Was bedeutet significato in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes significato in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von significato in Italienisch.

Das Wort significato in Italienisch bedeutet etwas heißen, wichtig sein, etwas bedeuten, bedeuten, das heißt, dass, bedeuten, bedeuten, etwas bedeuten, bedeuten, etwas vorhaben, zu etwas führen, auf etwas hinweisen, andeuten, ein Zeichen sein für, mit sich bringen, Bedeutung, Bedeutung, gekennzeichnet, Sinn, Bedeutung, Rolle, Verbindung, Bedeutung, zu bedeuten haben, Bedeutung, Sinn, Bedeutung, Sinn, Inhalt, etwas heißen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes significato

etwas heißen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Che cosa significa la parola "disponibile"?
Was bedeutet das Wort „verfügbar“.

wichtig sein

(seguito da avverbio)

etwas bedeuten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il semaforo verde significa "procedere".
Grünes Licht bedeutet „Gehen“.

bedeuten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Attraversare quella linea significherà problemi.
Wenn du die Grenze überschreitest, bedeutet das Probleme.

das heißt, dass

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ho un livido, il che significa che qualcosa mi ha colpito.

bedeuten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Che cosa significa "novanta" nel detto "la paura fa novanta"?

bedeuten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Indossare il cappotto significa che sei pronto per uscire.

etwas bedeuten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il ritardo del nostro aereo significa perdere la coincidenza.

bedeuten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Questo significa guerra!

etwas vorhaben

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Qualunque cosa tu intenda con aiuti per l'uragano, devi dirlo ai tuoi collaboratori.
Was auch immer du vorhast als Katastrophenhilfe anzubieten, du musst es deinen Mitarbeitern sagen.

zu etwas führen

La bocciatura all'esame avrà come risultato una insufficienza.
Den Test nicht zu bestehen, führt zu einer schlechten Klassennote.

auf etwas hinweisen

Il comportamento di Jim denota che si dedica molto al suo lavoro.
Jims Verhalten weist darauf hin, dass er seine Arbeit ernst nimmt.

andeuten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Siamo convinti che il suo silenzio significava assenso.

ein Zeichen sein für

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Un vento come questo significa che sta arrivando un temporale.

mit sich bringen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ha accettato gli obblighi che l'essere socio comporta.

Bedeutung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Qual è il significato di "snello"?
Was ist die genaue Bedeutung von 'mager'?

Bedeutung

(importanza)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questo annuncio ha un grande significato per quelli che desiderano la pace.
Die Ankündigung hat eine große Bedeutung für alle, die sich den Frieden wünschen.

gekennzeichnet

sostantivo maschile (linguistica)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Sinn

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Pensò intensamente, cercando di trovare il significato di quell'indizio.
Er dachte angestrengt nach und versuchte den Sinn des Rätsel-Hinweises zu finden.

Bedeutung

sostantivo maschile (senso)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Qual era il significato della colomba nella scena finale del film?
Was war die Bedeutung der Taube in der letzten Filmszene?

Rolle

sostantivo maschile (importanza)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Gli avvenimenti dell'Africa spesso non hanno significato per la gente in India. Non toccano le loro vite in alcun modo.
Ereignisse in Afrika spielen häufig keine Rolle für die Menschen in Indien. Es beeinflusst ihr Leben überhaupt nicht.

Verbindung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Bedeutung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'avvocato sembrava trascurare la normale accezione di "rimuovere".

zu bedeuten haben

(umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Il senso del suo sguardo era chiaro. Era molto arrabbiato.
Was sein Blick zu bedeuten hatte, war klar. Er war wirklich sauer.

Bedeutung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La donna comprese il significato del simbolo.

Sinn

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Non ho colto il senso di quello che diceva.
Ich habe den Sinn ihrer Rede nicht erfasst.

Bedeutung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Cerchiamo tutti concetti di valore.
Wir suchen alle nach Konzepten von Bedeutung.

Sinn

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
È difficile capire il senso di questa frase.
Es ist schwer, den Sinn dieses Satzes zu verstehen.

Inhalt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Se intendo correttamente il senso della tua lettera non hai alcuna intenzione di tener fede al tuo impegno.

etwas heißen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Quando il cane abbaia significa che c'è qualche pericolo nei dintorni.
Wenn der Hund bellt, heißt das, Gefahr ist in der Nähe.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von significato in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.