Was bedeutet combinare in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes combinare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von combinare in Italienisch.
Das Wort combinare in Italienisch bedeutet kombinieren, vorhaben, arrangieren, verknüpfen, verarbeiten, erschaffen, vermischen, Zusammenführen, zusammenmischen, vereinen, vermengen, für jemanden sorgen, um etwas zu tun, vereinigen, jnd/ zu Verbündeten machen, aufstellen, vermischen, denaturieren, etwas mit etwas mischen, etwas mit etwas verbinden, mit kombinieren, sich anstellen, Verkuppelung, an etwas herumpfuschen, Dreck machen, im Schilde führen, zusammen mit, mit verknüpfen, jmdn mit jmdm zusammenbringen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes combinare
kombinieren
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Vermische zuerst die Zutaten mit einem Schneebesen. |
vorhabenverbo transitivo o transitivo pronominale (informale: fare) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Katie ha chiuso la porta della sua cameretta, cosa starà combinando lì dentro? Katie hat ihre Schlafzimmertür abgeschlossen; was heckt sie da drin nur aus? |
arrangieren(matrimonio) (Ehe) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) In alcune culture c'è la consuetudine di combinare i matrimoni. In manchen Kulturen ist es üblich für Eltern, die Ehe ihrer Kinder zu arrangieren. |
verknüpfenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La dottoressa Johnson ha mescolato la sua lezione su Schubert con un po' della sua musica. |
verarbeitenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Nella lavorazione della plastica vengono miscelati vari materiali. |
erschaffenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Combiniamo tutte le diverse idee in un nuovo progetto. |
vermischen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
Zusammenführen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
zusammenmischen
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Se si mescolano il giallo e il blu si ottiene il verde. |
vereinenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Le due aziende saranno fuse in una. |
vermengenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
für jemanden sorgen, um etwas zu tun(evento) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Sie haben für einen Babysitter gesorgt, der auf die Kinder aufpasst. |
vereinigen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) L'abbinamento di cioccolata e pere fa di questa crostata un goloso dessert. |
jnd/ zu Verbündeten machenverbo transitivo o transitivo pronominale (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) La crisi in corso fece unire le due nazioni e rafforzò la loro relazione. Die anhaltende Krise machte die zwei Nationen zu Verbündeten und stärkte ihre Beziehung. |
aufstellenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Questa settimana ho organizzato per noi un sacco di attività. Ich habe diese Woche eine Reihe von Aktivitäten für uns aufgestellt. |
vermischenverbo transitivo o transitivo pronominale (suoni) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I bambini imparano i suoni delle singole lettere prima di imparare a combinarle tra di loro. |
denaturierenverbo transitivo o transitivo pronominale (filamenti di DNA) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
etwas mit etwas mischen
Julia vermengte die Eier mit etwas Milch. |
etwas mit etwas verbindenverbo transitivo o transitivo pronominale L'aspetto di Audrey Hepburn, che combinava lo stile con la classe, è senza tempo. Audrey Hepburn kombinierte Mode mit Stil und zeigte einen zeitlosen Geschmack. |
mit kombinierenverbo intransitivo |
sich anstellen
|
Verkuppelung(a scopo di relazione/matrimonio) (ugs) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
an etwas herumpfuschen(informell) |
Dreck machen
Puoi invitare i tuoi compagni la sera a patto che tu prometta di non mettere in disordine. |
im Schilde führenverbo intransitivo (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Quando ha quello sguardo so già che me ne combinerà qualcuna. |
zusammen mitverbo transitivo o transitivo pronominale Quando alle temperature sotto zero si somma la nebbia fitta le condizioni di guida diventano rischiose. |
mit verknüpfenverbo transitivo o transitivo pronominale |
jmdn mit jmdm zusammenbringenverbo transitivo o transitivo pronominale La sorella di Ed cercò di combinargli un appuntamento con una delle sue amiche, ma non funzionò. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von combinare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von combinare
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.