Prima di arrivare a scuola, Zoe è andata al bar a bersi la sua consueta tazza di caffè. Zoe hielt auf dem Weg zur Schule um sich ihren üblichen Kaffee zu holen. |
üblichaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Nell'aula, Liz si è seduta al solito posto. Liz setzte sich im Klassenzimmer auf ihren üblichen Platz. |
üblich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Alzare la mano è la maniera convenzionale di richiamare l'attenzione dell'insegnante. Es ist üblich, die Hand zu heben, um die Aufmerksamkeit des Lehrers zu bekommen. |
typisch
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La sua scusa classica è che si è scordata il portafoglio. Ihre typische Ausrede ist, dass sie ihren Geldbeutel vergessen hat. |
natürlichaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il lago era nel suo consueto stato, senza onde. Der See war in seinem natürlichen Zustand, ohne Wellen. |
üblich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La procedura usuale di fare le cose non funzionava per questo problema. Der übliche Weg, etwas zu erledigen, traf auf dieses Problem nicht zu. |
normal
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'immagine convenzionale del diavolo è quella di un uomo con le corna e un forcone. |
das Üblichesostantivo maschile Ben chiese ad Adam che aveva fatto ultimamente. "Niente di che," fu la risposta. "Solo il solito." Ben fragte Adam, was er so getrieben hatte. Das Übliche, war Adams Antwort. |
jemandes Stammgetränksostantivo maschile (bevanda) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Dan chiese al barista il solito. Dan bat den Barkeeper um sein Stammgetränk. |
normal
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Kate dachte, sie würde vielleicht entlassen, aber stattdessen verlief der Tag normal. |
größtenteilslocuzione avverbiale (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) La descrizione degli eventi fatta dai media era nel complesso corretta, ma aveva tralasciato alcuni dettagli importanti. Die Medien beschrieben die Veranstaltung größtenteils richtig, missverstanden jedoch einige wichtige Einzelheiten. |
normalerweise
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Normalmente la febbre è sintomo di un'infezione. Fieber ist normalerweise ein Zeichen einer Infektion. |
typisch
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'amministratore delegato dell'azienda tipicamente ama giocare a golf. |
wie immeravverbio Come al solito Sally rintronava gli australiani di chiacchiere. |
wie immeravverbio Come al solito non capivo una parola di quello che diceva. Il bus era in ritardo come sempre. |
Alltagsostantivo maschile (vage, ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ormai è sempre il solito tran tran. |
wie immer
Nella City di Londra è tutto come al solito: sono stati pagati dei bonus milionari. |
ungewöhnlichaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le sue opinioni alternative sull'educazione dei bambini rendono i suoi libri interessanti. |
Ort, an den man häufig gehtsostantivo maschile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
immer tun, normalerweise tunverbo intransitivo Sono solita fare i compiti prima di cenare. Ich mache normalerweise (or: immer) meine Hausaufgaben, bevor ich zu Abend esse. |
anders(umgangssprachlich) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ananas in un panino al prosciutto? È strano. Ananas auf einem Schinken-Sandwich? Nun, das ist mal etwas anderes. |
Lieblings-sostantivo maschile (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Volevo provare qualcosa di nuovo, ma alla fine ho ordinato il mio solito, un gin tonic. Ich wollte mal etwas Neues ausprobieren, aber habe mich dabei erwischt, wieder mein Lieblingsgetränk zu bestellen, Gin und Tonic. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von solito in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von solito
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.