Was bedeutet confinato in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes confinato in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von confinato in Italienisch.

Das Wort confinato in Italienisch bedeutet angrenzen, einkesseln, etwas beschränken, sich auf beschränken, etwas in etwas einzäunen, jemanden einsperren, einschränken, beschränkt, eingeengt, klein, festsitzen, gefangen, etwas verbinden, an grenzen, jmdn/ auf beschränken, an grenzen, an etwas angrenzen, an abgeben, jmdn in verweisen, an angrenzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes confinato

angrenzen

verbo intransitivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

einkesseln

(räumlich)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Mi sento ingabbiato da tutte queste regole.

etwas beschränken

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Per favore, cercate di limitare i vostri commenti alle critiche costruttive.
Bitte versuche deine Kommentare auf nützliche Kritik zu beschränken.

sich auf beschränken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Fornire alla polizia una descrizione il più possibile dettagliata del rapinatore restringerà il campo delle ricerche.
Wenn man der Polizei eine möglichst genaue Beschreibung des Diebes gibst, grenzt es deren Suche ein.

etwas in etwas einzäunen

Der Bauer zäunte die Schafe auf einem kleinen Feld ein.

jemanden einsperren

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Die Gefangenen wurden bis zu 20 Stunden eingesperrt.

einschränken

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Durante il lockdown, l'intera famiglia rimase confinata nel suo piccolo appartamento.

beschränkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Das Zimmer hatte keine Fenster und war klein.

eingeengt

aggettivo (Platz)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

klein

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Es ist schwer auf so kleinem Raum zu arbeiten.

festsitzen

aggettivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Quando piove i bambini sono confinati in casa tutto il giorno.

gefangen

aggettivo

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

etwas verbinden

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

an grenzen

(figurato) (übertragen)

Il suo comportamento bizzarro rasenta la pazzia.

jmdn/ auf beschränken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Vi sono ancora delle società in cui le donne sono rigidamente confinate entro le mura domestiche.

an grenzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il mio terreno confina con il suo.

an etwas angrenzen

verbo intransitivo

Gli Stati Uniti confinano a nord con il Canada.
Die USA grenzen im Norden an Kanada an.

an abgeben

(militare)

L'ex imperatore fu mandato al confino in un'isola remota.

jmdn in verweisen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il piano prevede che i detenuti violenti siano confinati nelle proprie celle.
Der Plan sieht vor, gewalttätige Insassen in ihre Zellen zu verweisen.

an angrenzen

verbo intransitivo

La città confina sia con Nottinghamshire che con Derbyshire.
Die Stadt grenzt an Nottingham

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von confinato in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.