Was bedeutet riposo in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes riposo in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von riposo in Italienisch.
Das Wort riposo in Italienisch bedeutet eine Pause machen, ausruhen, zur Ruhe kommen lassen, die letzte Ruhestätte haben, schlafen, ausruhen, ruhen, Ruhe, Erholung, Ruhe, Pause, Pause, Auszeit, rühren, Wochenende, Aufschub, Entspannung, Ruhestand, etwas schleifen lassen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes riposo
eine Pause machenverbo intransitivo (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Possiamo riposare un po' o dobbiamo continuare a camminare? Können wir kurz eine Pause machen oder müssen wir weitergehen? |
ausruhen
(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) Sì sono sveglio. Mi sto solo riposando, non sto dormendo. |
zur Ruhe kommen lassenverbo intransitivo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Lascia riposare i cavalli prima della lunga corsa di domani. |
die letzte Ruhestätte habenverbo intransitivo (figurato) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) I suoi genitori riposano al cimitero di Oak Hill. |
schlafen
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) La notte scorsa ho dormito nove ore. Ich habe letzte Nacht neun Stunden geschlafen. |
ausruhen
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Abbiamo riposato per qualche momento sul ponte che attraversa il ruscello. Wir ruhten uns ein bisschen auf der Brücke aus, bevor wir den Bach überquerten. |
ruhen(formell) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Ihre sterblichen Überreste werden bis morgen in der Kapelle ruhen. |
Ruhe
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Non puoi lavorare senza sosta; un po' di riposo ti manterrà in salute. Du kannst nicht die ganze Zeit über arbeiten; ein bisschen Ruhe ist wichtig, um gesund zu bleiben. |
Erholungsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Si vede che la settimana di riposo al mare ti ha fatto bene. |
Ruhesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Abbiamo tre ore di riposo prima della festa. |
Pausesostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Posso proporre un attimo di riposo prima di riprendere il nostro lavoro? Könnte ich eine kurze Pause vorschlagen, ehe wir wieder an die Arbeit gehen? |
Pause
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Auszeit(übertragen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Abbiamo preso una baby sitter e ci siamo presi un po' di riposo dai bambini. Wir haben uns einen Babysitter genommen und uns eine Auszeit gegönnt. |
rührensostantivo maschile I soldati stavano a riposo prima che passasse l'ispezione Die Soldaten rührten sich vor der Überprüfung. |
Wochenende(dal lavoro) (übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Lavoriamo di sabato e domenica, e siamo in festa il martedì e il mercoledì. Wir arbeiten Samstags und Sonntags und haben unser Wochenende Dienstags und Mittwochs. |
Aufschub
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La freschezza dopo la tempesta rappresentava un riposo benvenuto dal caldo incessante dell'estate. |
Entspannungsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Lavora sodo ma dedica la domenica pomeriggio allo svago. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Sie arbeitet sehr hart, aber sie erhält ihre Entspannung durch lange Spaziergänge am Abend. |
Ruhestand
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
etwas schleifen lassenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Il tuo voto di 80/100 era molto buono, ma il prossimo esame è più difficile, quindi non dormire sugli allori. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von riposo in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von riposo
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.