Was bedeutet pezzo in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes pezzo in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pezzo in Italienisch.
Das Wort pezzo in Italienisch bedeutet Stück, Stück, Teil, Stück, Stück, Teil, Spielfigur, Figur, Münze, Artikel, Stück, Teil, Teil, Stck, Stk, Stelle, Stück, Brocken, Fetzen, Werkstück, Klümpchen, Fill, Teil, Lied, Melodie, Komposition, Bestandteil, Ableger, Stückchen, Story, Bauer, Song, Abschnitt, Scheibe, Büschel, Lied, Haufen, Stoffreste, Portionen, bei der Sache, bei der Aufgabe, Besonderheit, Dreckskerl, Tier, einflussreiche Person, Papierstück, Klopper, Gegenstück, Holzspan, halbe Strecke, Schritt für Schritt, Wichser, Brocken, Arschloch, Antiquitäten, Schwanzlutscher, Scheißkerl, einer, der in der obersten Liga mitspielt, Vorzeigeobjekt, Schachfigur, Brocken, Ausstellungsstück, Hurensohn, VIP, Meisterstück, Idiot, Ersatzteil, Drecksack, hohes Tier, Möbelstück, Schmuckstück, hohes Tier, Zuckerpuppe, Arschlecker, Arschkriecher, Stück für Stück, Arschloch, Instrumental-, Hauptattraktion, Arschloch, Sammlerstück, sensationelle Vorführung, heiße Braut, Größe, hohes Tier, Schwergewicht, Portion von etwas, Arschloch, Lego, weit hinab, Wichser, Kopf, ein Stück, Ersatzteil, Fotze, mächtig, Dreckssau, Oberteil, gut aussehen, das, Einzelne. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes pezzo
Stücksostantivo maschile (Nahrungsmittel) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La madre ha tagliato il cibo per suo figlio in pezzi più piccoli. Die Mutter schnitt das Essen für die Kinder in kleinere Stücke. |
Stücksostantivo maschile (fetta) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Per favore dammi un pezzo della torta di mele. Bitte gib mir ein Stück vom Apfelkuchen. |
Teilsostantivo maschile (componente) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il mio nuovo servizio da tavola ha 34 pezzi. Mein neues Tischgedeck hat vierundreißig Teile. |
Stücksostantivo maschile (Kunst) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Questo pezzo mostra lo stile di Warhol. Dieses Stück der Kunst zeigt Warhols Stil. |
Stücksostantivo maschile (brano musicale) (Musik) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Quel pezzo di Bach era molto bello. Das Stück von Bach war sehr schön. |
Teilsostantivo maschile (di puzzle) (Puzzle) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Questo puzzle ha 1000 pezzi. Das Puzzle hat 1000 Teile. |
Spielfigur, Figur(giochi da tavolo) (Spiel) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Dopo aver tirato i dadi ha mosso il pezzo cinque spazi in avanti. Nach dem würfeln bewegte sie ihre Spielfigur (od: Figur) fünf Felder vor. |
Münzesostantivo maschile (moneta) (Geschichte) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ha pagato quella terra venti pezzi d'oro. Er zahlte zwanzig Goldmünzen für das Land. |
Artikelsostantivo maschile (testo, articolo) (Jounalismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ha scritto un pezzo sui pericoli del radon. Er schrieb einen Artikel über die Gefahren von Radon. |
Stück(teatro) (Theat) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) L'ultimo pezzo di Ayckbourn è molto coinvolgente. |
Teil
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ho raccolto i cocci del piatto rotto. Ich hob die Teile des zerbrochenen Tellers auf. |
Teil
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il pezzo dell'ala è collegato alla fusoliera con giunzioni in titanio. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Der rechte Teil der Maschine muss mit dem linken verbunden werden, damit sie richtig funktioniert. |
Stck, Stk(Abk) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Stellesostantivo maschile (spettacolo) (Film, Theater) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il pezzo comico sull'ascensore è stato molto divertente. Die Stelle mit dem Aufzug war wirklich lustig. |
Stücksostantivo maschile (biscotto, cioccolato, ecc.) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ha preso un pezzo del biscotto e l'ha inzuppato nel caffè. |
Brockensostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Papà si prende sempre il pezzo di carne più grosso dello spezzatino. Papa bekommt das größte Stück Fleisch in dem Eintopf. |
Fetzensostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) C'era un brandello di tessuto impigliato nel filo spinato. Ein Stofffetzen hatte sich im Stacheldraht verfangen. |
Werkstück(su cui si lavora) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Klümpchen
Dana schmierte ein Klümpchen Butter auf ihr Brot. |
Fillsostantivo maschile (musica) (Musik) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Bisogna alzare le percussioni in questo brano. Bei diesem Fill müssen wir mehr vom Schlagzeug hören. |
Teil
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il bambino ha assemblato le parti del modellino di treno. L'aero è esploso in volo e alcune sue parti si sono sparpagliate su una vasta area. Das Flugzeug explodierte in der Luft und die Teile wurden in der Umgebung verstreut. |
Lied
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La canzone è stata tradotta in molte lingue. Das Lied wurde in viele Sprachen übersetzt. |
Melodie(Musik) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Harry canticchiava un motivo mentre lavorava. Harry summte eine Melodie, während er arbeitete. |
Komposition(musica) (Musik) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Seine neue Komposition ist für Stimmen und Orgel. |
Bestandteil
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Ableger(specifico) (Botanik) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Grace ha preso un germoglio dal mio giardino per piantarlo sul suo. Grace nahm einen Ableger aus meinem Garten, um ihn in ihrem eigenen zu pflanzen. |
Stückchen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Angela trat auf ein Stückchen Eis und rutschte aus. |
Story(giornalismo) (Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Jillian spera in una buona storia. Jillian hofft auf eine große Story. |
Bauer(scacchi) (Schach) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ha mosso la sua pedina in avanti di due caselle. |
Song(Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il batterista non suona nel secondo brano. Oggi si svolgerà una prova di tutti i brani del musical. |
Abschnitt(musica classica) (Musik) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Camminando vicino alla finestra aperta abbiamo sentito un canto della Quinta di Mahler. |
Scheibe
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Jeremy portò a Martha una tazza di caffè e una fetta della torta al limone fatta in casa. |
Büschel
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Allison rimosse un grumo di capelli dallo scarico. Allison entfernte ein Büschel Haare aus dem Abfluss. |
Lied(canzone) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Suoneremo su richiesta i vostri brani preferiti. Auf Wunsch spielen wir eure Lieblingslieder. |
Haufen
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il sugo era pieno di grumi. Die Soße war voller Klumpen. |
Stoffrestesostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Glenn ha cucito insieme i pezzi per fare delle federe. Glenn nahm die Stoffreste und nähte daraus Kissenbezüge. |
Portionen
Abbiamo diviso il dessert in tre parti. Wir teilten den Nachtisch in drei Portionen. |
bei der Sache, bei der Aufgabe(non distratto) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Besonderheit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Fare torte è la specialità di Dan. |
Dreckskerl(volgare, offensivo) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Perché devo accettare quello stronzo nel mio gruppo? |
Tier(informale: bell'uomo) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Der Gärtner, der heute im Garten arbeitete, war ein Tier. |
einflussreiche Person(figurato) William Shakespeare è stato forse il più famoso magnate della letteratura. |
Papierstück
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Klopper(Slang) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Gegenstück(di paio) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Holzspan
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La professoressa di chimica ha acceso il becco di Bunsen con un accenditoio. |
halbe Streckelocuzione avverbiale |
Schritt für Schrittavverbio (anche figurato) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Wichser(volgare, offensivo) (Slang, vulgär) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) |
Brockensostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Jim ha tagliato un grosso pezzo di tacchino e se lo è messo sul piatto. Jim schnitt einen Brocken aus dem Truthahn und legte ihn sich auf den Teller. |
Arschlochsostantivo maschile (volgare, offensivo) (Slang, vulgär) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Quello stronzo mi ha fregato le chiavi della macchina! |
Antiquitätensostantivo maschile I figli litigarono su chi dovesse prendere i pezzi d'antiquariato della nonna. Die Kinder stritten darüber, wer die Antiquitäten der Großmutter bekommen würde. |
Schwanzlutscher(volgare, offensivo) (Slang, vulgär, beleid) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Scheißkerl(volgare, offensivo) (Slang, vulgär) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) In realtà Harry pensava che il suo capo fosse uno stronzo. |
einer, der in der obersten Liga mitspieltsostantivo maschile (colloquiale: persona importante) (ugs, übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Vorzeigeobjektsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Schachfigursostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Brockensostantivo maschile (ugs) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Ausstellungsstücksostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Quel vecchio moschetto non spara, è solo un pezzo da museo. |
Hurensohn(volgare) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Quel figlio di puttana farebbe bene a stare dietro le sbarre. Ucciderò quel figlio di troia. |
VIPsostantivo maschile (informell, Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Meisterstücksostantivo maschile (figurato: cibo) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il piatto principale era delizioso, ma il pezzo forte è stato il dolce. |
Idiotsostantivo maschile (volgare) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Dopo il suo pessimo comportamento alla festa tutti consideravano Matt uno stronzo. |
Ersatzteilsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Hai un pezzo di ricambio per la mia bici? |
Drecksacksostantivo maschile (volgare) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il mio ex è un vero stronzo! |
hohes Tiersostantivo maschile (figurato: dirigente) Jane è il pezzo grosso della sua azienda. |
Möbelstück
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Schmuckstück
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
hohes Tier(figurato: persona importante) (übertragen) Pensa di essere un pezzo grosso da quando gli hanno dato una macchina aziendale. |
Zuckerpuppesostantivo maschile (donna: volgare, offensivo) (anstößig) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Arschlecker, Arschkriechersostantivo maschile (persona spregevole) (vulgär) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Stück für Stück
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Arschlochsostantivo maschile (volgare) (Slang, vulgär) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) L'ex ragazzo di Erin è uno stronzo. Erins Exfreund ist ein Arschloch. |
Instrumental-sostantivo maschile (musica) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Il gruppo ha chiuso la sua esibizione con un brano strumentale. |
Hauptattraktionsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il pezzo forte della conferenza è l'intervento che sarà fatto dal celebre medico. |
Arschlochsostantivo maschile (volgare, offensivo) (Slang, vulgär) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Quel figlio di puttana mi ha rubato la macchina! |
Sammlerstücksostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il perito è specializzato in pezzi da collezione come saliere e pepiere. |
sensationelle Vorführung
Quella sera, il numero che ha suscitato applausi a scena aperta è stato l'annuncio della gravidanza di Amy. |
heiße Braut(colloquiale: attraente) Jacqueline riconosce che Tony è un bel pezzo di figo. |
Größesostantivo maschile (informale) (übertragen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
hohes Tiersostantivo maschile (ugs, übertragen) Non so esattamente in cosa consista il lavoro di Maria, ma è un pezzo grosso nell'ambito del sistema giuridico. |
Schwergewichtsostantivo maschile (figurato: persona importante) (übertragen, informell) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Alcuni pezzi grossi dei piani alti faranno visita al nostro ufficio. |
Portion von etwassostantivo femminile Posso avere un'altra porzione di purè di patate? |
Arschlochsostantivo maschile (volgare, offensivo) (Slang, vulgär) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Legosostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
weit hinab
|
Wichsersostantivo maschile (volgare, offensivo) (Slang, vulgär, beleidigend) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Quel tipo è un tale pezzo di merda. Der Typ ist so ein Wichser. |
Kopfsostantivo maschile (colloquiale) (übertragen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
ein Stücksostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Passami un pezzo di corda così posso legare insieme le assi. Reich mir ein Stück des Seils, so dass ich die Bretter zusammenbinden kann. |
Ersatzteil(Technik) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Questo macchinario ha molti pezzi di ricambio. Die Maschine hat Ersatzteile für viele Teile. |
Fotze(volgare) (Slang, vulgär) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'uomo ubriaco diede della "fica" a Rob. Der Betrunkene nannte Rob eine Fotze. |
mächtigsostantivo maschile (figurato: persona importante) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Dreckssau(volgare) (Slang, vulgär) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Che pezzo di merda! Come hai potuto fare una cosa del genere? Du Dreckssau! Wie konntest so etwas nur tun?! |
Oberteilsostantivo maschile (di bikini) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Si è legata il top del bikini. Sie Band ihr Bikinioberteil zu. |
gut aussehen(gergale, molto colloquiale) Keira è proprio un bel pezzo di figliola, le chiederò di uscire insieme. |
das(umgangssprachlich) (Bestimmter Artikel, neutrum: Gibt Auskunft über das neutrale Geschlecht, den Numerus sowie Kasus eines konkreten nachfolgenden Substantives ("Das Pferd ist langsam - Nominativ", "Die Seiten des Buches sind kaputt - Genitiv", "Er gab dem Schwein ein bisschen Gras - Dativ", "Er schlug das Fenster ein - Akkusativ"). ) Questi cioccolatini di qualità vengono 3 dollari l'uno. |
Einzelnesostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Abbiamo molti servizi e coppie, ma non pezzi unici. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pezzo in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von pezzo
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.