Was bedeutet scoraggiare in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes scoraggiare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von scoraggiare in Italienisch.
Das Wort scoraggiare in Italienisch bedeutet abbringen, entmutigen, jemandem den Spaß verderben, jmdn entmannen, entmutigen, jemandem den Mut nehmen, jmdn deprimieren, jemanden frustrieren, jemanden abschrecken, abschrecken, jemanden von etwas abhalten, du solltest noch etwas üben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes scoraggiare
abbringenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Simon non voleva far guidare Maria dopo che questa si era scolata una bottiglia di vino e fece del suo meglio per dissuaderla. Simon war besorgt darüber, dass Maria nach Hause fährt, nachdem sie eine Flasche Wein getrunken hatte, und tat sein Bestes, sie davon abzubringen. |
entmutigen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
jemandem den Spaß verderbenverbo transitivo o transitivo pronominale (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Non voglio scoraggiarti, ma il tipo di macchina che stai pensando di comprare è molto dura da mantenere. Ich will dir nicht den Spaß verderben, aber das Automodell, das du kaufen möchtest, bedarf viel Pflege. |
jmdn entmannenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
entmutigenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Non dirgli che non è veloce come suo fratello, o lo scoraggerai. Sag ihm nicht, dass er nicht so schnell ist wie sein Bruder; du wirst ihn entmutigen. |
jemandem den Mut nehmen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) La successione di sconfitte demoralizzò la squadra. |
jmdn deprimieren
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La notizia della malattia di Karen mi ha avvilito. |
jemanden frustrierenverbo transitivo o transitivo pronominale (ugs) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Mi frustra molto quando ti comporti come se non mi impegnassi a sufficienza. |
jemanden abschreckenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Non voglio dissuaderti dal seguire questo corso, ma ci sarà da lavorare molto. |
abschreckenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Mark voleva andare all'università, ma le tasse universitarie lo hanno scoraggiato (or: dissuaso). Mark wollte auf die Universität gehen, aber die Gebühren schreckten ihn ab. |
jemanden von etwas abhaltenverbo transitivo o transitivo pronominale Quel grosso cane scoraggiava chiunque dall'introdursi nella proprietà. Der große Hund hielt Eindringlinge davon ab, auf das Grundstück zu gehen. |
du solltest noch etwas üben(scarsa fiducia nelle abilità altrui) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von scoraggiare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von scoraggiare
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.